購物比價 | 找書網 | 找車網 |
FindBook |
有 9 項符合
台灣萬花筒‧華語看世界的圖書 |
圖書選購 |
型式 | 價格 | 供應商 | 所屬目錄 | $ 425 |
五南文化廣場網路書店 |
語言 |
$ 450 |
博客來 |
漢字教學 |
$ 450 |
誠品網路書店 |
中文 |
$ 465 |
TAAZE 讀冊生活 |
中文書 |
$ 465 |
iRead灰熊愛讀書 |
中文 |
$ 475 |
金石堂 |
華語教學 |
$ 475 |
三民網路書店 |
語言學習 |
$ 490 |
蝦皮商城 |
Language Learning |
電子書 |
$ 500 |
Readmoo |
中文\方言 |
---|
圖書館借閱 |
國家圖書館 | 全國圖書書目資訊網 | 國立公共資訊圖書館 | 電子書服務平台 | MetaCat 跨館整合查詢 |
臺北市立圖書館 | 新北市立圖書館 | 基隆市公共圖書館 | 桃園市立圖書館 | 新竹縣公共圖書館 |
苗栗縣立圖書館 | 臺中市立圖書館 | 彰化縣公共圖書館 | 南投縣文化局 | 雲林縣公共圖書館 |
嘉義縣圖書館 | 臺南市立圖書館 | 高雄市立圖書館 | 屏東縣公共圖書館 | 宜蘭縣公共圖書館 |
花蓮縣文化局 | 臺東縣文化處 |
|
This book found its inspiration from topics that are unique to Taiwanese culture explored through a total of 12 lessons organized into three units: “Daily Life in Taiwan,” “Social and Cultural Development in Taiwan,” and “Looking at World Issues Through the Kaleidoscope of Taiwan.” Every lesson discusses topics in Taiwanese local specialties and social issues by introducing current events and cultural phenomena that provide a vivid picture of everyday life in Taiwan, encouraging learners to gain a deeper understanding of Taiwanese culture. Furthermore, each lesson was designed with a "Global Corner," which allows learners from all over the world to immerse themselves in the topics, sparking mutual discussion. This encourages learners to go above and beyond to explore Taiwanese culture and society while motivating them to comprehend how certain topics connect countries around the world and nurturing competence in cross-cultural communication.
On the other hand, Key to the World: A Kaleidoscope of Taiwan was designed specifically for intermediate-advanced learners, intending to strengthen their Mandarin Chinese abilities, so that they can successfully study high-level materials. These lessons especially focus on expanding and building vocabulary. Besides incorporating common terminology, units such as “Near-Synonym Distinctions,” “Character Association Maps,” and “Formal and Informal Conversions,” can be utilized to supplement lexical acquisition. Overall, we endeavor to employ a wide array of methodologies to aid Chinese learners as they expand their vocabulary, grasp the differences between near-synonym terms that commonly confuse learners and further develop the ability to discern the differences between informal and formal language usage, ultimately reaching a higher level of proficiency.
《台灣萬花筒》是由國立臺灣師範大學華語教學系蕭惠貞教授帶領16名研究生共同完成的華語教材,本書以台灣文化特色為題材,涵蓋「台灣日常生活切片」、「台灣社會文化發展」和「台灣萬花筒看世界」三大單元,共12課。每課皆以台灣在地特色及社會議題為主題,利用貼近生活的時事和文化內容吸引學習者,從而促進他們對台灣的認識。此外,各課最後設有「國際角落」,融入時下話題激發討論。此單元旨在引導學習者進一步探討台灣文化及社會現況,並由此連結世界不同國家的相關議題,藉以培養學習者的跨文化溝通能力。
另一方面,《台灣萬花筒》以中高級華語教材為定位,旨在鞏固學習者的華語能力並順利銜接高階課程。教材尤其著重詞彙量的擴充和累積,除了一般生詞環節外,更透過「識字聯想」、「近義詞辨析」、「語體轉換」等單元輔助詞彙學習。總體而言,本教材務求以多元途徑協助學習者循序漸進地擴展詞彙量,掌握容易產生偏誤的近義詞組,並進一步培養語體意識,使其華語程度更上一層樓。
作者簡介:
編者簡介
蕭惠貞 主編
學歷:
美國紐約州立大學水牛城分校語言學 博士
美國紐約州立大學水牛城分校語言學 碩士
國立成功大學外國語文學系 學士
經歷:
於美國留學期間,開始從事華語教學工作。曾在美國紐約州立大學水牛城分校及威斯康辛州立大學麥迪遜分校東亞語文學系,擔任中文講師數年。返台後,自2009年起,服務於國立臺灣師範大學華語文教學研究所,曾任助理教授及副教授,目前現職為華語文教學系教授,副主任,且兼任台灣語言學會理事。專業研究領域包括認知語言學、詞彙語義學、漢語教學語法、華語文教材教法與教材編寫、第二語言教學與習得等。2018年獲傅爾布萊特資深學者獎助,以訪問學者身分赴美國加州大學戴維斯分校,進行研究訪問與交流。另,積極參與科技部計畫研究,著有《認知語言學視角下之華語教學實證探究》、《FLTA華語自學者繪本書》等專書,至今已發表多篇國際論文。
梁安琪 副主編
學歷:
國立臺灣師範大學華語文教學系 碩士
國立臺灣大學中國文學系 學士
國立臺灣大學社會工作學系 學士
經歷:
大學時期開始接觸漢語語言學,自此對各種語言現象產生濃厚興趣。2013年於國立臺灣師範大學攻讀華語教學碩士課程,尤其醉心於認知語言學與詞彙研究等領域。畢業論文題為〈隱喻及轉喻意識與圖像對華語慣用語學習之影響:以身體隱喻為例〉,曾發表〈提升隱喻意識對二語詞彙學習和記憶存留之探究〉、〈以詞彙量擴充為目標之教材設計編寫範例〉等論文。
|