推薦序
人類文明不斷發展,也不斷推動產業轉型,隨著科技、技術不斷地推陳出新,絕大多數產業均已邁入數位化、全球化的階段。而近年來人工智慧(Artificial Intelligence)問世,ChatGPT、Gemini等AI不斷發展更新,讓資訊科技(IT)再攀上另一個高峰,對資訊科技業的市場有深遠影響。
時至今日,不論是傳統產業或是新興產業的經營者,均無法否認與同業或是終端消費者間的合約已成為商業活動不可或缺的一環。這在資訊科技業特別明顯,從早期的單純軟體授權,演化到雲端服務,又或者從智慧財產權移轉到資料隱私等,科技合約因法令變更、產業環境的改變,涵蓋的範疇不斷擴大且日趨複雜。從風險管理及預防法學的角度,不難發現一本說明科技合約實務重點、通俗易懂的工具書,對於相關產業的經營管理者,專門技術人員,以及包括但不限於律師、內部法務,甚至司法人員等法律實務工作者的重要性不言可喻。
筆者觀察現今科技業之運作需要產業界、學界、法律界跨領域相互配合,在合約階段尤為明顯,且此時需要將合約轉譯成產業、學界可以理解的內容,才能夠順利前行,律師或者公司法務是否能適當扮演好合約翻譯者的角色,間接影響合作的成功與否。此時一本適當的工具書,正是律師及公司法務不可或缺的重要武器,而《科技合約教戰手冊》一書正是這樣不可多得的作品。
作為一名曾為執業律師的法律學者,筆者深刻瞭解本書對資訊科技業的參考價值,對於作者David W.Tollen深感敬佩,作者以其深厚的法律背景及豐富的實務經驗,透過系統化的整理,提供資訊科技合約翔實的資訊與實際操作的建議。同時,筆者也相當感佩本書譯者丁天欣能以信達雅的翻譯,以流暢的中文將本書全文翻譯,嘉惠我國讀者。
本書結構清晰,將資訊科技合約分為核心條款、一般條款及制式條款三大部分,並且涵蓋了資訊科技合約中多種常見類型,從用戶端部署軟體授權到雲端服務協議,讓讀者得以系統性地瞭解資訊科技合約的關鍵議題。
本書開頭以深入淺出的文字說明幫助讀者瞭解資訊科技合約的種類與範疇,並說明如何有效運用本書的內容,縱使非法律出身的讀者,也能針對面臨的問題快速找到相關內容,猶如使用字典一般。本書在最初也強調簽約時應考量的三個關鍵原則,包括清楚界定期望、理解技術與法律術語,以及專注於交易中最佳選項而非公平與否。這些原則對提升讀者因應應用實務問題的效率與準確性,具有非常高的指導價值。
本書第一部分論述的核心條款是資訊科技合約的基石,涵蓋合作雙方協議最重要的部分,例如授權範圍、使用限制、付款條款等。作者詳細解析用戶端部署軟體授權、軟體經銷協議、雲端服務訂閱條款等多種模式,並通過條文範本,清楚展示了不同情境下應考量的關鍵要素為何。
第二部分所述之一般條款佔據資訊科技合約的大部分,本書在此部分討論了服務水準協議(SLA)、維護與升級、保密條款、資料隱私與安全等議題。不僅列出條款範例,還進一步解釋如何在供應商與客戶的利益之間取得平衡。特別是對於資料安全與隱私的深入探討,展現作者對資訊科技合約面臨數位時代演變所帶來挑戰的深刻洞見。
第三部分提及之制式條款通常是一般各類合約最後常用的條款,這些條款是交易中較少爭議的,例如合約解釋、法律選擇、不可抗力條款等。作者以簡潔明瞭的文字敘述,同時使用大量範例,幫助讀者能夠快速掌握這些制式條款的撰寫技巧與應用場景。
在這個法律與科技深度交融的時代,理解並掌握資訊科技合約的核心原則已成為相關從業人員,包括但不限於企業經營者、法務、律師等所不可或缺的技能,但術業有專攻,沒有受過相關訓練或經驗之人,面對資訊科技合約,恐怕也是有心無力,而本書恰可作為適當的入門工具書。
準此,筆者誠摯推薦《科技合約教戰手冊》給所有需要處理資訊科技合約的專業人士。因本書兼具專業性、實用性,更以淺顯易懂的文字說明,提供解析資訊科技合約結構與深入分析的方法,為讀者提供理解與掌握資訊科技合約的堅實基礎,相信不論是初學者還是有經驗的從業者都能獲益匪淺,將為相關從業人員的重要參考。
文化大學法律系專任教授 王偉霖
推薦序
2022年下半年以降,裨益於2010年起第三波人工智慧之進展、奠基於機器學習之「深度學習」技術的深化進步,以及2016年至2020年間運用人工智慧系統投入創作活動所累積之成果,生成式人工智慧(Generative AI,生成式AI)技術隨著Midjorney、ChatGPT、Gemini等應用程式的推出,逐漸普及於我們的日常生活中。人工智慧與生成式人工智慧於吾人日常生活的普及化,亦使得科技合約的規劃設計更須縝密行之,以妥善維護供應商及其客戶端於商業利益、智慧財產權、隱私及個人資料保護等方面權益,減低交易風險與爭議。而如何於教學現場中,向同學們有條理架構地說明如何藉由科技合約條款之設計以減低人工智慧與生成式人工智慧其應用可能產生之風險及可能涉及之法律爭議發生,更是教學研究者的一大挑戰。因而,當譯者丁天欣老師帶著《科技合約教戰手冊》譯稿來訪,分享David W.Tollen律師這本大作時,我著實感到驚喜與雀躍。
David W.Tollen律師用字遣詞明快,對於資訊科技合約的基本種類、合約的基本條款架構及其各別應考量之關鍵要素,以及合約條款內常見專業術語之定義,讀者們得藉其深入淺出的文字,以及譯者丁天欣老師流暢精準的譯筆,建立有關科技合約撰擬與談判的基礎知識。穿插於各章節中的「示範條文」與「示範條文解析」,也使讀者們得以掌握,作為科技合約主軸之軟體與IT服務,其於不同種類之合約中就各合約當事人而言係居於如何地位,從而,於談判與撰擬合約時,應如何為其各別規劃最佳方案;而這些範例條款及其相關解說,也有助於法律系在校同學們,就科技合約談判及撰擬之具體情境,奠定初步認識,使其不致因尚欠缺相關實務經驗或專業背景,遂怯於探索、學習此重要領域。除此之外,譯者丁老師結合其台美二國法學專業素養,以及投入法律文件中英筆譯與口譯逾十年專業經歷,而就本書繁體中文版貼心補充的各則譯註,更為初學者們齊備欲領會全書內容所不可或缺的背景知識,有效幫助其理解科技合約。
據此,我誠摯地向各位推薦《科技合約教戰手冊》繁體中文版,因本書不僅是為須經手資訊科技合約的專業人士們而寫的專業指南,也是就資訊科技合約相關知識有興趣的初學者們所不可錯過的精實入門磚!
中原大學法學院財經法律學系專任助理教授 黃絜
推薦序
預防性的法律,在科技領域更有其價值
《黃帝內經.素問》四氣調神大論篇中提及「聖人不治已病,治未病,不治已亂,治未亂」,也就是現代常聽到的「預防勝於治療」。近代法律實務也強調相同的概念,遠在爭端之前,如果用合約將關係人彼此間的權利義務盡可能理清,便可以大大降低衍生爭議發生的可能。然而,實踐上並非易事,想要擬出到位的合約,絕非僅依賴文字的掌握便可一蹴可幾,還必須要能理解合約背後的商業模式及遊戲規則,才不致出現當事人難以理解甚至偏離實務的條款內容,在科技領域更是如此。
科技始終走在法律前面,在40年前美國法上基於鼓勵技術發展的前提下出現了技術中立原則(technological neutrality),後來在網路資訊領域也有類似辯證。十年前我曾經在律師執業過程處理過饒富爭議的網路搜尋巨擘關鍵字廣告侵權訴訟,深刻體會到法律追趕新興科技發展的難處,以及抽象法律概念的彈性能否涵蓋到推陳出新的技術,其中帶來的衝擊是,如果法律實務工作者不瞭解科技發展與背後的基礎知識,爭議都難以解決了,還能怎麼談更前端的風險預防?近年由於時常接觸SaaS雲端服務業者,以及許多資訊服務業者、系統商,在協助撰擬合約或是服務約款前,除了研究其商業模式外,還要瞭解當今趨勢,每每都得先付出許多時間跟精力思索,例如怎麼將降低生成式AI的不確定風險化為合約條款、如何在合約中降低開源程式碼為業主帶來的授權風險等,少有捷徑。
然而,當我接到本書譯者丁天欣的邀請,收到書稿的那一刻實在是又驚又喜,因為這本《科技合約教戰手冊》,並非只是單純合約模版,裡面談的正是怎麼拉近合約與科技的距離。作者David W.Tollen除了是執業律師外,也在產業界及學術界累積豐富的實務經驗,因此書中處理的不光是合約用語,更仔細解說科技術語,可以在合約撰擬過程寫出合約當事人都認同的語彙。這本實務手冊的編排邏輯則是按重要性順序逐步討論核心條款、一般條款、制式條款,跟律師著手撰擬條款的邏輯同步。此外也穿插合約談判的技巧及「供應商(provider)」跟「客戶(customer)」如何換位思考以爭取有利談判空間或達成妥協,可以充分用於實戰。
本書討論的合約種類包含常見的地端部署授權跟軟體經銷授權模式、IT專業服務模式、雲端服務模式、軟體買斷模式、綜合模式等,從不同類型的商業模式應該要具備怎樣的契約交易模式及背後要留意的核心思維出發,對於常引起風險或是爭議的條款,例如服務水準協議(SLA)、需求規格及驗收標準、智慧財產權、個資管理與資安要求、保證範圍、責任限制與風險分配、違約金約定、稽核、附隨義務等具體內容逐一說明在不同情境跟談判地位下,可以有哪些選項跟組合。回應作者David W.Tollen要訴諸的價值,合約應該去追求的是「最佳選項」而非盲目追求唯一的「公不公平」。
此外,這本《科技合約教戰手冊》除了是美國相關法領域實務暢銷書外,作者努力讓內容貼近當今資訊社會的發展現況,加上譯者丁天欣同時具備法律背景與大量法學英文的轉譯實績,讓英文條款的中文化已達可直接援用至中文合約的程度,翻譯內容符合台灣律師與IT產業的理解,值得推薦給有興趣的律師、相關產業的法務,以及相關新創事業的經營者。
威律法律事務所主持律師
全國律師聯合會文創、運動及娛樂法委員會主任委員
周逸濱
譯序
這本書是全美首屈一指的科技合約律訓專家,經年累月地協助矽谷各大中小型科技廠商達成交易、解決紛爭,以平易近人的話,專為第一線實務簽約人士寫的教戰手冊。為了向讀者清楚交代本書特色,譯者總結了本書四大「不」:
.本書不是教科書,你要自己去找法律在哪裡:作者不是一張口就談著作權、商標專利與營業秘密,而是直接從實際合約內容帶讀者認識適用法律。一開頭,讀者先需要辨識四大IT合約類型:所有權移轉、授權重製、雲端訂閱、專業服務,再一步步從中體會各類型智財法的保護範圍。
.本書不是範例大全,沒有什麼一招打天下的功夫:在同樣的議題下,有的條文對廠商有利,有的對客戶比較友善,得看你站的是哪一邊。而且不光點出利弊,作者還會拿著類似條款做比較,讓讀者不得不自我檢視,究竟該怎麼設計手上合約。例如:工作說明書(SOW)寫法要選任務還是結果導向?服務水平協議(SLA)、保證(Warranty)與補償(Indemnities)條款各自保護的權益為何?保密協議(NDA)與資料保護附錄(DPA)涵蓋的資料定義怎麼寫,是否重疊,以及它們分別防範的外洩情況差別在哪?
.本書不教英文ABC,教的是業界攻防戰略:本書原文版面對的讀者是以英文為母語的業界人士,也就是說,若能熟悉本書各項條款(全部附上完整中英對照)的關鍵用字,絕對大幅度提升草擬、審閱及修改英文合約的能力。
.本書不會過期─如果你會上網的話:運用本書掌握合約的概念與架構,再搭配上作者持續在本書網站TechContracts.com更新各式合約範本與條款,讀者毋須擔心手上資源過時過氣。
對於資深從業人士而言,本書不但可用來比較與目前手上現有文件,還可帶來工作上的心得交換,提供新的洞見與觀念釐清。例如:
.數位千禧年著作權法(DMCA)政策和隱私政策的性質僅是公開聲明,如果把它們的內容放入合約,就如同拿石頭砸自己的腳,千萬別做。
.軟體即服務(SaaS)合約的三大保證面向─功能、IP與資料,各有各的眉角,身為客戶,都要求到了嗎?身為廠商,為了最大化免責聲明(Disclaimer)的效力,在IT交易中最該小心的默示保證有哪些?怎麼寫出一個包羅萬象的catch all條款來保護自己?
.面對供應商就責任限制(Liability limitation)採取的兩大招式:金額上限(Dollar cap)與排除結果性損害(Consequential damages),客戶該就哪些違約情形要求除外狀況呢?以及,可以提出哪些強而有力的理由?
.作為產品的供應商,如果客戶拒絕意見反應(Feedback)的轉讓或授權條款,那法務退一步,僅要求客戶簽署意見反應免責條款,效果如何呢?
.以NDA為例,作為揭露方,除了用口頭與書面標記機密資訊,是否考慮用「預先標記」(Pre-mark)條款保護事前忘記註記機密的資訊?作為接收方,面對包山包海的機密定義,如何巧妙地用限制條款予以限縮?如何避免永無止境的不揭露負擔?
最後,如果你是下方提及的三種核心讀者,請不用再猶豫本書是否值得購買:
.準備面試科技業的法務新人:本書的重要性不亞於書架上那本智慧財產權法,光是搞懂上述各種中英Key word與議題,當場錄取不是難題。
.科技公司in-house:請複製上述文字,填寫公費申請單,理由像是:自學談判技巧可省下員工外訓費用,雙語示範條文不但協助打造公司的條款策略書Play book,更省下中英翻譯外包費用。總而言之,讓公司幫你買單!
.有審閱合約需求的律師:讓我引用一位道長的真心話:「一本六百元的書,如果翻兩頁就能在服務一小時六千元的客戶時派上用場,這難道不是物超所值嗎?」
祝各位閱讀愉快,收穫滿滿!
法律譯者 丁天欣