《漫無目的的愛》集中美國桂冠詩人柯林斯本世紀前十余年的佳作及51首新作。
柯林斯寫生和死、情和愛、永恆和變故、孤獨和老年,每一頁都能清晰地聽到他獨特的聲音,將平實的語言與充滿想象力的驚喜融合,讓我們看見他是如何豐富了當代詩歌的畫面,並極大地擴展了詩歌的讀者群。
柯林斯總是着眼于身邊平凡瑣碎的日常經驗,偶有對歷史或未知世界的想象,也是基於當代的日常生活。他詩中所蘊蓄的是在人生有了一定的積累沉澱之後的感悟,只是他始終興緻勃勃,寬容而諧趣,對世界充滿好奇,甚至驚嘆。用柯林斯自己的話說,他希望自己的詩“始於堪薩斯,終於奧茲國”。這部詩集觸及愛情、失落、歡樂和詩歌本身等主題,是閱讀這位“內心豐富、幽默又優雅的詩人”的最佳選擇。
比利·柯林斯,1941年出生於紐約曼哈頓,曾執教紐約市立大學雷曼學院。2001至2003年,被美國國會圖書館任命為美國桂冠詩人,2004至2006年,任紐約州桂冠詩人。2016年,入選美國藝術與文學學院院士。出版有自選集《漫無目的的愛:詩選與新作集》(2013)、《繞着房間獨自航行》(2001)兩部自選集,以及《葡萄牙的雨》(2016)、《死者的星象》(2011)、《子彈飛行研究》(2008)等15部單行本詩集。
譯者:唐小兵,1984年北京大學英語系畢業,1991年獲美國杜克大學文學博士,其後在美國多所大學執教多年,主要研究領域為中國現當代文學和文化史,出版有《流動的圖像:當代中國視覺文化再解讀》(復旦大學出版社,2018)和《中國先鋒藝術的起源:現代版畫運動》(加州大學出版社,2008)等學術著作,編譯有《我深愛我們一起相處的這些夜晚:美國當代詩選》(上海文藝出版社,2021)。2019年起任香港中文大學文學院院長。2021年策劃香港詩歌節基金會舉辦的“突圍:朗誦與對話”系列的第二季活動。