購物比價 | 找書網 | 找車網 |
FindBook |
有 11 項符合
我可以當母親,同時當國家總理的圖書 |
最新圖書評論 - | 目前有 5 則評論,查看更多評論 |
|
我可以當母親,同時當國家總理:紐西蘭總理傑辛達‧阿爾登的故事。如何成為備受愛戴的領導者,同時保有快刀斬亂麻的柔性果敢。 作者:瑪德琳.查普曼 / 譯者:廖崇佑、楊文斌 出版社:大是文化 出版日期:2021-02-01 語言:繁體書 |
圖書選購 |
圖書館借閱 |
國家圖書館 | 全國圖書書目資訊網 | 國立公共資訊圖書館 | 電子書服務平台 | MetaCat 跨館整合查詢 |
臺北市立圖書館 | 新北市立圖書館 | 基隆市公共圖書館 | 桃園市立圖書館 | 新竹縣公共圖書館 |
苗栗縣立圖書館 | 臺中市立圖書館 | 彰化縣公共圖書館 | 南投縣文化局 | 雲林縣公共圖書館 |
嘉義縣圖書館 | 臺南市立圖書館 | 高雄市立圖書館 | 屏東縣公共圖書館 | 宜蘭縣公共圖書館 |
花蓮縣文化局 | 臺東縣文化處 |
|
她有《挺身而進》的果敢,也有《成為這樣的我》的柔性
★《時代雜誌》百大影響力人物之一
★《金融時報》全球最具影響力人物之一
★ 2019年諾貝爾和平獎呼聲最高的世界級領導人之一
★《富比士》雜誌盛讚「防疫成果極佳」的領導人
★美國脫口秀天后歐普拉盛情推薦:「每個人心中,都要有一個傑辛達。」
40歲的傑辛達・阿爾登(Jacinda Ardern),
是紐西蘭161年來最年輕的總理(就任時年僅37歲)、
全球第二位在任內生小孩的女性元首(第一位是已故巴基斯坦總理班娜姬‧布托),
也是第一位把小baby帶到聯合國一起開會的國家領導人。
她的爸爸是基層警察,她卻出沒夜店,當兼職DJ,還帶頭向學校爭取穿短褲上學,
她締造的紀錄多不勝數。過去紐西蘭人遇到外國人,大家都只關心他們的《魔戒》,
現在則是向他們打聽「那個姓阿爾登的人」什麼來歷、還有什麼動人故事,
她是首位參加同志遊行的紐西蘭總理。
2019年,她協助紐西蘭人民度過基督城恐攻事件的低潮,危機事件下聲望反而更高;
新冠肺炎疫情後,2020年10月,傑辛達‧阿爾登連任成功。
紐西蘭總理傑辛達‧阿爾登的故事,彰顯了一個女性
如何成為備受愛戴的領導者,同時保有快刀斬亂麻的柔性果敢。
《財星》雜誌更將她列為世界第二優秀領導人,僅次於比爾‧蓋茲夫婦。
◎叛逆的警察之女,為女同學爭取穿短褲上學而發聲
她上高中時,學校正面臨女學生能否穿短褲上學的爭議,
即便阿爾登本身很喜歡穿裙子,她還是在會議中為女性權益激烈辯論,
最後成功說服保守學校的家長和校方代表調整制服規定。
◎我是母親,也是國家總理
阿爾登說,職場女性最大的難題是,能力太強會被討厭,能力不足更討人厭,
「我不會假裝自己無所不能,但我會在每件事情上全力以赴。」
她出席聯合國代表大會,就把小baby一起帶去會場(因為她還在餵母乳)。
一位日本代表走進會議室,看到她先生在幫寶寶換尿布時,更大吃一驚,
這件事就此改變全球對女性掌權者的態度:女人可以邊治理國家,同時生兒育女。
◎基督城恐攻致51人喪命,她用同理心穩民心
一名白人男子衝進清真寺開槍,奪走51條人命(多數是穆斯林),
也有無辜的紐西蘭人。事件發生後,全球壟罩在伊斯蘭恐懼症中,
阿爾登卻戴上伊斯蘭頭巾慰問受難者家屬,並親自擁抱穆斯林群眾,
那張照片,成為當年度最為人知的照片之一,也贏得全球15億穆斯林的尊重。
當紐西蘭白島火山爆發時,她立即指揮消防團隊進駐,降低居民災損……
相較於澳洲總理莫里森面對新南威爾斯大火,卻選擇全家先出國旅行,
無怪乎紐西蘭人民總說:「幸好我們有阿爾登。」
紐西蘭是世界第一個賦予女性投票權的國家,
「從小到大,身為女性我從來不覺得,性別會阻礙我追求人生目標。
我可以當母親,也可以當總理。」我是紐西蘭總理傑辛達‧阿爾登。
各界推薦|
媒體教母/余湘
「女人進階」粉絲專頁版主/張怡婷
電通集團執行長/唐心慧
吾思傳媒共同創辦人暨執行長/張瑋軒
作者簡介|
瑪德琳‧查普曼(Madeleine Chapman)
薩摩亞、中國、吐瓦魯裔的紐西蘭作家。其為紐西蘭的NBA球員史蒂夫・亞當斯(Steven Adams)的暢銷自傳《我的人生,我的奮鬥》(My Life, My Fight)的共同作者。直至2020年,查普曼為線上媒體The Spinoff的資深作者。
查普曼曾獲選為2018年度優秀的商務新聞青年記者,以及2019年度的幽默評論作者。她與父母同住於紐西蘭的普羅魯阿市。
譯者簡介|
廖崇佑
畢業於臺灣大學翻譯碩士學位學程,譯有《眞的好奇怪:希臘神話》、《貓咪問題全攻略》、《無法測量的領導藝術》、《別有目的的小意外》、《國家地理精工系列:經典自行車》等書籍,現為自由譯者兼英語學習粉絲頁「賓狗單字」共同創辦人。
歡迎賜教:asylum64@gmail.com
楊文斌
畢業於臺灣大學翻譯碩士學位學程口譯組,曾於法律事務所擔任翻譯專員,亦曾從事科技新聞編譯。現為自由譯者,譯有《硬派領導哲學》及《衝突溝通的技術》等書,並與本書譯者廖崇佑共同經營英語學習粉絲頁「賓狗單字」,為臺灣索尼音樂娛樂及華研國際音樂提供歌詞與文件翻譯服務。
| |||
| |||
| |||
| |||
|
|