該書出版一個月內重印兩次,銷售量達1.6萬冊,成為書店和社群媒體的熱門話題。
亞馬遜讀者5星推薦
「這是一本我想一直一直再讀的書。」
「松浦彌太郎的話語很溫柔,悄悄地觸動我的心。這是一本我想在經歷困難時陪伴在身邊的書,」
「我最喜歡的松浦彌太郎的書!。它很舒服、友善、平靜,但它讓你意識到什麼是重要的!」
「這是一本我想在經歷困難時陪伴在身邊的書,我想成為一個有心理空間從多個角度積極看待事物的成年人。」
「打開它,上面會有一些好話,它會提醒你忘記的事情,給你生活的提示,無論你有沒有煩惱,這些話都會保護你。」
「我在不同的地點、不同的時間、不同的心情下翻開了這本書,引起我共鳴的文字也因時間而異。有很多話,不只在你憂心忡忡的時候,而且在你瞬間打開的時候,都會讓你恍然大悟…」
*這是一本每次讀到都觸動我心的書。
*155篇文字,每篇都是一則重要的提醒,書中收錄著作者的旅行照片,
*像是一個文字藥箱,總是能為每個人找到合適的解方。
「這是一本我想一直再讀的書。」亞馬遜讀者5顆星推薦
話語是什麼呢?
若有人這樣問起,我會回答:話語是御守。
「寫在這裡的文字,全是對我來說很重要的護身符。
它們在我痛苦時,困惑時,迷惘時,以為自己快要垮掉時,向我靠近,
要我背負起來,聽取其中的訓斥或鼓勵。」
----松浦彌太郎
話語是護身符一般的東西。進一步說,話語是魔法,可以使好事成真,也可以造成不那麼好的事發生。如果話語是這樣的魔法,那麼該如何使用它呢?作者經常思考這問題。
使用語言文字的方式,就是你活著的方式。
話語可以使人歡喜,要用來為別人帶來笑容。話語也會使人憤怒、悲傷或低落,無論是收自他人或是無意中看見,帶著這番對話語的認識,我們逐漸成長。
沒錯,話語的前面總是有人,
作者體認到話語的重要性,他寫下這些影響生命的文字,
希望能用話語為人帶來幸福、鼓勵;或是一個警示,給你提醒、讓你反省。話語就是有這樣的力量,也許不那麼好,也沒關係。因為生活總是有好的壞的。
書中說著:
*以「節制」之心與人交往,這樣做是為了可以一直喜歡那些人那些事物。
*心中若能有這麼一張大桌子,不管誰來大概都可以溫柔對待吧。
*萬物萬事都有其時間,就全心等候吧。一心等候。安靜等候。等候是愛的一種表現。
*原本怎麼樣都突破不了的關卡,咻咻咻地就這樣跨過去了。
*試著以肉身與對方衝撞一次。也許會下雨,也許會颳風。然而,風雨將為大地帶來滋潤,然後,在什麼地方就冒出了新芽不是嗎。
*得到對方的感謝,想討人歡心,這類心情是麻煩的東西,源自於內心裡想要支配對方的意念。絲毫不要有「我這樣做都是為了你」的心意,要出於自己想做才去做。
*掉到谷底的時候,要對自己伸出手。帶著這一份領悟在心上,就是以成熟大人的態度活下去。
松浦彌太郎送給你,他最想珍藏的話語¬¬¬¬--不可以忘掉這種說出「事情不是這樣」的勇氣。
把它們放在手邊,一段話,就能給予勇敢的力量。不安時,就勇敢跨出去吧。
雖然做的是小事,一心一意做它。不帶特別的意念或感受,只是專心做拿手的事。做著做著,心也被整理一遍,變得乾淨了。
這是話語的魔法,要小心收著。
重要的單詞
無論你做什麼,總是要考慮那些「超越」他們的人。
詞與詞之間的距離會根據你對對方的責任程度而改變。
不要被善良所迷惑。
否定不正確的事是不對的。
讓我們做自己。
不說話的東西更要重視。
愈是不懂的時刻,更要自己去想。
「人生總是充滿未知,即便再怎麼成熟了,免不了遇到問題突如其來的時候,也常讓人感到不知如何面對,或者該擁有如何的心態從容以對。
這本書就像是一位閱歷豐厚且充滿智慧的前輩,或許不見得會直接提供答案或指導,但卻會溫暖、體貼地分享著他的看法,就如御守那樣守護在側地陪伴;期待自己對未來也能更加安心與篤定。」
吳東龍(日本美學觀察家)
「我從這本書裡得到比鼓勵或建議更多的東西,因為那時我還不知道,後來這份書稿將會成為我在旅途上的隨身讀物和等待時的心靈活動。」陳郁馨(本書譯者)
作者簡介:
松浦彌太郎
散文家。 2002年,他在中目黑開設了「COWBOOKS」,成為精選書店的先驅。從2005年開始,他擔任《生活手帖》主編長達9年,之後轉入IT產業。 負責監督優衣庫「Life Wear Story 100」。 《DEAN & DELUCA MAGAZINE》主編。他也擔任多家公司的顧問。執導電影《這個地方永遠是個目的地》。
譯者簡介:
陳郁馨
自由講師。專案顧問。
二十餘年出版編輯。曾先後擔任大塊文化、木馬文化總編輯。
曾於政治大學創意實驗室擔任創意寫作課程講師。
2020年起從事寫作教學,在旭立文教基金會和50+社群媒體等組織授課。
亦以專案方式從事書籍編輯訓練和創作內容討論。
喜歡吃蘋果,看地圖,用陶杯喝水。
Email: cecilia4876@gmail.com
章節試閱
*繼續觀看
所謂的觀察與凝視,是指去看出隱藏於一個東西裡面的光芒。去思索那光芒是什麼,去擁抱它,對它放入一份心思。願意去看出眼睛看不到的東西的這種心意很重要。也許沒辦法馬上看見那個事物隱含的光。如果是這樣,那就再看,繼續看,看下去。直到看見那道光為止。
*愈是不懂的時刻,更要自己去想
偶爾要停下來才好。有時要不安,「這樣子好嗎?」也必須懷疑自己,「有沒有做錯呢?」不要忘記看一看四周,冷靜思考:「是不是哪裡怪怪的?」如果只是習以為常,逕直前進,不知不覺間被世道推著走,變得隨波逐流。所以有時要停下來。拿出勇氣,停下腳步吧。
去做一個新的東西,稍微改變自己一點,改變周圍的這個或那個,很小很小的東西也沒關係,因為只要有變化就是「成功」。
*繼續觀看
所謂的觀察與凝視,是指去看出隱藏於一個東西裡面的光芒。去思索那光芒是什麼,去擁抱它,對它放入一份心思。願意去看出眼睛看不到的東西的這種心意很重要。也許沒辦法馬上看見那個事物隱含的光。如果是這樣,那就再看,繼續看,看下去。直到看見那道光為止。
*愈是不懂的時刻,更要自己去想
偶爾要停下來才好。有時要不安,「這樣子好嗎?」也必須懷疑自己,「有沒有做錯呢?」不要忘記看一看四周,冷靜思考:「是不是哪裡怪怪的?」如果只是習以為常,逕直前進,不知不覺間被世道推著走,變得隨波逐流。所以有時要停下來。...
作者序
前言
承蒙你拿起這本書,非常感謝。
非常高興能經由寫在此書上的文章接觸到你,與你靠近。
我人生裡學會並記住的最初的話語,根據我母親的說法,好像是「は―い」這個字(譯註)
大約是我一歲半左右的事,他們說。
說到「は―い」,我就想起父親與母親的歡喜面容。由於能讓他們高興,我也就一次又一次開心地重複說著「は―い」。
僅僅一個字的這一句話,竟能使人露出笑容,真有趣呀。
映入人們眼中的畫面,是一個嬰孩舉起一隻小手說:「は―い」
出於這個記憶或說是個人經驗,這件事在我心上某個角落留下印記:話語可以使人歡喜,要用來為別人帶來笑容。帶著這番對話語的認識,我逐漸成長。
沒錯,話語的前面總是有人,話語像是可以為人們帶來幸福的魔法。我體認到,若能用話語為人帶來幸福,對我來說也是幸福。
然而,隨著我長成大人以後,我也認識到言語的困難、話語的重量,以及文字的威力。我變得不知道該怎麼使用語言才好。語言文字不只可以為人造就幸福,也會造成傷害,帶來悲傷,製造困擾。甚至也有蓄意用語言文字來欺騙別人的不良用途。語言文字的力量令人畏懼,我從各式各樣與人打交道的經歷中理解到這一點。
我生來不是好發議論的人,也不擅長與人對話。雖然我喜歡說話,但我不會大聲講話,不會咄咄逼人,總之我很不會高談闊論。但我倒是可以嘰嘰咕咕與人說笑,長時間閒聊。
儘管如此,我深知話語的重要性,我知道用字遣詞的重要性。我知道話語是如何支撐著我,培育著我,幫助著我,守護著我。所以我也是愛著語言文字的人。
話語是什麼呢?
若有人這樣問起,我會回答:話語是御守。話語是護身符一般的東西。進一步說,話語是魔法,可以使好事成真,也可以造成不那麼好的事發生。如果話語是這樣的魔法,那麼我該如何使用它呢?我經常思考這問題。
使用語言文字的方式就是你活著的方式。
寫在這裡的文字全部都是對我來說很重要的護身符。它們在我痛苦時,困惑時,迷惘時,以為自己快要垮掉時,向我靠近,要我背負起來,聽取其中的訓斥或鼓勵。
像這樣的話語,若能為你的日常生活帶來一點幫助,我會很高興。若還能由此也成為你的御守一般的話語,我會覺得非常幸福。
願這本書成為你的急救箱。雙手合十祝福。
(譯註):「は―い」此字用在不同情況下表達不同的意思,在回答別人提問或要求時說「は―い」,意為答應「好的」或「是」。輔以舉手動作則可表達「我要回答」之意,譬如學生在教室裡回應提問時舉手說「は―い」。)
譯者後記
本書每篇文長約一百七八十字到兩百餘字,從書寫方式來推想,這種長度的篇幅難以有頭有尾講述一個故事,也不容易細筆描述場景或完整表達事件脈絡與對話。那麼作者松浦先生怎麼寫呢?在我讀來,他像是這樣做的:他假設情境,設想我們遭遇該情境時可能出現的反應並捕捉那些情緒,他以幾句話語對應,有時像握手表達同理,有時像輕拍肩膀表示鼓勵,然後補上幾句洞察再給予建議。有時他會使用譬喻來帶人脫離情境,轉入譬喻所形成的意義裡。
讀者開始讀就彷彿與某個人面對面坐下,尚未開口,先被這位高手猜中心事:你是這種心情吧,你這樣感覺對嗎,你想這樣說是吧,繼而得到同理或鼓勵或建議,有時還收到一個比喻,讓人琢磨其中蘊含的寓意,跨出問題本身的限制。
但我在接下這本書的翻譯工作時還不知道,我將會從這本書裡得到比鼓勵或建議更多的東西,因為那時我還不知道,後來這份書稿將會成為我旅途上的隨身讀物和等待時的心靈活動。
從收到書稿到翻譯完成,約當夏天伊始到冬季。這段時期我處在一樁接一樁的變動中:台北自宅突發的內部問題亟待掃除,花蓮老家經歷四月大地震後造成的裂損正要修補。兩處家宅都整理完成後,一家人裡有三人,包括我在內,各在身體上出現程度不一的病痛需接受檢查或手術治療。
那時我常常往返台北花蓮兩地。我在搭火車途中閱讀這本書稿。讀完一篇便休息幾分鐘。每遇到新鮮的語句,心上漾起漣漪,漣漪碰上窗,流向窗外的山海風景,絲絲唰唰撞起微波。有時遇到新字或想確認意義的詞,我先以筆謄寫一遍於頁邊,再用電子辭典查詢字義。新字帶來新的聲音,我低聲唸兩遍,那音聲喀啦咕嚕阿啦哈巫從耳朵進入身體,與火車的節奏一起寫成這段行旅的遊記。
而後我在醫院診間等待的時段,利用空檔翻譯。我以手寫方式譯出初稿,一篇文章大約十五到二十分鐘可完成。身在醫院裡走不開,等待只能停留在原地,但我的心可以飛向他方。
好多次,某一日所讀所譯的文章竟能呼應我的思緒,在這種且移動且等待的狀態下,為我點亮內心微暗,帶來支持和助益。
有些段落像早晨的Espresso,一飲下就立即提供力氣。例如:「風平浪靜的關係像是一片荒野,寸草不生。請拿出真實的自己,偶爾也吵一架吧。說出意見,讓彼此的感受有所衝突,試著以肉身與對方衝撞一次。」譯這篇的時刻,我在醫院裡等待,想到我們如何經過一番折衝才說服長輩來此檢查,覺得幸好我們說出了真實的擔心,才有機會來到看診的這一刻。
又如「起衝突也沒關係」這篇,譯到「如果因而產生摩擦,破壞關係,產生嫌隙的話,這時卻是契機,可以與對方進一步加深關係」這段話的那天晚上,我們討論接下來怎麼做可能是對八十歲長輩最好的安排。雖然起了衝突,但是把話說清楚了,覺得輕鬆而歡喜。後來逐漸可以對彼此表達更多心情與想法。
有時,隨著我執筆譯出字句的瞬間,我差一點以為那些話語是我自己寫出來的,剎那間明白其中道理。譬如「有變化就是成功」這篇,對待完全不移動的人,能讓他走出家門就是成功。譬如「試著去做麻煩的事」,每天以相同的作息做同樣的事,不怕重複,不怕麻煩,把熟悉的家事再做一遍。在變動的現象底下體會日常的美好。
又有幾篇像是一封短箋隨附於包裝美好的禮物翩然而來。譬如,「在心上擺設一張大桌子,誰來坐下都可以。」這個大桌子的意象被我帶在心上,走入我教課的課室,看著新學員陸續就座,我自問能不能讓每位來上課的人都有一席之地。譯出了這個比喻之後,我開始期待自己能在心裡擺上一張大桌子,成為器量很大的人。
像這樣的時刻,感覺像是去寺廟求取籤詩,紙捲展開,字句浮現,融入眼前場景。經常獲得預告光明在望不妨放心前行的應許。
而這本書裡的每篇文字量比籤詩多一些:這些經過作者松浦先生反覆琢磨之後形成的話語,曖曖內含光,有些則如太陽般直率明朗。身兼譯者與讀者的我,以自身經驗映照它們的內涵,心領神會。每一篇都像一片葉子,輕巧可握,亮綠清新。話語之葉。言葉。
話語是什麼?松浦先生在本書的前言說道:「話語的前面總是有人。」我讀著譯著,逐漸理解到,在說出話語之前,首先要有人聽。
這一層對於說和聽的認識,使我體會到翻譯可以是一種深入的聆聽,是幾種層次的聆聽。首先聽:那異國語言的音聲是什麼意思。再聽:這一句話什麼意思,這幾句話和這一段在說什麼呢。這一篇的主旨是什麼呢。然後,再往我自己內在去聽:我可以用怎樣的語言將我聽到的內容表達出來呢。
藉由外語的陌生化,我放慢了聆聽的速度:從不懂意思到把一整句話聽完,再逐句逐段聽懂,最後理解。這個過程要求我保持著聆聽的意識,聽到最後。聆聽,既是語言的練習,也是心的鍛鍊。學習聆聽,是我這次翻譯工作裡超乎預期的收穫。
我學日語時的日本老師說過,日本人認為語言之中有靈存在,是為「言靈」,我們該當慎重對待從自己口中而出的話語。在翻譯松浦先生這本書時,我屢次體驗這般有靈的時刻,接收到說話者對待語言的珍重之心。
願這份譯文傳達出這些話語裡的寶貴心意。
陳郁馨
2025年春
前言
承蒙你拿起這本書,非常感謝。
非常高興能經由寫在此書上的文章接觸到你,與你靠近。
我人生裡學會並記住的最初的話語,根據我母親的說法,好像是「は―い」這個字(譯註)
大約是我一歲半左右的事,他們說。
說到「は―い」,我就想起父親與母親的歡喜面容。由於能讓他們高興,我也就一次又一次開心地重複說著「は―い」。
僅僅一個字的這一句話,竟能使人露出笑容,真有趣呀。
映入人們眼中的畫面,是一個嬰孩舉起一隻小手說:「は―い」
出於這個記憶或說是個人經驗,這件事在我心上某個角落留下印記...
目錄
前言
1章 仔細是感謝的表現
2章 今天會連接到未來
3章 重要的事就認真對待
4章 相信自己每一步都在前進
5章 不是用腦,要用心
6章 不追求完美,凡事接受
7章 為了笑容,為了明天
8章 記得深呼吸
結語
譯者後序
前言
1章 仔細是感謝的表現
2章 今天會連接到未來
3章 重要的事就認真對待
4章 相信自己每一步都在前進
5章 不是用腦,要用心
6章 不追求完美,凡事接受
7章 為了笑容,為了明天
8章 記得深呼吸
結語
譯者後序