[英]奈傑爾·克利夫(Nigel Cliff),歷史學家、傳記作者,牛津大學哈里斯·曼徹斯特學院 (Harris Manchester College) 研究員。他曾擔任倫敦《泰晤士報》的戲劇和電影評論家,也是《經濟學人》等出版物的供稿人。他的第1本著作《莎士比亞騷亂:19世紀美國的復仇、戲劇和死亡》(The Shakespeare Riots: Revenge, Drama, and Death in Nineteenth-Century America)是「國家藝術創作獎」(National Award for Arts Writing)最終入圍作品,並入選2007年《華盛頓郵報》非虛構類作品。 本書是其第二部作品,榮獲2012年《紐約時報書評》年度優秀圖書。他最近新譯了《馬可·波羅游記》。克利夫現住在倫敦。
朱邦芊,曾就讀於北京農業大學和多倫多大學,主持過國 家級翻譯數據庫建設與數據管理。已出版多部中英文譯著,中文譯著有《性、謀殺及生命的意義》、《移動風暴》等,英文譯著《宋遼西夏金社會生活史》(A Social History of Medieval China)已由英國劍橋大學出版社出版。