得獎紀錄:
‧2007《ForeWord Magazine》年度好書獎入圍
‧2007網上書評與時事小說好書
‧2007美國國家書卷獎得主(奇幻/科幻類)決選入圍
‧Amazon.com讀者五顆星★★★★★最高評價
購物比價 | 找書網 | 找車網 |
FindBook |
有 3 項符合
龍泉一夢的圖書 |
龍泉一夢[2011/1E] 作者:達安伯(Albert A. Dalia) / 譯者:李建興 出版社:台灣商務 出版日期:2011-04-01 語言:繁體中文 規格:平裝 / 320頁 / 25K / 普級 / 單色印刷 / 初版 |
圖書選購 |
型式 | 價格 | 供應商 | 所屬目錄 | $ 221 |
五南文化廣場網路書店 |
小說/文學 |
$ 237 |
三民網路書店 |
小說 |
$ 279 |
TAAZE 讀冊生活 |
中文書 |
---|
圖書館借閱 |
國家圖書館 | 全國圖書書目資訊網 | 國立公共資訊圖書館 | 電子書服務平台 | MetaCat 跨館整合查詢 |
臺北市立圖書館 | 新北市立圖書館 | 基隆市公共圖書館 | 桃園市立圖書館 | 新竹縣公共圖書館 |
苗栗縣立圖書館 | 臺中市立圖書館 | 彰化縣公共圖書館 | 南投縣文化局 | 雲林縣公共圖書館 |
嘉義縣圖書館 | 臺南市立圖書館 | 高雄市立圖書館 | 屏東縣公共圖書館 | 宜蘭縣公共圖書館 |
花蓮縣文化局 | 臺東縣文化處 |
|
詩仙李白的傳奇外一章
他們從沒想過,這將會是一場改變人生的奇幻旅程
一個被貶謫流放的失意詩人,
一個忠心勇猛但被過去夢魘糾纏的武將,
他們在夢寺裡,
以象徵詩人過往榮華的御賜折扇換得一把神祕的龍泉寶劍;
而這把劍,竟決定了天下黎民百姓的生死命運!
《龍泉一夢》是根據多方來源交織而成的小說,主題圍繞著中國最受愛戴的詩人冒險家李白(西元701─762年)遭判終生流放的史實。迫於皇帝的貶謫命令,李白溯長江而上前往緬甸邊界,迎向無可避免的死亡。但是李白並不在意死神的威脅,把旅程當作追尋作詩靈感的遊歷。途中,他無意中結交了最受皇帝寵信、逃離朝廷前往巫山追隨神秘山神巫山女神的巫女。李白意外喚醒了血龍與妖魔僕從的黑暗力量,他們在尋找一把神奇的寶劍,而李白夢遊造訪道教仙人之後竟發現傳說中的龍泉劍在自己手中。
角色也包括李白的遊伴,唐代中亞征服者、號稱「鐵爪」的流浪戰士;一位神秘劍客兼樂師帶著一隻能抓鬼的醉猴子;能在別人睡夢中殺人的「夢中刺客」;遭到血龍魔力奴役、金髮碧眼的中亞女鬼。角色、背景與氣氛受到唐代浪漫華麗的志怪小說啟發,由中國通作者交叉串聯寫成。
【內容簡述】
因無意間參與了皇子謀反,惹得皇帝大怒,李白被罰流配蠻疆,陪伴他的只有胡人好友阿武。在牢獄中的日子摧折了詩人的詩興,在踏上蠻疆路途、沿著長江順流而下時,一位在酒樓的歌姬指引李白前去夢寺,在那裡,李白可以找回出獄後便失落的靈感。而他也果真在夢寺裡的奇遇中,以皇帝賞賜的折扇作為交換,獲得了一把龍泉寶劍,夢中的仙人指示他,需將劍送往巫山女神所在的十二峰,若寶劍無法送抵巫女手中,天下將會起大禍,朝廷崩塌、民不聊生。
這趟旅程中還意外加入了逃跑的宮廷大司巫,而她的身後有兩方不同人馬在追趕,一個是意圖取她性命的政敵派出的白子劍客、能進入夢境中取人性命,一個是希望找她回朝廷的皇帝所派出的劍客馬思明,他愛酒的程度和李白不相上下。
馬思明試圖說服李白,將珍貴的龍泉劍獻給皇上,以恢復他過往的地位,畢竟,正是因為遭到貶謫的不得志,才使得李白的詩興就此失落;除了過往榮華富貴的誘惑,加上李白對自己能否承擔重責的不確定之外,長江中神祕惡毒的血龍也對這把寶劍虎視眈眈,他派出了手下的倡鬼、一名身世飄零的美貌番族女子,前去混入李白一行人,希望能趁隙將寶劍奪走。
這趟旅程危機重重,一個失意的詩人,一個忠心的武將,他們最後能否了解,這趟旅程對自己的意義?
作者簡介:
達安伯(Albert A. Dalia)
研究中國中世紀歷史文化達四十餘年的學者,二十年前獲得關於中國歷史宗教的兩個碩士與博士學位之後,他轉向文藝創作並出版了一系列短篇故事,這是他的第一本小說,第二部為《Strange Tales from The Dragon Gate Inn》(2009)。
身為中國文化學者的達安伯,尤其對唐朝的文化情有獨鍾。1985年達安伯取得夏威夷大學中國歷史博士學位後,他的興趣轉到小說創作上,曾發表了多篇短篇小說,《龍泉一夢》是他創作的第一個長篇小說。因為風格獨樹一幟,很多出版商擔心讀者群較小,不願承擔出版風險。於是達安伯與妻子通過不懈的努力,終於在《龍泉一夢》初稿完成十二年後讓它與公眾見面。在這十二年中,達安伯也在不斷的修改這部書,儘可能查找所有相關文獻,以歷史學家的嚴謹力求書中所有的細節與當時的歷史環境相符。此外,達安伯對中國武術頗有研究,他在夏威夷及台灣時曾經和多位楊氏及陳氏太極拳大師學習,因而也對中國功夫的出神入化略見一斑。
他在1987年於北京購買了一把劍,從來也沒有留意劍上是否有特殊的標誌。直到這本小說《龍泉一夢》寫完後很久的一天,才注意到劍身上居然用小篆刻著「龍泉寶劍」四個字,和小說中李白用來戰勝血龍的神劍一絲不差。達安伯笑著說:「大概一切都是命中注定的,我只是按照命運的安排完成我的使命而已。」
更多訊息請見:龍門客棧www.aadalia.com
譯者簡介:
李建興
台灣台南市人,輔大英文系畢,曾任漫畫、電玩、情色、科普、旅遊書等編輯,路透新聞編譯,譯有《失落的符號》、《日本動畫瘋》、《殺手的祈禱》、《把妹達人》系列等數十冊。
|