英國小女孩愛麗絲掉進了兔子洞,她一會兒長大,一會兒變小,碰到了大青蟲、柴郡貓、帽匠、三月兔、紅心王后……開啟了一場奇幻之旅。
本書是劉易斯·卡羅爾最著名的童話。此書出版后風靡全球,幾乎贏得了所有讀者的青睞,被譽為魔幻、荒誕小說的先驅之作,是一本適合孩子閱讀的魔幻故事書,被譯成各國文字。這本蜚聲全世界的兒童讀物,講述了愛麗絲在兔子洞中夢遊的奇遇,充滿了對童趣的描寫,細膩刻畫了兒童的心理世界。
劉易斯·卡羅爾(Lewis Carroll),英國作家、數學家。他生於一個牧師家庭,排行第三,自小受到良好教育,天資聰穎,卻患有嚴重的口吃。牛津大學畢業后,卡羅爾留校擔任數學講師。他的作品具有與眾不同的奇幻色彩,邏輯嚴密,多文字遊戲。其代表作有《愛麗絲漫遊奇境記》《愛麗絲鏡中奇遇記》等。
陳復庵,國際關係學院教授,著名翻譯家。譯著有《白樺》《驅魔記》《遠離莫斯科的地方》《愛麗絲漫遊奇境記》等。
楊靜遠,中國社會科學院外國文學研究所編審,著名翻譯家。1945年畢業於武漢大學外文系,1948年畢業於美國密歇根大學英語文學系,歷任武漢大學外文系講師,人民出版社編輯,中國社科院外國文學研究所編輯,中國社科院外國文學研究所編審,中國譯者協會第二屆理事。