終於,不是一本以死亡告終、最後失落了幸福的法語小說。
儘管它以一個悲劇為開頭,
卻拿幸福回饋了我們。
我們都需要在日常的悲傷後面,看到生命中小而確實的幸福。
文森舉槍自盡了。
菲利浦假裝缺席的文森只是出門旅行。
艾彌爾覺得文森的離開囚禁了他的自由。
熱愛音樂的夏洛特在某天對小提琴失去了熱情;
珍妮的完美男友決定放棄完成博士論文;
獨居的愛德華老太太的愛貓走失;
皮耶在妻子瑪莉離開他後開始酗酒;
芙蘿蘭絲的兒子發現自己並非母親親生。
當初就是文森建議他買下一棟老房子的。「我們一起把它翻新。」他買下了房子,一個月之後,文森便偏離正道駛入了一座樹林,帶著那把祖父在過世前送給他的獵槍。
菲利浦.拉里維翻新了文森的房子,他是這麼稱呼這棟房子的。用了十三年的時間。不是為了喜好,僅僅只是為了不要辜負兒子的期望。那是一件漫長又仔細的工作。他的肩頭上承載著文森無所不在的目光。他需要這樣的目光。那是對於好好完成的工作的一種評價、一種肯定。
一棟父親為緬懷兒子所翻修的出租公寓,十三個心中各有悲傷的靈魂,即將在十三年後文森冥誕的這一天交會,並再度分散。有人終於得到真愛,有人失去真愛。有人選擇離開,有人選擇留下。
有人得到故事的真相,並在巨大的悲傷之後,終於揮別文森留下的陰影,感到一陣有若無的幸福。
作者簡介
珍妮克.特朗布(Janik Tremblay)
一九五一年出生於加拿大席古堤米(Chicoutimi),在得到法國文學的學士學位之後,她在渥太華地區執教了二十年,在此期間同時繼續進修教學法與傳播方面的課程。她目前居住在蒙特婁,並且從此將全付精力投注在寫作上。她已經出版了三部作品:短篇小說集《我有一座美麗城堡……》(一九九二),《音樂總是縈繞在耳》(一九九八)與《茱莉.德.聖羅蘭》(二○○二)。她自一九九七年起定居蒙特婁皇家山高台區,專事寫作(小說、劇本、戲劇)。
在本書中,她以豐富的同情心描寫出一小群人的小苦與大樂、他們的不幸與微薄的樂趣,而他們的友誼是一切的憑據。
譯者簡介
賈翊君
文化大學法文系畢,曾從事影視節目工作,後赴法學習電影。目前為自由翻譯,偶爾接觸劇場工作。譯作有《逆流河》、《波戴克報告》、《結婚蛋糕》等。