她是能夠還他清白的救贖
還是他發瘋的證明?
我們可以試圖拼湊每件事的真相
卻無法拼湊回自己破碎的人生
一出版就把《姊妹》擠下亞馬遜Kindle暢銷冠軍寶座!
心理懸疑超新星 極簡派黑暗詩人
只有約翰.瑞克特,能用最簡練的文字,寫盡最混亂的心智!
那天早上,德克斯在自家玉米田旁的樹林裡發現了一具少女的屍體,但他卻因為前一晚酗酒失憶,完全想不起來到底發生了什麼事……
長久以來,德克斯靠著酒精和藥物面對破碎的生活:童年家暴陰影的糾纏、曾經失手殺死小混混、被鎮民疏離、女兒意外死亡、婚姻瀕臨破碎……但每一次喝得爛醉之後,德克斯便記不得酒醉期間發生的任何事情。
如果屍體被發現,所有人一定會認定他就是凶手,因此德克斯決定自己找出屍體背後的真相,好證明自己的清白。就在這時,出現在孤單無援的德克斯面前、願意幫他一起找出凶手的,竟是那個死在他家玉米田中的少女……
讓最詩意洗練的黑暗 帶你進入人心理智最深幽的角落
作者簡介
約翰.瑞克特 John Rector
華爾街日報暢銷榜作家,小說處女作《發現潔西卡之後》在亞馬遜以電子書形式自費出版,第一天就將《姊妹》從亞馬遜Kindle暢銷排行榜的冠軍寶座擠下。
第二部作品《The Cold Kiss》在驚悚懸疑小說類型中大受好評,獲得《書單》及紐約時報暢銷榜小說家、夏姆斯獎得獎作家等大力推薦,並改編成電影拍攝中。第三部作品《Already Gone》再度一舉登上亞馬遜排行榜第一名。他同時以短篇小說見長,曾發表於各大雜誌,並獲得多個文學獎項,包括波特屋最佳小說獎(Porterhouse Prize)。
深受海明威、瑞蒙.卡佛等名家影響,瑞克特以富有極簡詩意的黑色硬派風格見長,文字充滿緊繃、洗鍊的動作感,以及壓抑的深沈悲傷,作品在亞馬遜網路書店讀者間皆獲得四星以上評價。
瑞克特目前與家人居住於美國內布拉斯加州的奧馬哈市。
譯者簡介
劉育林
大學法律系畢業,不務正業,曾任軍司法警察、壽險業理賠專員和出版社採訪編輯,現專事編輯與翻譯。編譯有:《君王經國策──韓非子》、《心經隨喜》、《網球場上的百萬女孩》、《溫柔的殺戮》和《墓園女孩》等書。