購物比價找書網找車網
FindBook
排序:
 
 有 1 項符合

帕維爾.薩納耶夫

的圖書
最新圖書評論 -  目前有 3 則評論,查看更多評論
 一位隔代教養的小孩,看似詼諧的...
轉載自博客來  極力推薦  2013/04/02
一位隔代教養的小孩,看似詼諧的童年生活,卻隱涵了小小心靈的悲慘與絕望。 「把我埋在牆腳下」即是沙夏聽信阿嬤所言,以為自己應該活不過十六歲,因此他期待自己死後可以埋在媽媽家裡的牆腳下,因為~這樣或許\不會太恐怖,而且還能偷看到自己媽媽的一舉一動………真的讓人感到相當不捨與...
把我埋在牆腳下
$ 200 ~ 272
把我埋在牆腳下
作者:帕維爾.薩納耶夫(Pavel Sanaiev) / 譯者:陳翠娥 
出版社:櫻桃園文化
出版日期:2011-09-08
語言:繁體中文   規格:平裝 / 296頁 / 25K / 普級 / 單色印刷 / 初版
點我評分 3 則評論 圖書介紹3 查價格、看圖書介紹
圖書介紹 - 資料來源:博客來
圖書名稱:把我埋在牆腳下

內容簡介

別懷疑,他的童年就是這麼悲傷又好笑!

  斬不斷的祖孫情,渴望不到的母愛,他用幻想來填補童年的破洞

  小沙夏的爸爸跑了,媽媽跟了別的男人同居,留給他的只有凶巴巴的阿嬤,還有生不完的病,吃不完的藥,做不完的功課,玩不夠的遊戲。他玩得掉進水泥坑差點死掉,把討厭的醫生想像成一團團衛生紙丟進馬桶取樂,在療養院裡幻想帶領一支突擊隊把壞心的護士抓起來……

  母親的愛他盼不到,阿嬤的畸愛又教人難以承受──待過精神病院的阿嬤老是抱怨和咒罵家人,連愛裝傻的阿公都受不了精神折磨成天往外跑,媽媽也因而喪志不敢來帶走自己的孩子。沙夏活在阿嬤與媽媽之間的撫養爭奪戰中,活在想逃離現實生活、期待媽媽接他走的幸福遐想裡。

  阿嬤早就診斷出沙夏有「笨蛋」這個病症,說他的腦子已經被葡萄球菌給吃光光了,他這個小殘廢活不過十六歲……沙夏信以為真,只希望死了之後能把他埋葬在媽媽屋裡的牆腳下,因為那裡可以透過縫隙看到媽媽,不會像被埋在墳墓裡那麼可怕。

  幸福的童年個個相似,不幸的童年樣樣不同!

  小說背景在蘇聯時代後期的莫斯科,小學二年級的沙夏以童真的眼光看這個破碎的家庭,以傻氣的口吻講述自己的不尋常生活經歷,隔代教養的互動有趣感人之餘,流露出傷痛又純真的童年幻想。我們看到他那位蘇聯阿嬤在大時代洪流的殘酷沖刷下,變得多麼可怕又可憐,她對孩子的畸愛或許不單是性格使然,而是從當時的社會、家庭、婚姻、教育等問題泥淖中生長出來的。

  身兼電影導演的作者薩納耶夫在這部小說創作中,加入了電影敘事技巧,如蒙太奇剪接、夢境與幻覺的超現實畫面,讓小說文字充滿了視覺效果,鋪砌出豐富的閱讀想像層次,在筆觸上帶有黑色幽默的嘲諷風格,使人讀著憂傷的故事也能發笑,而這帶淚的笑往往引起我們更深的同情。

本書特色

  ◎這是什麼樣的童年!讓你在笑聲與傷感中讀到最後一頁!

  ◎俄國書市21世紀最大傳奇,口碑長銷至今逾50萬冊

  ◎俄國電影導演薩納耶夫的童年回憶小說,獲俄國勝利獎、俄國布克獎決選、《十月》雜誌最佳首作獎,改編成電影轟動全國

作者簡介

帕維爾.薩納耶夫 Pavel Sanaiev

  一九六九年生於莫斯科,俄國電影童星,家族中的外公、母親、繼父皆為著名演員或導演。一九九二年畢業於全俄國立電影學院編劇系,一九九六年在《十月》雜誌發表《把我埋在牆腳下》,二○○三年出版後成為暢銷書,長銷至今逾五十萬冊,二○一○年被改編為電影。大學畢業後曾做過電影翻譯工作,大量翻譯許多西方影片。二○○二年完成第一部電影劇本,走上日後的編劇導演生涯,至今導演過四部電影長片。

譯者簡介

陳翠娥

  國立政治大學俄文系學士、俄羅斯國立莫斯科大學語言系文學碩士。譯作有:《恐怖頭盔》(合譯)、《蘑菇沙皇》(合譯)、《終巡者》(合譯)、《雪舞者》、《厄夜蘭花》(合譯)、《初戀:屠格涅夫戀愛經典新譯》、《把我埋在牆腳下》。

 

詳細資料

  • ISBN:9789868750104
  • 叢書系列: 當代閱讀
  • 規格:平裝 / 296頁 / 16k菊 / 14.8 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
圖書評論 -   評分:
 一位隔代教養的小孩,看似詼諧的...
轉載自博客來  極力推薦  2013/04/02
一位隔代教養的小孩,看似詼諧的童年生活,卻隱涵了小小心靈的悲慘與絕望。



「把我埋在牆腳下」即是沙夏聽信阿嬤所言,以為自己應該活不過十六歲,因此他期待自己死後可以埋在媽媽家裡的牆腳下,因為~這樣或許\不會太恐怖,而且還能偷看到自己媽媽的一舉一動………真的讓人感到相當不捨與難過!



相信透過本書的閱\讀,可以幫助大家更能體會-「幸福的童年個個相似,不幸的童年樣樣不同」的意含,也能真切傾聽到不幸兒童內在的聲音,提供我們更多的省思。



自己在工作上曾面對許\多因家庭變故而無法與父母同住的小孩,有些如沙夏一樣由阿公、阿嬤撫養,有些則是由其他家庭或機構照顧,但相同的是-他(她)們心中都有傷痛也有被關愛的需求,不論表面上他(她)是如何的開心與無所謂。

或許\他(她)們也都會如期長大,但我們似乎可以做得更多一些,試著多同理他(她)們,多一點正向的陪伴,如此他(她)們可以活得自在且更有自信,進而開創屬於自己的人生。
 關於我的童年記憶,我只能說少的...
轉載自博客來  推薦  2011/09/09
關於我的童年記憶,我只能說少的可怕。

記得六歲以前住的村子,因為只有一條馬路,但不記得房子裡是什麼模樣,只是模糊記得廚房,因為我在這裏吃了生平第一頓蚱蜢大餐\,印象中我坐在椅子上,老媽背對著我在大鍋裡炸著蚱蜢。蚱蜢很好吃香香脆脆的,不過要記得把頭和腳拔下來,這兩個地方不好吃。

記得剛上小學時在寫功\課的時候偷偷吃了半罐奶粉。媽媽沒有罵我,但現在想來很心酸,因為那時候家裡窮的要命,半罐奶粉不知道要多少錢,我想媽媽心情一定很複雜吧?奶粉那麼貴,應該把偷吃的我狠狠罵一頓,但是對於沒有零食吃的我可能覺得可憐而罵不下去吧。

我最喜愛史努比裡面的奈勒斯,因為我也有一件跟了我十幾年的安心毯。那件毛線毯子是媽媽自己打的,原本是用來背弟弟的背巾,後來變成我的「蓋\蓋\」。「蓋\蓋\」這個詞兒是無法用文字表示的,因為它的發音得是老爸的四川土話才對味。毯子最後被老媽丟掉了,是我上大學的時候。只是我沒實現老媽的期待從此忘了我的蓋\蓋\,反而因為想「複製」一件蓋\蓋\,開始我的毛編生涯。

這是我的童年記憶,平凡平淡,再日常不過。會突然想起這些塵封已久的往事當然是因為看了《把我埋在牆腳下》的緣故。

和我同樣年記的小沙夏是俄國人,跟阿嬤、阿公住在莫斯科。小沙夏的媽媽和男人跑了,把腦子裡長滿葡萄球菌,被阿嬤診斷出有笨蛋病的小沙夏丟給阿嬤照顧。

阿嬤很凶非常凶,每次罵起人來總是不留餘地,不給人喘息的空間,連阿公都受不了,每次阿嬤發飆阿公就往外跑,可是小沙夏無處可逃,只能靠腦袋瓜子裡天馬行空的幻想來躲藏。

一直以來對俄羅斯的印象是寒冷、陰鷙與凶猛的。「這個國家的人民都不笑的!」這是我小時候的印象。但是當我認識了紅場的美麗建築、看過芭雷舞者的優雅身影後,又不禁疑惑起來:「這真是個超級矛盾的國家啊!」其實這樣的矛盾也表現在《把我埋在牆腳下》這本書裡。作者用小孩子天真的口吻,略帶戲謔的敘述著阿嬤的瘋狂咒罵與阿公的無奈逃離、在療養院裡大孩子的暴凌與護士的不耐,但是輕鬆筆調背後哀傷是如此沉重與巨大,果然十分俄羅斯。

為什麼輕鬆筆調背後有如此巨大的悲傷?我覺得是因為故事裡的每個人都無法脫離「愛的桎梏」。阿嬤不愛小沙夏嗎?愛!而且是非常愛。如果不愛不會擔心他生病、不會擔心他不寫功\課、不會擔心他得了「笨蛋病」。阿嬤不愛自己的女兒嗎?愛!當然愛。如果不愛不會生氣她嫁了不好的老公,生氣她不努力自己的前途,生氣她沒有看男人的眼光。阿嬤不愛自己的先生嗎?愛!而且沒有他會活不下去。如果不愛不會生氣他總是往外跑,不會埋怨他工作沒成就,不會怨恨他將自己送進精神病院。

正因為故事裡的人們雖然互相愛著,卻因為愛的太用力,那份愛成了一條綑綁彼此的鎖鏈,因此而把彼此拉進更無法逃離的地獄而悲哀。愛,一直是個複雜難解的動詞,我們得花一輩子的時間在施與受的兩端拔河。只能說小沙夏何其幸運,有個如此愛他的阿嬤;小沙夏何其不幸,有個如此愛他的阿嬤!
 翻開《把我埋在牆腳下》第一頁,...
轉載自博客來  極力推薦  2011/09/08
翻開《把我埋在牆腳下》第一頁,那句「幸福的童年個個相似,不幸的童年樣樣不同!」,讓我忍不住噗嗤笑了,這分明就是以托爾斯泰《安娜卡列妮娜》裡開宗明義的那句話:「幸福的家庭個個相似,不幸的家庭各有各的不同。」拿來照樣照句嘛!不過笑歸笑,以童年代換家庭,對小沙夏的生活來說,還真的是貼切!

因為沙夏‧薩維列夫既搞笑又悲慘的童年的確就是這麼與眾不同。

沙夏的爸媽在他三歲時離異,媽媽與阿嬤口中的「吸血侏儒」同居,於是沙夏只得與脾氣差又老是歇斯底里的阿嬤同住。夾在母親與阿嬤激烈的對峙與撕扯中的沙夏,受不了阿嬤不時的破口大罵與神經兮兮,沙夏只想逃離阿嬤難以承受的畸愛,回到母親慈祥又溫暖的懷抱中。

故事從沙夏與阿公阿嬤的搞笑生活點滴揭開序幕。首章〈洗澡〉,逗趣又引人發噱的敘事手法,讓人第一眼就被吸引,但這還不是最有趣的,接下來命運之神又安排小沙夏掉入水泥坑、在文化公園裡慘烈又帶點淡淡憂傷的一日之旅,或是在鐵水城療養院中種種新鮮的生活體驗,這種笑中帶淚\的敘述方式,讓人忍不住要大聲讚嘆帕維爾‧薩納耶夫的黑色幽默功\力。

雖然阿嬤在書中是個不怎麼討喜的人物,但不可否認的,阿嬤同時也是書中的絕對不可或缺的靈魂人物。從第一章起,我們就見識到阿嬤一連詛咒式詈罵功\力,儘管照沙夏的說法,書中已經將阿嬤部分難登大雅之堂的用詞自動消音,但從經過去蕪存菁後的剩下罵人話來看,我們不難想像阿嬤就應是個什麼樣的人物。一個動不動就把「該死的混帳」、「希望你們永遠遭受報應」掛在嘴上的人,難怪小沙夏會渴望搬去和母親同住。

但儘管阿嬤在書中如此的不討喜,但我卻實在無法討厭這個角色。阿嬤這種乖戾的脾氣,不是生來就如此的,而是環境、命運和個人境遇種種因素加成而捏塑出來的個性。在〈吵架〉這個章節裡,阿嬤一段獨白讓我忍不住心酸:「你以為我一直都這麼老,這麼可怕,滿嘴缺牙嗎?難道我總是這樣大呼小叫,哭個不停嗎?是生活讓我變成這個樣子的啊!」每個人都曾經年輕過,不是每個老人生來就是你現在看到雞皮鶴髮的模樣,他們都曾經有一段輝煌的歲月,只是這些歲月同時也在他們身上留下痕跡。當然,也不是每個經歷過阿嬤這般苦日子的人都會變得跟阿嬤一樣怪戾,只不過,就像拿菜刀割斷睡夢中丈夫喉嚨的妻子乍看似乎很冷血,但若妻子長年受到丈夫拳打腳踢和不堪入耳的言語辱罵,似乎就比較情有可原;一名母親若是殘忍地悶死自己的新生寶寶,我們不免會對這名母親感到鄙夷,但要是這位母親是因為遭受強暴而生下嬰孩,似乎又該另當別論。看事情不能只看表面,背後隱藏的真相,往往都是必須細心體察才能挖掘出來的。
贊助商廣告
 
金石堂 - 今日66折
造神:人類探索信仰與宗教的歷史
作者:雷薩.阿斯蘭
出版社:衛城出版
出版日期:2020-09-02
66折: $ 297 
金石堂 - 今日66折
你一定愛讀的極簡歐洲史(新增訂版):為什麼歐洲對現代文明的影響這麼深?
作者:約翰.赫斯特
出版社:大是文化有限公司
出版日期:2023-03-27
66折: $ 251 
金石堂 - 今日66折
語意錯誤寫真劇本書:完整八集劇本與演員對白注記&幕後編導的話,獨家收錄雙主角親筆感謝信
作者:諸怡宣
出版社:春光出版股份有限公司
出版日期:2022-11-17
66折: $ 461 
金石堂 - 今日66折
韓國第一健身女王的短時高效健身計劃:肌力訓練+有氧鍛鍊,持續5天,降體脂.雕曲線超有感
作者:崔寶瑛
出版社:采實文化事業股份有限公司
出版日期:2020-02-27
66折: $ 238 
 
Taaze 讀冊生活 - 暢銷排行榜
【全圖鑑】照順序就好!看圖學文法不用背:用「直覺+視覺」秒懂所有文法觀念,把英文變簡單!
作者:田地野彰
出版社:國際學村
出版日期:2022-04-14
$ 261 
博客來 - 暢銷排行榜
膽大黨 3
作者:龍幸伸
出版社:東立
出版日期:2022-12-08
$ 89 
Taaze 讀冊生活 - 暢銷排行榜
大廚不外傳の黃金比例調醬祕訣571【暢銷修訂版】
作者:學研編輯部
出版社:台灣廣廈
出版日期:2020-02-13
$ 224 
 
金石堂 - 新書排行榜
生命中最大的寶藏就是你自己Stand by Yourself(特殊扉頁限量親簽版)
作者:曾寶儀
出版社:遠見天下文化出版股份有限公司
出版日期:2024-10-31
$ 332 
金石堂 - 新書排行榜
遺產偵探 02
作者:幾田羊
出版社:東立出版社
出版日期:2024-11-04
$ 133 
博客來 - 新書排行榜
陪伴失智雙親的18堂照顧心法
作者:池熙羣
出版社:原水
出版日期:2024-10-19
$ 395 
Taaze 讀冊生活 - 新書排行榜
幻現者
作者:陌途
出版社:長鴻出版社(小說)
出版日期:2024-10-16
$ 280 
 

©2024 FindBook.com.tw -  購物比價  找書網  找車網  服務條款  隱私權政策