總 目
前 言
凡 例
分類目錄
正 文
壹:起源背景、世界觀
貳:佛、菩薩、非人
叁:教派、組織
肆:人物
伍:歷史事件
陸:教義
柒:經籍、書文
捌:禮儀、節日
玖:教制、教職、器物、稱謂
拾:成語、典故、雜語
拾壹:道場、寺院、古蹟、塔
筆劃檢索
| 購物比價 | 找書網 | 找車網 |
| FindBook |
有 1 項符合
中國佛教文化簡明辭典的圖書 |
| 圖書選購 |
| 型式 | 價格 | 供應商 | 所屬目錄 | $ 452 |
佛教 |
|---|
| 圖書館借閱 |
| 國家圖書館 | 全國圖書書目資訊網 | 國立公共資訊圖書館 | 電子書服務平台 | MetaCat 跨館整合查詢 |
| 臺北市立圖書館 | 新北市立圖書館 | 基隆市公共圖書館 | 桃園市立圖書館 | 新竹縣公共圖書館 |
| 苗栗縣立圖書館 | 臺中市立圖書館 | 彰化縣公共圖書館 | 南投縣文化局 | 雲林縣公共圖書館 |
| 嘉義縣圖書館 | 臺南市立圖書館 | 高雄市立圖書館 | 屏東縣公共圖書館 | 宜蘭縣公共圖書館 |
| 花蓮縣文化局 | 臺東縣文化處 |
|
|
本書條目以分類編寫,並將同義的辭彙合併,克服了傳統佛教名相繁瑣的問題。除分類外,再輔以名相群聚、對比,增加本書的閱讀功能,帶給讀者清晰而完整的認識!
內容的定位為小型辭書,力求精要、簡潔。在各個類別之首,再作該類別的簡述,方便讀者建立整體概念。範圍以漢傳為主,藏傳為副。共收條目2777條,35萬字。編有筆劃索引。
作者簡介:
作者從事佛教史研究及佛教經典編譯達二十餘年,譯有《維摩詰經》、《法華經》、《華嚴經》等三十餘種。譯筆簡潔而明暢,能以現行白話文直譯佛教的名相、用語,堪稱今天真正能使佛經通俗化的譯者。
|