購物比價找書網找車網
FindBook
排序:
 
 有 1 項符合

葛浩文著

的圖書
從美國軍官到華文翻譯家:葛浩文的半世紀臺灣情
$ 224 ~ 288
從美國軍官到華文翻譯家:葛浩文的半世紀臺灣情
作者:葛浩文著林麗君編 
出版社:九歌
出版日期:2015-12-01
語言:繁體/中文   
圖書介紹7 查價格、看圖書介紹
圖書介紹 - 資料來源:博客來   評分:
圖書名稱:從美國軍官到華文翻譯家:葛浩文的半世紀臺灣情

內容簡介

中國現當代文學首席翻譯家 葛浩文
成功讓莫言站上國際舞臺,獲諾貝爾文學獎

  回顧這過去五十多年的臺灣,有我成長的痕跡,有學習國語的道路,有多少難忘的回憶,有我翻譯過的臺灣作家與作品,更有許許多多令我敬佩的臺灣人。我熱愛臺灣的種種,經常跟朋友說臺北是我的第二個故鄉。──葛浩文

  葛浩文,華文文學界不可忽略的名字,曾翻譯過許多優秀的華文作品,透過他的翻譯,眾多華文作品得以在國際上嶄露頭角,其中最著名的莫過於成功將莫言推上諾貝爾文學獎的舞臺上,而畢飛宇《玉米》經由他與林麗君的翻譯後,獲得曼氏亞洲文學獎。葛浩文的成就,連著名學者夏志清都不禁盛譽他為「中國現當代文學首席翻譯家」。

  一九六二年,二十三歲的美國年輕軍官踏上這塊被他稱為「寶島」的臺灣,住日式平房,身穿唐衫棉襖,熱愛美食與書店,從軍生涯兩度駐臺,退役後仍戀戀不捨,留臺學中文,一切契機由此開始。

  翻譯之路是孤獨的,但他身旁不乏文壇知交,他暱稱黃春明「阿明」、與李昂吃遍世界美食,喜愛他們的作品,也珍視彼此的情誼;他感懷前輩孫陵、周錦、張蘭熙、柏陽的另眼相待,視他們為生命裡溫暖的貴人;與他結識者尚有瘂弦、白先勇、陳若曦、劉紹明、夏志清、王德威等。

  葛浩文翻譯作品多不勝數,從書名到內文用字,思索中外不同用語習慣,仔細計較、用心推敲,每一輪的檢視都試以不同視角不斷修正,面對神聖的文字,一絲不苟。二○○九年他與林麗君所譯的朱天文《荒人手記》獲得年度最佳翻譯獎,即是最佳明證。
 
  他從臺灣的土地、生活、友情中積澱大量養分,與臺灣文壇密不可分,視臺灣為「第二故鄉」,這冊結緣半世紀的點滴紀錄,已可視為一部感性與知性兼具的「臺灣文學五十年別史」。

本書特色

  ★葛浩文曾翻譯過諾貝爾文學獎莫言的作品,將其推向國際,為莫言獲諾貝爾文學獎的重要引介人。其所譯介作品的作者姜戎、蘇童、畢飛宇三人,曾獲曼氏亞洲文學獎。
  ★書中附有葛浩文對於翻譯的看法與心得,頗值得一覷。

名人推薦

  李昂作序推薦:
  書中詳細地談到了與臺灣的結緣,將許多作品譯介到國際舞臺,可以說是另外一部臺灣文學史的書寫,提供了英語世界的臺灣文學面相,其重要性可見一斑,也會是研究這個階段的臺灣文學必用的參考書籍。
 

作者介紹

作者簡介

葛浩文(Howard Goldblatt)


  一九三九年生於美國加州長堤市,自長堤州立大學畢業後,進入美國海軍軍官訓練學校,於一九六二年至一九六五年派駐於臺北。回美後,就讀舊金山州立大學中國文學碩士班,之後取得印第安納大學中國文學博士學位。曾任舊金山州立大學中文系教授、加州大學洛杉磯分校中文系訪談教授、科羅拉多大學教授、聖母大學東亞語言與文化系研究教授、愛荷華大學中文客座教授,以及聖母大學亞洲研究中心主任。獲香港公開大學榮譽文學博士、蕭紅文學獎、倫敦大學榮譽文學博士。

  翻譯華文作品無數,其中有獲諾貝爾文學獎莫言的作品,以及曼氏亞洲文學獎姜戎、蘇童、畢飛宇的作品,亦曾翻譯多部重量級文學作品,如老舍《駱駝祥子》、蕭紅《呼蘭河傳》、端木蕻良《紅夜》、王禎和《玫瑰玫瑰我愛你》、李昂《殺夫》、黃春明《莎喲哪啦.再見》、陳若曦《尹縣長》、白先勇《孽子》、朱天文《荒人手記》、虹影《饑餓的女兒》、劉震雲《手機》、阿來《格薩爾王》等。

編者簡介

林麗君


  台南善化人,淡江大學英文系,西洋語文研究所畢業,美國加州大學柏克萊校區比較文學博士,曾任美國聖母大學中文系助理教授及副教授(University of Notre Dame),著有學術論文多篇以及《政府暴行再現:文學與電影裡的二二八事件與白色恐怖》(Representing Atrocity in Taiwan: The 2/28 Incident and White Terror in Fiction and Film),與桑梓蘭合編《紀錄台灣:新台灣紀錄片的拍攝手法與議題》(Documenting Taiwan on Film: Issues and Methods in New Documentaries),並翻譯台灣中國作家的短篇與長篇小說(鄭清文、李喬、李永平、李昂、朱天文、阿來、畢飛宇、劉震雲等),現從事華文小說英譯。
 

目錄

【推薦序】殺夫結下的情緣/李昂

前言
戒嚴下的日子
軍校之路──緣起(一)
從羅德島到臺灣──緣起(二)
中山北路的歲月─吃住在臺灣(一)
愛上臺灣小吃──吃住在臺灣(二)
書店、燒餅與咖啡──吃住在臺灣(三)
「浩文」學文不學舌──學中文(一)
重要的里程碑──學中文(二)
回美的學術之路──學中文(三)
臺灣文學因緣
後語

【附錄一】街坊公園/葛浩文
【附錄二】中山北路與我/葛浩文
【附錄三】悼孫陵──《文壇交遊錄》末一章/葛浩文
【附錄四】我與文學翻譯:葛浩文採訪浩文葛/葛浩文
【附錄五】喜、怒、哀、樂/葛浩文
【附錄六】記憶,說吧──記憶與回憶/葛浩文
【附錄七】此POW 非彼POW──論中文小說書名英譯/葛浩文、林麗君

葛浩文翻譯年譜
 

前言

  二○一二年十二月十日,在一個冰天凍地的國度,我夾雜在一千兩百多位來自世界各地的貴賓行列中進入一個大廳。身邊的女士身著各式各樣的晚禮服,珠光寶氣,而男士們(包括我在內)則是一式的黑色燕尾禮服打白蝴蝶結領帶,這是我平生第一次如此盛裝,擔心領帶沒打好,不時要去扯一下。大廳裡擺著數十張長桌,鋪著雪白上漿的餐桌布,桌上的杯子已經盛滿淡黃色的香檳。來賓們手中拿著一本座位安排冊子,查看桌上的牌子,各自尋找座位。好不容易坐下來以後,免不了要東張西望,看看亮麗堂皇的的擺設,和座位附近的人打個招呼,忙得不亦樂乎。突然一位身材高大,頭髮已經發白但精神奕奕,頗有尊嚴的的紳士,向我的座位走來。他滿臉笑容,讓我有點不安,開始在我堆滿記憶的儲藏室──腦子──去尋找這個人的名字。我認識他嗎?

  還好,他自我介紹了,原來是諾貝爾文學獎的評審為委員會會長。

  「葛先生,我要恭喜你。」他向我伸出右手來握手,「我也要告訴你,如果沒有你的英文翻譯,我們這些委員就沒有辦法欣賞那麼多莫言的作品了。」

  我當然很謙虛的說了幾句客套話,他離開以後,我對面一位女生說:

  「原來你就是莫言的翻譯!我一直想知道你的中文在哪裡學的。」

  「在臺灣學的!」

  我沒有說的是:一九六二年,第一次到臺灣時連臺灣在哪裡都不知道,更不要提會不會說中文了。

  當年「老美」到臺灣大部分是跟美軍有關,少數是去傳教或學「國語」。我是被美國海軍派去中美協防司令部(USTDC)服兵役。那年我才二十三歲,傻傻愣愣的一個標準的南加州美國青年,成天不務正業,在海灘玩耍,大學功課一塌糊塗。當我從美國海軍軍官的訓練學校畢業後,長官告訴我,我不上大西洋的軍艦服役,也不上太平洋的軍艦,他們打算派我去臺灣工作,我點頭稱是,規規矩矩的接受上頭的命令。隔幾天那個長官把派遣書遞給我,我接過來一看,愣住了。不是去臺灣,是去臺北!我氣急敗壞的問他,「你們在搞什麼鬼呀?到底是要我去臺灣還是去臺北?」

  五十年後的今天想起自己當年的無知,只覺得好笑,不會再臉紅了(很有意思的是,我的一些臺灣南部長大的朋友跟我說,臺北真的不是臺灣喔。想想我當年的疑問不但是一個「美麗的錯誤」,甚至是一個預言!)。半個世紀過去了,我不僅到過臺灣無數次,住過幾年,也結交了許多終生的好友,更由於這些朋友以及機緣湊巧經歷臺灣的各種變遷,可以說是跟著臺灣一起成長。回顧這過去五十多年的臺灣,有我成長的痕跡,有學習國語的道路,有多少難忘的回憶,有我翻譯過的臺灣作家與作品,更有許許多多令我敬佩的臺灣人。我熱愛臺灣的種種,經常跟朋友說臺北是我的第二個故鄉。總之,臺灣,臺北,我都喜歡!

  人生可有幾個半個世紀呢?時間的流逝幾乎完全抹滅了以前的那個臺灣,而一些朋友也早已棄世,想想或許我該提筆把過去的臺灣/臺北,我個人的經歷及其他種種記下來,不是自傳,也不是回憶錄,而是紀錄我半個世紀的臺灣情。
 

詳細資料

  • ISBN:9789864500277
  • 叢書系列: 九歌文庫
  • 規格:平裝 / 272頁 / 25k正 / 14.8 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
贊助商廣告
 
 
金石堂 - 暢銷排行榜
PUNKS△TRIANGLE (首刷限定版)(全)
作者:沖田有帆
出版社:東立出版社
出版日期:2024-12-04
$ 230 
金石堂 - 暢銷排行榜
敗北女角太多了!@comic (首刷限定版) 01
作者:いたち
出版社:東立出版社
出版日期:2024-12-09
$ 162 
金石堂 - 暢銷排行榜
小書痴的下剋上:為了成為圖書管理員不擇手段!【第五部】女神的化身(XI)
作者:香月美夜
出版社:皇冠文化出版有限公司
出版日期:2024-12-09
$ 253 
博客來 - 暢銷排行榜
生命中最大的寶藏就是你自己Stand by Yourself
作者:曾寶儀
出版社:天下文化
出版日期:2024-10-31
$ 331 
 
金石堂 - 新書排行榜
ONE-PUNCH MAN 一拳超人 31
作者:ONE、村田雄介
出版社:東立出版社
出版日期:2025-01-31
$ 94 
博客來 - 新書排行榜
縈繞耳際的愛之旋律 全
出版日期:2024-12-11
$ 133 
Taaze 讀冊生活 - 新書排行榜
【新譯】十二國記-魔性之子
作者:小野不由美
出版社:尖端出版
出版日期:2024-12-20
$ 288 
Taaze 讀冊生活 - 新書排行榜
不是搞不定人,是搞不懂人性【新裝版】:掌握人類行為的底層邏輯,到哪都吃得開!
作者:王心傲
出版社:時報文化出版企業股份有限公司
出版日期:2024-12-17
$ 252 
 

©2024 FindBook.com.tw -  購物比價  找書網  找車網  服務條款  隱私權政策