「這本小小的傑作真的打中我的心。它是一本設計精巧而美觀的視覺傳播手冊,書中每一頁都表明了不可思議的想法。」——漢斯‧德茲瓦特(Hans de Zwart) /荷蘭網路權益組織自由節點(Bits of Freedom)的負責人
「在這本精美的手冊中,揭露了在流行文化中的政治元素,解釋了我們的特權地位及設計如何不可避免地變成某種文化的宣傳品。魯本‧派特做了一個偉大的工作,他用了非常多的例子詼諧地展示了圖形語言如何隨著時間及空間發展,並影響著我們感知周圍世界的方式。同時,他以尖銳的文風剖析案例,傳達給讀者清晰、有條不紊的觀點。這本書絕對是每位設計師必讀的書。」——平面設計師Annelys de Vet
2013年的藝術創作〈無人機生存指南〉(Drone Survival Guide)在全球受到關注,是一個針對如何辨識與防範軍用無人機的教育宣傳簡章。〈在藍幕後〉(Behind the Blue Screen)(2015年)是魯本‧派特與電影導演合作的紀錄片,描述在伊朗使用反監視技術的日常故事。其他出版物還有〈第一場荷蘭洪水應對手冊〉(First Dutch Flood Manual)(2011年)、〈雙重標準〉(Double Standards)(2012年)。
本書《設計政治學》(Politics of Design)是他的第一本書。
譯者簡介
蔡伊斐 文藻外語學院畢業,旅居海外多年,專職攝影,熱愛翻譯與文字創作。
目錄
語言與排版 Language and Typography 1. 書寫的歷史 Tales of the scripts 10 2. 字母與輔音音素文字Alphabets and Abjads 14 3. 象形字與指事字Pictographs and Ideographs 18 4. 沒有心的字Characters Without a Heart 22 5. 名流政治指南Celebrity Guide to Politics 24 6. 非洲字母African Alphabets 26 7. 阿拉伯字母與拉丁字母兼容的字型設計Arabic-Latin Type Design 30 8. 文字編碼的冷戰Cold War Character Coding 36 9. 哥德體的故事The Story of the Broken Script 38 10. 民族風的字型設計 Ethnic Typography 42 11. 全小寫的語言運用Decapitating Language 46 12. 現代主義代表人物Modernist Men 50 13. 為什麼看不懂要叫做好希臘Greek It Till You Make It 54 14. 請不要讀我Please Don’t Read Me 56 15. 失敗的翻譯Translation Fails 58
顏色與對比Colour and Contrast 1. 眼裡的顏色Colours in the Eye 64 2. 顏色系統Colour Systems 66 3. 顏色成本The Cost of Colour 70 4. 顏色的警告Colours of Warning 72 5. 顏色的心理學Colour Psychology 74 6. 顏色與文化Colour and Culture 75 7. 國家的顏色National Colours 78 8. 顏色與性別Colour and Gender 80 9. 黑白世界裡的顏色歷史The History of Colour in B&W 82 10. 上色或不上色To Colour or Not to Colour 86 11. 底片校準女郎雪莉與陶瓷女孩Shirley and the China Girls 90 12. 臉部影像技術The Face of Image Technology 92
圖像與攝影Image and Photography 1. 觀看的方式Matters of Perspective 96 2. 繪畫的歷史Painting History 98 3. 文化差異Cultural Differences 99 4. 修圖賜死Death by Photoshop 104 5. 遮掩裸露Body Blackout 106 6. 無法無天的美肌行動Smooth Criminals 110 7. 男人的世界It’s a Man’s World 112 8. 馬賽人新視角The New Maasai 117 9. 假的多元化Fake Diversity 120 10. 文化帝國主義Cultural Imperialism 122 11. 四海一家The Family of Man 124 12. 文化中的傳說Cultural Thievery 126
符號與圖標Symbols and Icons 1. 文字帶來分歧、影像意見一致Words Divide, Pictures Unite 130 2. 借用和平 Appropriating Peace 132 3. 商標與風格設計Logotypes and Archetypes 134 4. 聯合國難民署識別標誌UNHCR Logo 136 5. 殘障圖標Able or Disabled 138 6. 圖標的不平等Icons of Inequality 139 7. 從外星人到古早人From Aliens to Ancestors 141 8. 閱讀圖標Reading Images 145 9. 用圖標投票Voting with Symbols 146 10. 冒犯運動Offensive Athletics 148
資訊圖表Information Graphics 1. 殖民與製圖Colonialism and Cartography 152 2. 世界地圖World Maps 154 3. 地圖與圖標Maps and Legends 158 4. 繪製移民地圖Mapping Migration 162 5. 錯誤資訊圖表Misinformation graphics 164 6. 建立選單Architecture of Choice 170 7. 失敗的表格設計Form fail 173 8. 選舉設計指南Guidelines for Election Design 174 9. 時間盜賊Time Bandits 175 10. 空間種類Spase Species 179 11. 標準與反常Standards and Deviants 180 12. 看似正常的暴政The Tyranny of Normalcy 182 13. 臉譜資訊儲存The Data Face 184
《設計政治學》這本書的原名是「The Politics of Design」,按照我對英文的認知,它似乎可以涵蓋「設計的謀略」或「設計應深思的細節」的意思。這正是我們一般以技術訓練為主的學習環境,課堂上從未講授的、與設計行為相關的重要內容。「設計」行業,雖然在19世紀末,因工業化的量產而在我們生存的環境中誕生。但當年我們處於相對保守及排外的社會條件,對「設計」的真實內涵,由一無所知到瞎子摸象。百年來,說句良心話,除了硬體的工具,我們超英趕美已然走在國際均一的水平之上。但慚愧地平心而論,我們對設計思維最基本的諸條件及內容,卻依然是一無所知。因為我們的教育政策中,缺少對設計教育Policy的認知與闢劃,而我們的設計師資,更是缺乏具有國際實務經驗傳承的業師。因此,針對懷抱設計熱情的年輕朋友們,如果再不提供一些新鮮有效的訊息,與執行過的國際案例,而任這群朋友繼續瞎子摸象,是對他們的不公平。
台灣是一個孤懸於海的島嶼國家,因為與鄰國沒有國土相連的親密感,因此對於近卅年來傳播工具的劇變,所牽動的社會變化,缺乏直接感與應變的經驗。無論工商業或政府機構的文宣方式,都還沿用土法煉鋼、自說自話的傳統政令宣導舊轍,早已脫離國際間對communication所賦予的新義與遊戲規則。荷蘭設計師及傳媒文化研究者魯本‧派特,在他諸多的著作中,《設計政治學》(The Politics of Design)無疑正是當下我們設計教育中,遺缺的那最重要、也最基礎的一環。當然也是我們正在邁出島嶼,企圖國際化的當下,透過對這本書內容的學習,可瞭解國際化傳播文化的基本常軌,與設計執行應理解的潛規則。尤其是針對拉丁字形的選擇與色彩表現的應用,絕對不是我們「只要我喜歡,什麼都可以 」的文化,可以理解的。