〔人形町〕 刀具
うぶけや
Ubukeya
在法國被尊稱為
「日本刀」的菜刀物語
(第60頁上圖文字)於昭和50年(1975年)大幅度改裝的店舖,內部裝潢保留原貌的特色陳設。うぶけや的愛用者向田邦子小姐,生前常與前任老闆娘在店門口談天說地。
(第60頁下圖文字)彌吉製作。日本第一把西式裁縫剪刀。
法國同事到東京來出差的時候,說:「我的廚師朋友拜託我,說『日本的菜刀是世界第一,可以請你務必幫我買一把嗎?』」我不加思索就介紹他到人形町的うぶけや,他在那裡挑了一把看來非常銳利的菜刀,那把菜刀就這樣乘著飛機進到了巴黎的餐廳。我沉睡在記憶彼端裡的回憶也在那時被喚回了,就如同刀尖晃眼而過的光芒。
二○○二年,當我決定去巴黎時,其實也把うぶけや的三德菜刀與其他家當器具都一起帶來了。
那是因為歐洲的菜刀實在太不好切了,我想這是由來自基本的料理方法不同。歐洲人最早是大陸上的狩獵民族,從遠古以前就遷徙頻繁,跟在島國定居的日本人不同,印象中他們沒有各式各樣的大型器具。因為這樣的民族歷史,導致一般的法國人不太使用砧板,只用靈巧的指尖豪邁地切菜。所以我覺得菜刀(或著說水果刀)如果太好切反而傷腦筋。
在那之後經過數年,我曾有一段時期住在藝術家的工作室。當時除了我以外的成員全都是男性,當我注意到時我已經成為料理專員了。他們對著在砧板答答答切菜的我發出「喔喔喔!」的驚嘆聲,並稱銳利的うぶけや菜刀為「日本刀」。某天有個南美智利的藝術家來我們工作室,準備餐點時不知道在想什麼,竟然拿菜刀的刀尖去開罐頭,把刀尖給折斷了!結果驚慌失措的反倒是我的法國朋友們。「你做了什麼!日本人的靈魂,日本刀被……。」看著他們碎碎念,我覺得把菜刀奇妙神格化的他們還真奇怪,同時也對他們這麼推崇日本的器具,對日本文化的深刻理解感到開心。
うぶけや創業於天明三年(1783年),比法國大革命還要早。第一代──喜之助在大阪開始經營剪刀與菜刀等「打刃物」的專賣店。當時稱為上方的關西地區,有歷史認證的優秀職人在各個領域發揮本領,到了一八○○年代,逐漸移往日本的中心地區──江戶開店。人形町周遭有那麼多發源自關西的老店,背後就是有這樣的歷史淵源。明治初期,他們接受築地的外國人居留地委託,由往來的職人──彌吉製作出日本第一支西式裁縫剪刀,因為鋒利刀刃獲得好評,所以うぶけや在任何一個時代,都會刻上他的名字。
順帶一提,刀具是「切斷之物」,有切斷緣分之意,往往被認為不適合作為送禮的贈品,但若是改變看的角度,也能變成「打開運勢」的吉祥物。事實上,帶著一把白布包著的菜刀飄洋過海到巴黎,打開我人生運勢的,或許就是うぶけや的菜刀。
直到現在,那把斷了刀尖的菜刀,還在工作室裡被珍惜地使用著。斷掉的部分,就由理解日本文化的法國朋友,用他們那份看不見的敬意鑲嵌上去。
(第62頁上圖文字)(從左開始)薄刃日式菜刀4寸(12000日圓)、薄刃型日式菜刀(16000日圓)、水果刀135mm(8500日圓)、三德菜刀(14040日圓)※部分品項價格已有調整。
(第62頁中圖文字)1.裁縫剪刀24cm(14000日圓) 2.裁縫剪線刀10.5cm(5300日圓) 3.廚房剪刀(8000日圓) 4.眉剪(4800日圓) 5.拔毛夾口徑3mm(10000日圓) 6.指甲剪鉻中曲刃(1300日圓)
(第62頁下圖)うぶけや第八代現任老闆,矢崎豐先生。磨刀的工作室在店鋪裡面。磨刀時使用的天草磨刀石。
(第63頁圖說文字)店頭的招牌,集結明治時期有名的書法家,日下部鳴鶴門下的四大天王各寫一個字而來,「う」是伊原雲涯、「ぶ」是丹羽海鶴、「け」是岩田鶴皐、「や」是近藤雪竹。
地址 東京都中央區日本橋
人形町3-9-2
電話 03-3661-4851
營業時間 週一~五9:00~18:00、
週六9:00~17:00
公休日 週日、國定假日
INFO 可受理打磨刀具。
うぶけや菜刀是1300日圓,
他牌菜刀是2000日圓~
URL www.ubukeya.com
最近車站 人形町
MAP P119