“人們一眼就能看出,你來自哪裡。”“父親是一棵獨木,離群索居,也是一個張開的拳頭,隨時可能會攥緊,落到女兒的身上。”
繼《她來自馬里烏波爾》大獲成功之後,娜塔莎˙沃丁開啟了尋蹤父親的旅程,講述了1956年母親自盡之後的故事。作者渴望過正常的生活,極力想擺脫自己的流離失所者出身、融入德國社會、逃離俄國血統,父親卻將她監禁起來,禁止她穿紅鞋子,打她,想盡辦法讓她遠離德國人的世界。無時無刻不讓她恐懼的父親,出生於沙俄時代,幾乎跨越了整個20世紀,他的一生對於女兒來說一直是個謎:父親為何堅決不學德語,他自己只會說兩個單詞,“要”和“不要”?為什麼對自己在俄國的前四十年生涯緘口不提?穿過所有沉默,在暗影中的某處,是一段顛沛流離、駭人聽聞的歷史。在試圖尋找理解的鑰匙過程中,娜塔莎借無家可歸又無處可去的經歷,書寫了父親的沉默,也書寫了畸形父女關係的矛盾和掙扎。
娜塔莎˙沃丁,德語作家,德俄翻譯家。蘇聯強制勞工之女。1945年生於德國戰後流離失所者營地,母親自殺后,被一所天主教女孩收容所收養。從語言學校畢業后,從事俄語翻譯並暫住在莫斯科。1983年,她的部小說《玻璃之城》問世,后又相繼出版了《我曾活過》《婚姻》以及《黑夜中的兄弟姐妹》《暗影中的人》《娜斯佳的眼淚》。曾獲黑塞獎、格林兄弟獎以及沙米索獎。
趙飄,北京外國語大學德語語言文學碩士,從事中德媒體交流和對外傳播工作。