本名奎亞諾的唐吉軻德住在西班牙南部的曼查地區。擁有幾畝地和一匹老馬。幾乎整年都窩在高背的沙發裡,只讀騎士小說。他自己希望能做一個勇敢的騎士,到世界各地戰勝所有的邪惡。
他取名叫做唐吉軻德。他的馬叫做史特來.羅恩。他選了一位心儀的愛人,為他命名為「達辛妮亞.德爾托波索」,因為遠征的騎士都要帶隨從、錢和藥。所以他帶了一位矮胖的農夫,取名叫桑丘,唐吉軻德並由店主冊封他為騎士。他和桑丘之間的關係非常的特別,桑丘原先是一直清醒著,知道主人只是在幻覺中過騎士的生活,不過他自己也相信有一種藥,可以治好身上所有的疼痛,就算身上有殘缺的部分,也可以癒合。
《唐吉軻德》這本書說的是一個騎士的魔幻冒險,一個神奇爆笑的故事。作者塞凡提斯在書中創造了一個有別於真實世界的幻想空間。在故事裡,風車變成了巨人、客棧變成了城堡,就連羊群也都會幻化成掀起滾滾黃沙的大軍。
閱讀《唐吉軻德》,就像是拿到一把具有魔力的鑰匙,為你開啟心中嚮往已久的那扇門,去經歷一段充滿樂趣的奇幻之旅。
《唐吉軻德》主要描述唐吉軻德的三次冒險之旅,在旅程中,發生了許多趣味十足、真實與虛幻交錯的爆笑故事:從風車大戰、羊群大軍、黃金頭盔到月亮騎士,每一段奇遇都精彩絕倫,令人忍不住捧腹大笑。
塞凡提斯筆下的唐吉軻德既荒謬又真實,又喜歡發表議論與多管閒事,他是個帶著過度自以為是的傻子精神,隨著唐吉軻德的歷險,我們也跟著走上漫遊奇想旅程。
《唐吉軻德》在全世界已翻譯成七○多種文字,有二千多種版本。一部偉大的經典在經過時間的粹煉後,將閃耀出更動人的光芒。因此,數百年來,我們不斷見證了唐吉軻德的不朽精神。
本書特色
圖文融合的最佳橋樑書
插圖和文字的完美相融是此系列的特色,插畫補充內文未表達的意境,使故事內容更加引人入勝,吸引閱讀口味偏重「圖多字少」的小朋友,能自然漸進的提高文字閱讀量,領略故事情節的精采趣味。
插圖由入選義大利波隆那插畫展的勞倫斯.薩汀和朵莉絲.艾森柏格所繪,精緻優雅的畫風,讓孩子們接受插畫之美的薰陶。
由曾獲最佳少年兒童讀物創作獎、國家文藝獎、中山文藝獎的兒童文學作家林滿秋,將艱澀不易閱讀的譯文簡化改寫,讀起來輕鬆易懂,又不失文學況味。讓從小慣於接受圖像影視的孩子們,也有耐心讀完經典名著。
有聲書CD版,輕鬆遨遊文學世界
特別製作的有聲書CD版,用「聽」的也能享受文學盛宴。CD版用人物對話來詮釋故事,讓小朋友彷彿身歷故事情境,享受高潮迭起的劇情,更能引發對故事人物的喜愛,引發進一步閱讀的興趣。
內附多元創意教案,學習無限寬廣
每本書皆附創意教案及五張學習單。由資深國小教師、兒童文學作家朱秀芳老師精心設計,從文學閱讀出發,進一步引領小朋友更多元的學習。
豐富多變、難易兼具的教學活動和學習單設計,讓老師可配合學生的能力做發揮,讓孩子的學習像大樹一般,觸及各種學習領域,衍生更多的思考和創意。好玩又有趣的教學設計,是老師最佳的教學指引,也提供家長利用參考。
作者簡介
麥考爾.德.塞凡提斯
麥考爾.德.賽凡提斯(Miguel de Cervantes Saavedra),是西班牙文藝復興時期傑出的小說家。他一生的經歷就像是他的小說,戲劇性十足,充滿了驚奇顛簸的情節和多舛命運。
賽凡提斯在一五四七年出生於西班牙阿爾卡拉市。父親為外科醫生兼理髮師,他過的是困苦及常遷徙的童年。一五七一年西班牙為驅逐土耳其在地中海的霸權,引發海戰,塞凡提斯英勇爭先,結果導致胸部受傷,左手也重傷變成殘廢。
他戰後返家的時候,不幸又被俘虜去當奴隸,甚至為了工作幾次被捕下獄。這些不斷降臨在他身上的的災厄,為他提供了豐富的創作靈感,獄中歲月使他深入瞭解社會下層人士的生活。一六○五年在他五十八歲時,《唐吉軻德》第一部問世。一六一五年《唐吉軻德》第二部推出,唐吉軻德與桑丘主僕兩人亦莊亦諧、似瘋似癲形象由此深植人心,歷經四百年而不衰。
改寫者簡介
林滿秋
淡江大學中文系畢業。
典型的獅子座,長髮及腰。
平日喜歡旅行、爬山、和小朋友一起玩,寫故事,也喜歡欣賞別人所寫的故事。
擁有兩個可愛的家,一在台灣,一在倫敦,隨著心情與氣候而變換住所。
目前在家工作,專心寫作。
得獎紀錄:最佳少年兒童讀物創作獎、88年度優良圖書金鼎獎、95年度優良圖書金鼎獎。