當追逐進步成為唯一的答案,
豐富的物質、先進的科技,卻無法讓現代人找到心靈的歸屬。
「人生在世,究竟有什麼意義?」
這是生而為人最大的叩問。
世上有各種文化以七千種聲音回應了這個問題,共同彙整成一套劇目,讓人類得以共同面對自身物種在未來的各種挑戰。
但,全球化卻使文化日趨單一,而當生命只剩為數不多的選項時,便是窮途末路。當尊崇科學理性和物質享樂的現代文明陷入困境,我們越需要多樣的智慧,幫助我們找出生存的答案,讓我們能夠和更多物種和平共處,讓心靈找到安歇之處,這便是向瀕絕文明學習的理由。
本書引領我們展開一趟與生存智慧碰撞的旅程。作者深入消失中的文化,傾聽冰冷的河水從英屬哥倫比亞流到阿拉斯加,足跡從海洋延伸到沙漠,從一朵雲的色澤或一道彎曲的水流中,讀出人類複雜的生存智慧,體悟和「現代人」完全不同的人生哲學:
◎尼泊爾的石子路
歸隱修行四十五年的比丘尼,希冀眾生達到解脫。她的每一口呼吸都更接近所追求的目標:不是一個地方,而是心靈狀態;不是目的地,而是一條救贖和解脫的路徑。我們卻窮盡一生追求長壽,為失去一根頭髮、一顆牙齒而擔心受怕。
◎婆羅洲的雨林
本南族沒有「謝謝」一詞,因為分享是義務,沒人知道誰會是下一個帶回食物的人。在他們的文化裡,最大的罪過是「無法分享」,真正的財富是人際關係的力量。
◎太平洋上的群島
玻里尼西亞年輕世代的偶像不是足球員,而是海上尋路人。繼承文化傳統的航海大師,光是聆聽海浪拍打獨木舟的回聲,就能知道遠方何處有座環礁島。不必倚賴科技器材,只要學會和海洋成為一體,就永遠不會迷航。
◎澳洲的白千層森林
木棉樹開花就代表袋鼠寶寶能在媽媽死後繼續生存、樹上開出黃紅色的花讓獵人知道獵捕長頸龜的時間……先民的智識匯聚在「歌徑」中,未來的後人亦依此生存。對澳洲原住民來說,所有造物都相互融合,死亡不過是隱沒到土地、天空、白雲、河流、湖泊、植物和動物中。
我們曾經錯誤認定現代文明之外的社會不過是尚未進步的人類,視之為次等且待開化。當我們不再將進步奉為唯一的準則,這是文化優先次序的重新洗牌。《生命的尋路人》為我們尋回一條嶄新而古老的道路。當我們學會了尊重多元文化,便能虛心向異民族請教他們的智慧和哲思。當我們深切體會生物多樣性和環境永續的必要,更應該向數千年來早就和土地和諧共處的人們,學習在地球上安身立命的智慧。
本次再版特別新增16張全彩照片,每一張皆為作者親自拍攝的珍貴記錄,捕捉了許多難以重現的藝術形式、逐漸消逝的部落傳統、不輕易對外開放的神聖儀式,以及難以抵達的秘境——從北極圈的極地冰原,到亞馬遜雨林深處;從波里尼西亞的遙遠群島,到喜馬拉雅的峽谷高地。這些影像不僅與書中文字深刻呼應,更開啟了通往珍稀文化的視覺體驗。
「如果你讀懂了海,如果你能在心中看見島嶼,就永遠不會迷航。」
作者簡介:
韋德.戴維斯Wade Davis
十九歲離開中產階級的舒適環境,赫然發現自己在叢林、沙漠或亞馬遜流域中比較自在。
為了探求人類生存的意義,他從人類學著手,並在哈佛攻讀植物學,成為民族植物學博士。他一頭栽入探險世界,尋求各種文明對人類存在的解答。
戴維斯遠赴海地研究活殭屍,論文即是暢銷著作《穿越陰陽路》(The Serpent and the Rainbow),曾改編為同名電影。他的著作翻譯成15種以上的語言,全球銷售突破80萬本。
然後戴維斯成了高薪講師,接著是牛津及劍橋大學的講座教授,也成為《國家地理雜誌》僅有的八位常駐探險家之一,更在《紐約時報》、《華爾街日報》、《華盛頓郵報》、《新聞週刊》等各大知名媒體發表文章和攝影作品。他獲得的獎項包括加拿大皇家地理學會金獎、獎勵植物學發現的大衛‧費爾柴爾德獎、探險者俱樂部最高獎「探險者獎章」,並且也是該俱樂部的20名榮譽會員之一。
但是他的主要工作一直不變。
他在東非、馬利、貝寧、多哥、婆羅洲、亞馬遜、尼泊爾、圖博、玻里尼西亞、新幾內亞、萬那杜、秘魯、北極圈內的加拿大和格陵蘭等地與即將消失的文明一起生活,見證遙遠文化的存在,畢生戮力以文字、攝影和紀錄片,呈現人類在各文化、地景中的心靈世界。
他發表了150篇學術和普及文章,主題涵蓋海地巫毒教、亞馬遜神話和宗教、全球生物多樣性危機、啟靈藥物的傳統使用以及南美印第安人的民族植物學。
他拍攝的照片曾在許多展覽中展出並多次出版。
譯者簡介:
高偉豪
師大英語系學士,台大政研所碩士。譯想天開翻了這第一本書,跟著跋山涉水,跟著觀星望海,不斷震懾於人類想像力的磅礡與深沉,也不斷在這趟耗心費神的文字旅途中找到譯猶未盡的動能。
各界推薦
名人推薦:
第一次讀的時候全身顫抖……完全打到我心裡深處、完全昏倒……絕對是開啟我到現在一直還在追求的重要書本。──李後璁
這本書在我心目中有很特殊的地位。不論就文字優美、引人深思、開啟生命新視野⋯⋯各方面,它都能啟發我。──李惠貞
到了當代,關於活著的想像,已經過於單一到沒有任何的選項……這是個物質豐沛達到不可思議的時代,但時時刻刻卻有人孤獨或者飢餓死去,過去我們亟欲想要教化改變的原始部落,卻從來不會讓任何一個人,是單獨被如此對待的。──施岑宜
在科技發達、AI盛行的年代,為什麼還要去了解瀕臨滅絕的少數族群?因為他們有很多對抗惡劣環境的智慧,反而是習慣方便科技的我們所欠缺的。──洪震宇
作者提醒我們,以進步作為唯一標準的文化,只是選項之一。我們不只要尊重別人生活的權利,我們自己也應該要有權利選擇生活的方式。──童元昭
名人推薦:第一次讀的時候全身顫抖……完全打到我心裡深處、完全昏倒……絕對是開啟我到現在一直還在追求的重要書本。──李後璁
這本書在我心目中有很特殊的地位。不論就文字優美、引人深思、開啟生命新視野⋯⋯各方面,它都能啟發我。──李惠貞
到了當代,關於活著的想像,已經過於單一到沒有任何的選項……這是個物質豐沛達到不可思議的時代,但時時刻刻卻有人孤獨或者飢餓死去,過去我們亟欲想要教化改變的原始部落,卻從來不會讓任何一個人,是單獨被如此對待的。──施岑宜
在科技發達、AI盛行的年代,為什麼還要去了解瀕臨滅絕的...
章節試閱
神聖地理學
「直覺之心是神聖的天賦,理性之心則像忠誠的僕人。我們建立了一個榮耀僕人卻遺忘了天賦的社會。」―愛因斯坦
理性之心主宰我們的社會長達數世紀,而科學就是這種理性之心的最高表現。然而,科學即便窮盡所能,也只能回答「如何」,從來無法進一步回答終極提問:「為何」。科學模型與生俱來的侷限引發了存在的兩難,這為時已久,而我們也並不陌生。我們從小就被教導只能用一種方式去了解宇宙,即宇宙只是原子微粒在太空中急速旋轉和相互作用的隨機活動。更值得注意的是,我們將世界簡化成機械裝置,而大自然充其量不過是有待克服的障礙、能榨取利用的資源。這種思維決定了我們的文化傳統,讓我們以盲目的態度跟這座有生命的星球互動。
我從小在英屬哥倫比亞海岸長大,一直認為雨林就是為了砍伐而存在。我在學校讀書、在森林裡當實習伐木工時,林業科學的思考核心便是如此。所謂輪作週期(即全省森林的砍伐速率,也是「永續收穫林業」的基礎),是奠基於一種假設:所有原生樹林都應該砍伐,然後改建為林場。林業的學科語言虛偽不實,可以說是意在誤導。所謂「每年容許採伐量」,竟然不是絕對不能超出的限制,而是必須達到的額度。而所謂「遞減效應」(Falldown Effect),指的是消耗原生樹林時,木材生產量依計畫逐次下降,但這個詞竟然被包裝成自然現象。現代林業於一九四○年代開始推行,從此允許森林每年大量超伐,令人咋舌,每個在伐木營地裡的人也都承認這件事。「多用途林業」原應指森林要以多樣性目標來管理,結果竟然是全面伐林。儘管原生林並非人為種植,卻被當成作物收成,也沒人期望樹會再長回來。從生態學的各種定義來看,原始森林都處於最為豐富、生態最為多樣的階段,結果竟然被形容成「衰敗」及「過熟」。這些稀少而重要的雨林就如同神聖水源地的山林和草原,都具有內在價值,但在計畫制定過程的衡量計算中,卻毫無立足之地。
這種文化觀點與加拿大原住民可以說是大相逕庭。原住民在歐洲探險時代就已住在溫哥華島上,至今依舊。同為青年時期,我被派去砍伐森林,而夸夸嘉夸族青年則按傳統在哈馬撒(Hamatsa)成人禮中被送入同樣的森林,並在森林與胡克斯胡克鳥及天堂彎喙族(住在世界北端的食人鬼)戰鬥,目標是在冬季贈禮節凱旋歸返。他在精神上的自我要求及堅忍剛毅的性格,能讓所有族人在大自然的能量中重獲新生。重點不在詢問或指出孰對孰錯,難道森林不過是纖維素和木材的專業計量單位?森林真是靈魂的國度?高山真是聖地?河水真的是順著巨蟒的古老路徑流動?誰說了算?說到底,這些都不重要。
真正重要的是信仰的力量。信仰是一個民族在日常生活中實踐信念的方式。從非常實際的角度觀之,信仰決定了文化的生態足跡,關係到社會對環境的衝擊。一個小孩在養成時相信山是靈魂的庇護所,長大後就不會把山當成一大堆了無生氣、有待開採的石塊。夸夸嘉夸族男孩被教導海岸林是神的國度,要崇敬以對,因此他不會像加拿大小孩那樣相信森林注定要被砍伐。
要完整衡量一種文化,必須審度該民族的舉動,以及他們的渴望具有什麼特質,即推動他們向前邁進的隱喻究竟有何本質。對這些社會而言,土地是活的,是人類能夠以想像力親近和轉化的動態力量。南美洲安地斯山脈的山脊,還有聖瑪爾塔內華達山脈的頂峰(從哥倫比亞加勒比海岸平原向上拔升六千公尺的孤絕山巒),最能清楚闡釋人類跟土地的依屬與連結,而澳洲原住民的精微哲學,則以抽象而隱晦的方式表現。
聽到原住民的聲明與描述時,我們常露出嗤之以鼻的態度,認為這種作法天真得無可救藥,或者美到不像是真的。這是我們的悲哀,每次碰到不了解的文化就做出這種反應。當英國人抵達澳洲海岸邊時,完全沒料到該地及其居民是如此優雅精緻,也無法欣賞其美妙。他們對這片沙漠的險阻毫無所知,也對原住民的成就冷漠無感,殊不知這些原住民已蓬勃發展了五萬五千年,他們既是獵人也是採集者,更是他們世界的守護者。他們一直沒想過要去改善自然世界,或去馴服野生世界。這些原住民接受生命最初的樣貌,接受整個宇宙世界,接受創世以來始終不變的萬物。在天地初分時,他們的上古始祖彩虹巨蛇創造了第一批先民,然後這些祖先再將思想、夢境和遊歷化為歌聲,唱出這個世界。
先祖邊唱邊走,時間到了,就停下腳步入睡。他們在夢境中構思隔天的計畫、創造的重點─讓所有造物相互融合,直到每種生物、每條溪流和每塊石頭以及所有空間和時間都成為整體的一部分。當他們工作到筋疲力竭後,便功成身退,隱沒到土地、天空、白雲、河流、湖泊、植物和動物中,使得這片島嶼大陸裡依舊迴盪著他們的記憶。這些先祖走過的路不曾湮沒,這些路即為「歌徑」。即便到了今天,當人們走在僵化的有形世界時,依舊會追循這條旅程。
當原住民循線追索歌徑,並吟唱著創世的故事時,他們就變成了始祖的一員,進入夢時(Dreamtime;又譯黃金時代)。夢時不是一個夢,也不是時間推移的單位,而是先祖的國度,是平行宇宙,一個時間、空間和運動定律失靈的地方,過去、未來和現在合而為一的所在。歐洲人只能在睡夢中接近此處,也因此這個地方以夢國度或夢世紀聞名於早期的英格蘭移民圈中。但這個詞容易產生誤解,因為夢在西方定義中是脫離現實的意識狀態,而夢世紀正好相反,是真實世界,或者至少是原住民日常生活中擁有的兩個現實之一。
十八世紀末,歐洲人湧上澳大利亞海灘,他們無法理解原住民智慧與精神的深遠成就。這些人只看到生活簡單的民族,沒什麼科技成就、長相怪異、習慣令人難以理解。歐洲文明的所有標記,這些原住民都付之闕如。他們沒有金屬器具,對文字書寫一無所知,也從不熱衷播種。他們的社會從未出現階級與專業分工,只有一支支小型的半游牧遊群,住在用枝條和牧草搭起的臨時遮避所內,倚賴石製武器,完全符合歐洲人對於落後的想像。在歐洲人眼中,這些原住民正是野蠻的化身,早期有個法國探險家將他們形容為「世上最悲慘的民族,與畜生野獸幾乎無異的人類」。
你一旦了解這些原住民心靈的深邃廣博、想法和哲學之精妙、儀式之召喚威力,再接著想到這個貯藏人類潛能、智慧、直覺和視野的大水庫在死亡和戰火頻仍的幾年間已幾近乾涸,就會心寒不已。事實上,原住民的語種在雙方開始接觸時大約有兩百七十種,方言可能超過六百種,但目前正以一年一個或更快的速度消失中。現在已有一半語言滅絕,十八種語言目前僅有約五百人使用。
事實上,澳洲原住民族的夢土代表人類思想的一場偉大試驗。澳洲大陸與其他陸地分離已逾億年,第一批飄洋過海到達澳洲的人類,正是第一批離開非洲的那群人的後代。他們踏上一塊既嚴峻又難以忍受的陸地,地球上最乾燥的陸塊。在這裡,演化本身也走上奇異之路。八公尺長的鹹水鱷魚是原住民最早看見的動物之一,他們甚至有可能在海上航行時看見。那是一種原始生物,在幾乎完全沒入水中時仍然可以看、可以聽、可以呼吸。人類的腳步從登陸起便沒停過。隨著時間流轉,大家庭組成的小型遊群遍及大陸每個角落,建立宗族領土,然後透過共同的語言,鬆散地連結成更大型的社群或部落。到了歐洲探險時代,涇渭分明的宗教圈及社會中心多達一萬個,也就是一萬個家園,每個地方都由生來便被培養成戰士的男孩嚴密戍衛。
無論地理或文化上,畫定宗族界線的,都是聖地、將族人與祖先相連的故事,以及錯綜複雜的社會關係網絡,而西方的人類學家要耗上一百年方能釐清這複雜的網絡。這當中有一百種具特定稱謂的親屬關係,各自代表一種特定的權利和義務,以及血緣和婚姻的規則與戒律,這些共同畫出一張社會地圖,讓每個人隨時都能謹守分際、進退有據。澳洲原住民族發明了關係母體,以此取代科技。這群人在宗族的領土內發展出相當卓越的在地知識。我最近花了一個月待在澳洲北部區中遙遠偏僻的安恆地(Arnhem Land),與傑出的男人康比翁(Otto Bulmaniya Campion)相處,還有他的大家庭,包括他的妻子克莉絲汀、他的叔叔傑弗瑞和所有小孩。
在抵達可以紮營的死水潭(池塘或泥灘)時,康比翁和小夥子立刻放火燒草,這既能清理也能活化土地。他們沐浴時會擊打水面,讓鱷魚知道。他們會用鐵木樹樹枝燃起的煙淨身,再把泥土和紅赭石混合起來,在每棵樹的樹幹上塗上一圈。他們三兩下就整頓好整個空間,用樹枝把地掃乾淨,立好防風物,然後從白千層樹剝下一大片樹皮,充當寢具和毯子。母親和年幼的小孩睡在一個圈子內,年長男性睡在另一圈,年輕單身的男孩則在第三圈。在追捕尖吻鱸時,他們會進行一段對話,表達飢餓及需求的天性,同時向先祖和魚靈的祖先祈求食物上鉤。他們稱這裡的食物為叢林食物,內容五花八門:綠螞蟻、狐蝠、鵝或野生番薯藤。他們會在狩獵時蓋上泥巴以掩蓋體味,讓自己與獵物無異。有天早晨,克莉絲汀和康比翁的兒子為自己塗上紅赭石,藉此儀式訂下約定,讓男孩變身成彩虹巨蟒。
晚上大家圍繞在營火邊,康比翁與他父親的靈魂交談,一股聲音從火焰中傳出。白天時,他會用連福爾摩斯都相形見絀的嚴密邏輯推演來追蹤袋鼠。然而,獵物一旦身亡,他便會恢復崇敬。這是一種嚴格的規約,清楚說明如何對待動物屍首,以免悲慘的災禍降臨在獵人和他的部族上。動物舌頭應該小心拔出,如此小孩長大後說話就會得體、有禮。動物的雙腳應從膝蓋處打斷,好讓牠的靈魂自由,然後再按一定順序與方法摺起捆綁。切開動物的膽囊,取出寄生蟲生食,然後從動物胃裡取出尚未消化的綠色纖維,以此調味。獵肉的分送則反映了親屬關係的權威,例如頭部給獵人,尾巴給配偶的兄弟,兩條後腿給第二和第三位兄弟。
當我們一起走在這塊土地上時,讓我驚訝的不止是康比翁的知識深度,還有他知道這些事情的方法。他的思考完全非線性,看起來有點像是隨意相連的神奇路徑。一長排螞蟻會導引到汗蜂,從地上挖出來的蜂窩牽連到神鳥,若談到某個靈魂,會反過來將我們帶回「晨星歌路」、「岩袋鼠的夢國度」,然後再想到白千層樹的功效、遮蔽處的來源等。印度木棉開花,意味著袋鼠幼崽已長出足夠的毛,能在袋鼠媽媽死亡後繼續存活。不知名的樹上開出黃紅色的花,類似鴯鶓脂肪的顏色,讓康比翁知道該在何時獵捕長頸龜。
光是和康比翁與他的家人在一起,就足以讓我省悟原住民從來不是真正的游牧民族。相反的,他們定居在祖先勾勒出的土地上。想像一下在你之前出現的每一代天才和智者若都專注於一組任務,專注於了解一塊特定的土地,不止是動植物,還包括每一個生態、氣候和地理上的細節,每一股有知覺的生物脈動,每一陣風的律動,每一個季節的模樣。
神聖地理學
「直覺之心是神聖的天賦,理性之心則像忠誠的僕人。我們建立了一個榮耀僕人卻遺忘了天賦的社會。」―愛因斯坦
理性之心主宰我們的社會長達數世紀,而科學就是這種理性之心的最高表現。然而,科學即便窮盡所能,也只能回答「如何」,從來無法進一步回答終極提問:「為何」。科學模型與生俱來的侷限引發了存在的兩難,這為時已久,而我們也並不陌生。我們從小就被教導只能用一種方式去了解宇宙,即宇宙只是原子微粒在太空中急速旋轉和相互作用的隨機活動。更值得注意的是,我們將世界簡化成機械裝置,而大自然充其量不過是有待...
目錄
棕鬣狗的季節
尋路人
巨蟒之族
神聖地理學
風的世紀
注釋書目
謝辭
棕鬣狗的季節
尋路人
巨蟒之族
神聖地理學
風的世紀
注釋書目
謝辭