我想靠幻想打發時間,不過我不知道該幻想什麼,每部幻想列車都走進死胡同,
因為我並不是自己以為的那個人,我不知道自己是誰……
這是一個關於曾祖母艾禾身世秘密的故事。
索爾的曾祖母艾禾是一位著名的演唱家,個性活潑開朗,隨性不羈,可是自己的女兒不願跟她說話長達十四年,而她在德國還有一位姊姊病重不久於人世,期盼再相見,但她常常巡迴世界各地演出,卻是六十年沒再踏進德國一步,一旦回到童年故居時,竟無故開始出現失憶……
故事分成四個部分,由這個家族四代的四個六歲小孩分別敘述,描述他們眼中所看到的世界與上一代。隨著一趟祖孫四代前往德國的家族之旅,曾祖母的身世之謎開始如拼圖般漸漸顯露輪廓,終至完全清晰,但也進一步殘忍地揭露隱藏在背後更可怕的秘密,而這個秘密帶來的傷痕,就像斷層線的裂縫般,一道一道藏留在下一代的心裡。
★2006年費米娜文學獎(法文版)
★2008柑橘小說獎入圍(英文版)
★法國、加拿大、英國暢銷排行榜
★法國銷量超過40萬冊,已發行20國版本
南希.休絲頓獲獎記錄
1981 Prix Contrepoint,入圍費米娜文學獎
1993 加拿大總督總文學獎
1994 Prix “L” 、Prix Louis Hemon
1996 高中生龔固爾獎、法國國家電台書獎,入圍龔固爾獎、費米娜文學獎、加拿大總督總文學獎
1998 ELLE雜誌最佳年度小說
2005 國際IMPAC都柏林文學獎(金額最高之國際性文學獎)
2005 法國藝術及文學勳章、加拿大官佐勳章
2006 費米娜文學獎
2008 英國柑橘小說獎入圍
本書特色
★作者想要探討記憶的不可靠性與難以抹煞的童年經驗。
★「我們只是我們能夠成為的那個人,我們難以是我們相信可以變成的那個人。」
作者簡介
南希.休絲頓(Nancy Huston)
1953年出生於加拿大,6歲時與家人移居德國,15歲時又搬到美國新罕布夏州,之後在紐約上大學,她在1973年,大二時申請以交換學生身份到巴黎唸書一年,從此定居巴黎,並進入高等社會科學學院就讀,主修語言學、符號學與心理分析,在羅蘭.巴特指導下,完成碩士學位。
1980年代休絲頓開始創作生涯,以英文及法文寫作,並自己翻譯(英法對譯),出版過20多部小說與非文學類著作,曾入圍並獲得不少文學獎項,包括高中生鞏固爾獎、法國國家電台書獎、ELLE雜誌最佳年度小說、費米娜文學獎、加拿大總督總文學獎等。2005年則獲頒法國藝術及文學勳章及加拿大官佐勳章,著作有《黑暗樂器》與《天使的印記》等。
最新作品《斷線》是休絲頓第11本小說,法文版榮獲2006年費米娜文學獎,英文版則入圍2008英國柑橘小說獎。
譯者簡介
陳蓁美
政大廣告系畢,法國Poitiers大學電影博士候選人。一九九六年至二○○四年,旅居加拿大蒙特婁、法國Poitiers、Laval等地求學。回國後從事翻譯,譯有《花的智慧》、《藍色圓圈之謎》、《夜》。