序
第一章 《敦煌祕笈》所收小學書殘卷考釋兩則 1
第二章 詞義變異、誤用與辭書釋義 12
第三章 《詩.邶風.靜女》「彤管」考 18
第四章 從《長者子制經》用詞特點看其譯者年代 31
第五章 《切韻》嚴韻系和凡韻系,真韻系和臻韻系合併說商榷 48
第六章 論「單刀直入」 61
第七章 從入聲字的歸向看《三教經書文字根本》、《諧聲韻學》的音系性質 75
第八章 王仁昫《刊謬補缺切韻》的失誤與又切—兼與曹潔先生商榷 84
第九章 元雜劇《倩女離魂》賞析—論文本語彙之重疊與類聚 101
第十章 漢文佛典介詞「對」、「當」、「分與」的用法、來源及其在現代漢語中的發展 123
第十一章 給:從給予動詞到處所介詞 140
第十二章 近代漢語語氣詞「在」來源再考 150
第十三章 詞義演變二題 159
第十四章 玄奘譯《般若波羅蜜多心經》訓詁 171
第十五章 研究梵漢對音材料須知 186
第十六章 《永樂大典》輯佚工程的喜訊 197
第十七章 竺家寧先生對佛典語言研究的貢獻 207
第十八章 試論漢譯佛典中指示詞「是」的發展 216
第十九章 《切韻》反切細音上字的韻母分布 227
第二十章 王力先生《同源字典.同源字論》評《文始》說管窺 237
第二十一章 離開音韻學亂說古代史行嗎?—對朱學淵先生在古代史一些問題上的說法的質疑 249
第二十二章 中國現代方言學的拓荒者—章太炎方言學理論與實踐管窺 259
第二十三章 《朱子語類》執拗概念詞語類聚考 279
第二十四章 《西儒耳目資》音節總表 296
第二十五章 論中古漢譯佛經「NP+邊」與「NP+所」之演變 303
第二十六章 從中古到現代國語開合口性質的變異現象 317
第二十七章 從「渠」和「個」說起 331
第二十八章 方言考本字二則 341
第二十九章 論漢字的訓讀—同義換讀現象 348
第三十章 脫卻神祕更清晰—談禪宗典籍「X示」、「示X」詞語 354
第三十一章 佛經語言二題—同義連用表達與特殊構音音韻 373
第三十二章 關於漢譯佛經中「文殊師利」的譯名 390