時間雜字第四輯《小事物》,關於微不足道的凝視與書寫練習。
記得的時常僅僅是小事:可能是某次分心,某種黃昏顏色,無處可去又隨處可去的時刻,曾經愛戀空無而忽地想起冬夜的陪伴渴望……,或者是那些片片斷斷的、各種物件的延伸與想像。在生活裡,事物們以其方式留下軌跡,可能那時我們便以為是最重要的了。然後成為自己的小歷史裡,記憶的線索。
「一年過了,我才理解那個時候,你是在的。一顆虔誠的初心只認得當下,時間和空間是無所謂的,它們必須退場。生命給予的,可以盡量地揮霍。」
--Elise Chen, The Empty Things
作者序
比如說,在那個方型的、舖著榻榻米的小空間裡,人們或盤坐或倚著背墊;下午的、透著葉縫的光,映進桌上透明的正煮著的水壺上,一閃一閃。然後下午很快就過去了。說了些什麼可能的震動,也許大都像塵埃一樣飄散…「那很重要。」「那不重要。」都沒關係,那便是自己僅有的小歷史吧,無從考證的光線,極微的快樂。
目的始終是模糊的,像是冰塊一樣的東西啊。然而畢竟朝著某處繼續。不知道很多年很多年以後,世界還在嗎? 表象背後真有什麼固著嗎? 那些生活裡不免是困頓的、奮力或徒勞的,在書寫或描繪的空隙,有了小小的光亮。那樣既專注且分心的,也許荒蕪又雜質滿佈,而有奇異的美麗。
比如說,在那個方型的、舖著榻榻米的小空間裡,人們或盤坐或倚著背墊;下午的、透著葉縫的光,映進桌上透明的正煮著的水壺上,一閃一閃。然後下午很快就過去了。說了些什麼可能的震動,也許大都像塵埃一樣飄散…「那很重要。」「那不重要。」都沒關係,那便是自己僅有的小歷史吧,無從考證的光線,極微的快樂。
目的始終是模糊的,像是冰塊一樣的東西啊。然而畢竟朝著某處繼續。不知道很多年很多年以後,世界還在嗎? 表象背後真有什麼固著嗎? 那些生活裡不免是困頓的、奮力或徒勞的,在書寫或描繪的空隙,有了小小的光亮。那樣既專注且分...
目錄
壞時
9.30pm Heathrow tonight wave me alittle goodbye, because part of me willnever be coming back.
The Empey Things
夢/点と線/存在感
歐德拉戴克
盆栽
因而
Drafter's Lullaby
便條 The Note for Something
再會,吾愛
筆記
芳苑
My Little Boat
The Others
壞時
9.30pm Heathrow tonight wave me alittle goodbye, because part of me willnever be coming back.
The Empey Things
夢/点と線/存在感
歐德拉戴克
盆栽
因而
Drafter's Lullaby
便條 The Note for Something
再會,吾愛
筆記
芳苑
My Little Boat
The Others