牛和兔子、大象和蝸牛、白鶴和烏龜、企鵝和北極熊、蚱蜢和瓢蟲……
透過簡單而有趣的對話,他們思考、談論著各種哲學主題:
死亡,愛情,友誼,美麗和醜陋,愚蠢和聰明……
這些圍繞在我們生活周遭的問題。
有時滑稽,有時嚴肅,但總不失詼諧逗趣。
是一本值得所有大讀者、小讀者一同來思考的生活哲學入門書。
本書特點:
◎ 全書收錄十五則小故事,讓讀者重新思考周遭習以為常的「現象」。
◎ 以可愛動物間的簡單對話,適合給學齡期的兒童,當作訓練思考能力的讀物。
作者簡介:
赫爾特.德.柯凱勒(Geert de Kockere)
1962年出生於比利時蒂爾特(Tielt)。大學主修教育,爾後成為記者,為多家兒童雜誌撰稿,並曾任兒童雜誌總編輯,是相當受歡迎的兒童文學家,得獎無數。除為繪本寫作外,也擅長寫詩,曾出版過多本以愛為主題的禮物書。
繪者簡介
卡拉斯・菲爾布朗克(Klaas Verplancke)
1964年出生於比利時茲維夫海姆(Zwevegem),畢業於根特聖盧卡斯學院,大學時專攻出版平面設計。
曾在廣告公司工作多年,現在是自由插畫家。作品已超過130本。2001年以頌歌集榮獲波隆那國際兒童書展最佳選書作品。不僅在比利時非常受歡迎,國內外獲獎無數,更六次入圍阿斯特麗德林格倫文學獎。是享譽國際的插畫家。
譯者簡介:
林敏雅
台灣南投人,台灣大學心理系畢業。留學德國特利爾大學。曾譯有《小國王十二月》、《黑貓尼祿》、《當世界年紀還小的時候》、《大海在哪裡》、《藍帽子的起重機》、《我的艾莉卡》(以上皆由玉山社/星月書房出版)等多部作品。目前旅居荷蘭。
作者序
孩子的第一本哲學思考對話錄,成人的腦力激盪書
(游珮芸,台東大學兒童文學所副教授)
這本書的譯者林敏雅是我的高中同學,三十多年來的好朋友。敏雅旅居歐洲,精通德語、荷蘭語,是Mini&Max系列創立以來,非常重要的譯者。這本《我不是妳想的!》是從一家比利時出版社的荷蘭文版,翻譯過來的,也是敏雅在歐洲發現的書。她很興奮的說:「第一眼看到,噢,這就是Mini的書!」
這當然是Mini系列的書!有風格獨特的插圖,文字輕鬆惹人深思又雋永,是小孩、大人都可以讀得津津有味的一本書,非常適合當哲學討論的素材。舉個例子。
刺蝟問松鼠:「我是你的朋友嗎?」
松鼠不假思索,很肯定說:「是!」
刺蝟又問松鼠:「那麼,你是我的朋友嗎?」
松鼠回答說,這個問題刺蝟只能自己回答。
刺蝟想了很多,他發現,友誼不是簡單的事。尤其是當你仔細想的時候。你想得越深,友誼就越複雜。當一個人是你的朋友時,你也是那個人的朋友嗎?
因為你是某人的朋友,那個人就會這樣成為你的朋友嗎?
還有,你怎麼知道你是不是某人的朋友?你又怎麼知道某人是不是你的朋友?
哇,很精彩的提問吧!你的答案是......
文字作者精心安排了令人眼睛一亮的動物組合,打破了我們熟悉的「伊索寓言」模式,這裡的動物對話,沒有確切的「教訓」或是黑白分明的「寓意」。因為模稜兩可,所以多了思索的空間;因為沒有標準答案,所以提升了多元討論的可能性。更重要的是,作者設計的情境十分幽默、逗趣,嘎然而止的結尾,總是餘韻猶存,讀起來沒負擔。此外,繪者用粉彩和拼貼畫,捕捉了出場動物們靈活的表情,增添了不少閱讀趣味。
當然,如果你不想把本書拿來當哲思討論的素材,也不想拿來鍛鍊激盪腦力,就當它是動物們粉墨登場的情境短劇,帶你暫時拋開塵俗,或是當作觀望人間百態的鏡子,攬鏡自照,莞爾一笑,也很好。
孩子的第一本哲學思考對話錄,成人的腦力激盪書
(游珮芸,台東大學兒童文學所副教授)
這本書的譯者林敏雅是我的高中同學,三十多年來的好朋友。敏雅旅居歐洲,精通德語、荷蘭語,是Mini&Max系列創立以來,非常重要的譯者。這本《我不是妳想的!》是從一家比利時出版社的荷蘭文版,翻譯過來的,也是敏雅在歐洲發現的書。她很興奮的說:「第一眼看到,噢,這就是Mini的書!」
這當然是Mini系列的書!有風格獨特的插圖,文字輕鬆惹人深思又雋永,是小孩、大人都可以讀得津津有味的一本書,非常適合當哲學討論的素材。舉個例子。
刺蝟問...
目錄
主編序 孩子的第一本哲學思考對話錄,成人的腦力激盪書——游珮芸
牛和兔子
大象和蝸牛
白鸛和烏龜
蝴蝶和犀牛
母雞和蟲子
松鼠和刺蝟
蜘蛛和蚊子
公雞和綿羊
蛤蟆和老鼠
狐狸和鵝
海豹和海鷗
喜鵲和豬
魚和馬
企鵝和北極熊
蚱蜢和瓢蟲
主編序 孩子的第一本哲學思考對話錄,成人的腦力激盪書——游珮芸
牛和兔子
大象和蝸牛
白鸛和烏龜
蝴蝶和犀牛
母雞和蟲子
松鼠和刺蝟
蜘蛛和蚊子
公雞和綿羊
蛤蟆和老鼠
狐狸和鵝
海豹和海鷗
喜鵲和豬
魚和馬
企鵝和北極熊
蚱蜢和瓢蟲