購物比價找書網找車網
FindBook
排序:
 
 有 1 項符合

須永瑞玉

的圖書
隅田川:東瀛風雪四十春
$ 130 ~ 317
隅田川:東瀛風雪四十春
作者:須永瑞玉 
出版社:城邦印書館股份有限公司
出版日期:2015-12-30
語言:繁體書   
圖書介紹4 查價格、看圖書介紹
圖書介紹 - 資料來源:博客來   評分:
圖書名稱:隅田川:東瀛風雪四十春

內容簡介

1970年,一位台灣僧侶的女兒,
她大學主修英美語,對日語一竅不通,
但人生第一次坐飛機、離開故鄉生活就選擇日本,
沒想到它竟成了她第二個人生的開始。

  作者須永瑞玉在日本落地生根,一晃眼四十多年。本書中,她先以詼諧的筆法回憶當初與日本丈夫相識與結婚的趣事,比方說,讓她覺得很沒情調的家訓求婚、丈夫初夜昏倒,以及夫妻兩人的豬哥、豬公與豆腐妙語對話。

  日本的節日慶典與花季也是引人嚮往的特色,作者以自身的見聞與體驗的解說令人猶如置身在現場般,並加入歷史典故,讓現代人從當中體會背後的人文情懷與傳承意涵。

  跨國的婚姻生活是悲歡苦樂,作者雖然是平凡的家庭主婦,但歷經兩次生死關頭的開刀手術,又在身懷老二時因夫家公司倒閉,必須與討債者、刻意孤立的鄰居對抗。身心雖受創,但她回憶起昔日必須忍受眾多批評中傷的僧侶父親,以及對抗病魔侵擾的母親,她覺得自己體內遺傳的﹁隨遇而安﹂DNA伴她度過了那些悲傷的日子。

  她現在與老伴住在「隅田川」附近,「隅田川」串起了她的過去與現在。她也希望藉「隅田川」這條美麗的河川超越人心的障礙,為未來的世代開創一條通往世界和平的幸福大道。

本書特色

  保留日本生活中常用名詞日語,輔以羅馬拼音與中文翻譯並呈,讓讀者更加貼近日本生活,也不失作為學習日語、日文文化的讀物!
 

作者介紹

作者簡介

須永瑞玉


  1946年台灣台中市出生。1965年台中女中高中畢業,同年於台中扶輪社就職。1970 年靜宜女子文理學院(現靜宜大學)畢業,同年至日本。

  1973 年與日本人結婚。2012 年於日本由文藝春秋出版了首部著作《宝島から来た花嫁》(A Bride from Formosa)。
 

目錄

自序 我生命的心河──隅田川

Ch01 隅田川
  01. 心の歌(kokoro no uta)

Ch02 有緣千里來相會
  02. 寿退社(kotobuki taisha 結婚辭職)
  03. 一石二鳥(issekinichō 一舉兩得)
  04. 恋の予感(koi no yo kan 戀愛預感)
  05. 以心伝心(isindensin 心電感應)
  06. 椿山荘(Chinzansō)
  07. 懐石料理(kaisekiryōri)
  08. 阿波踊り(Awa odori 阿波舞)
  09. 立ち往生(tachi ōjo 進退兩難)
  10. 運命の人(unmei no hito)
  11. 「家訓」求婚(kakun)
  12. 馬鹿正直(baka shōjiki 憨直)
  13. 政略結婚(seiryaku kekkon)
  14. 角隠し(tsunokakusi 白蒙頭紗)
  15. 檜舞台(hinokibutai 露頭角)
  16. 初夜(shoya)
  17. 老公「大丈夫」(daijōbu)?
  18. 姉女房(ane nyōbō 某大姊)
  19. 主人の秘密(shujin no himitsu 丈夫的祕密)
  20. 亭主関白(teisyukanaku 丈夫至上)
  21. 嬶天下(kakātenka 妻管嚴)

Ch03 歲時記
  27. 歳時記(saijiki 季節誌)
  28. 節分(setsubun)
  29. 雛祭り(Hinamatsuri 女兒節)
  30. 端午の節句(tango no sseku 端午節)
  31. 333「鯉のぼり」(koi nobori 鯉幟)
  32. 「東京タワー」(東京塔)
  33. 天下祭(tenka matsuri)
  34. 神田祭(Kanda matsuri)
  35. 雷門(kaminarimon)
  36. 女帝「推古天皇」(Suiko tennō)
  37. 三社祭(Sanjya matsuri)
  38. 七夕祭(Tanabata matsuri)
  39. 浴衣(yukata)
  40. 金魚掬い(kingyosukui 撈金魚)
  41. 万華鏡(mangekyō 萬花筒)
  42. 盆踊り(bon odori 盆舞)
  43. 御屠蘇(otoso 屠蘇酒)
  44. 石臼(ishiusu 石磨)
  45. 糸瓜(へちまhechima)
  46. 大晦日(ōmisoka 除夕)
  47. お節料理(osechiryōri 節日佳餚)

Ch04 花花世界
  48. 桜の季節(sakura no kisetsu)
  49. 春の女神(haru no megami)
  50. 花粉症(Kafunshō)
  51. あじさい(ajisai 紫陽花)
  52. 花言葉(hana kotoba 花語)
  53. 千古名花──「瓊花」(keika)
  54. 鑑真和上與《天平の甍》(Tenpyō no iraka)
  55. コンクリートジャングル(concrete jungle 灰色叢林)
  56. 雨にも負けず(ame ni mo makezu 不怕風雨)
  57. 黃金ロード(ōgon rōdo 黃金大道)
  58. 紅葉狩り(momijigari 賞秋葉)
  59. 不思議な国(fushigina kuni)
  60. 國際「井戸端会議」(idobata kaigi 主婦閒談會)

Ch05 色即是空
  61. 色即是空(sikisokuzekū)
  62. 車椅子(kuruma isu 輪椅)
  63. 櫛の物語(kushi no monogatari 梳子的故事)
  64. 波瀾萬丈(haranbanjō 歷盡滄桑)
  65. 八七「水害」(suigai 水災)
  66. 蔣介石的「椎茸」(shiitake 香菇)
  67. お袋の味(ofukuro no aji 媽媽的味道)
  68. 芸は身を助く(gei wa mi o tasuku 技藝助人)
  69. 手作り劇(tetsukuri geki 自作劇)
  70. 生き生き(iki iki 生氣勃勃)
  71. 僧侶の娘(sōryo no musume 和尚的女兒)
  72. 有りのまま(arinomama 順自然)
  73. ブルートレイン(Blue train)
  74. 家出(iede 離家出走)

Ch06 隨遇而安
  75. たんぽぽ(tanoo 蒲公英)
  76. 宝島から来た花嫁(Takarajima kara kita hanayome 寶島來的新娘)
  77. 嵐の前の静けさ(arashi no mae no shizukesa 暴風雨前的寧靜)
  78. 帝王切開(Teiōsekkai)
  79. マイホーム(My Home)
  80. 母は強し(haha wa tsuyoshi 為母則強)!
  81. 忍び寄る(shinobiyoru 蠕動)
  82. 青天の霹靂(seiten no hekireki 晴天霹靂)
  83. 敵に塩(teki ni sio 送鹽給敵人)
  84. 嵐(arashi 暴風雨)
  85. 止めの一撃(todome no ichigeki 致命的一擊)
  86. 小春日和(koharubiyori 秋高氣爽)
  87. 雨降って地固まる(amehutte chi katamaru 不打不相識)
  88. 夕日(yūhi)
  89. 送別詩(sōbetsu no uta)

Ch07 橋
  90. ロータリークラブ(Rotary club 扶輪社)
  91. 世界人形「展覽會」(tenrankai)
  92. 橋(hashi)
 

作者序

我生命的心河──隅田川


  2011 年 3 月 11 日東日本大地震發生時,我剛巧在東京京橋的一家咖啡館「Pen Station」寫作 。當晚,因我先生去台灣出差不在,與兒子又無法取得聯絡,我一個人在家(11 樓)度過了生平最恐怖又孤獨的一夜。

  沒想到這突如襲來的 311 地震,由於大海嘯、核能事故相繼發生,一瞬間奪取了上萬條寶貴的生命,驚動了日本全國也震撼了全世界。從電視報導中看到這親身經歷的大地震與災後的慘狀,使我有切身之痛,對於生命的虛無飄緲有更深的感觸,同時也更加領會生命的貴重。

  後來得知台灣為這次的大震災捐助了龐大的救助金,而且冠世界各國時,我內心感到無比的欣慰與自傲。台灣人雖曾受過日本五十年不平等的殖民地待遇和壓迫,但不咎既往,踴躍的救助他國罹難的災民,充分發揮了源遠流長的中華精神――仁愛。無疑的,這足以證明台灣人寬容的心是世界一流的!雖然台灣一直處於曖昧的政治環境中,國際地位並不高,但我覺得這並不是很重要。重要的是,台灣已經超越了政治的阻礙,成了世界和平的發信地。換句話說,人出身何地並不重要,重要的是對人生的價值觀。

  大地震的翌年 11 月,我在日本出版了首部著作《宝島から来た花嫁》(A Bride from Formosa)。不曾學過日語、一向也懶得動筆、台灣出身的一個平凡主婦,突然一口氣寫了一本長達256頁的日文書。老實說連我自己也不敢相信,更沒想到這本書竟上架於大阪大學附屬圖書館的生命圖書部(2013 年度學生選書),使我受寵若驚,一時還挺得意的自認為是天才呢。當然!這只不過是一時的錯覺!

  這本書概要介紹了台灣的歷史、文化和生活習俗,並且敘述了我父母親壯絕的人生,以及我跨國婚姻生活的悲歡苦樂、種種挫折與痛苦的經驗,藉此闡釋生命的貴重與生命的意義。同時也透過它傳達台灣人的堅強不屈精神與愛好和平的心。台灣人不論處於任何困難的環境總保持樂觀的態度面對現實勇往直前。我想,「隨遇而安」是台灣人克服困難的祖傳祕方。我的第二本創作《隅田川》是摘譯其中部分文章為中文,並介紹四十年來走馬看花所看到的日本傳統文化與生活習俗。

  隅田川是日本江戶時代(西元 1603~1868 年)江戶的經濟與生活的大動脈、繁榮的源流(註:江戶是東京的舊稱)。隅田川川畔如今和往昔一樣依舊是東京賞櫻的名所。但美麗的隅田川也經歷過兩次浩劫:關東大地震(1923年)

  與東京大空襲(1945年)。由於地震引起的火災與空襲燒夷彈的延燒,數十萬人在此喪生,給日本近代史留下了悲慘的紀錄。

  隅田川與我有不可思議的緣。兒時常聽我母親唱〈花〉這首歌,知道了這條美麗的河川。四十餘年前,我也曾經在隅田川川畔、浜町公園附近一家公司做過事。數年前又因主人工作的關係移居隅田川的兩國橋附近 。

  雖然隅田川距我故鄉台中相當遙遠,但它與我家門前的柳川一樣,聯繫了家人與我的心,拉近了日、台兩國間的距離。隅田川可說是我的第二故鄉。

  願藉「隅田川」這條美麗的河川超越政治的障礙,聯繫日、台兩國人民真摯的友誼,為未來的世代開創一條通往世界和平的幸福大道。了解他人才能發現真正的自己,理解對方才有機會讓對方理解自己。尊重、理解和體諒,就是仁愛、慈悲,這也是人的原點與世界和平的基礎。此外,我擁抱「思古創新」的理念,相信珍惜傳統、開創新的未來可以助人發現更美麗的世界,使人生更有趣。

  「命のリレー」(生命的傳承)就是《隅田川》與《宝島から来た花嫁》這兩本書的主旨,也是我寫作的動機。我覺得「承上啟下」是我為人之子、為人之母的義務,也是權利。來到外國才知道家鄉溫暖可貴,從日本的文化傳統與生活習俗中我重新認識了母國台灣,它擁有源遠流長的歷史與優美的文化,我很慶幸自己生為台灣人。藉此書感謝父母賜予的生命。

  最後,我感謝財政部王鶴松博士、賴雪慕夫妻,以及中央再保險公司副總經理鄭靜芬小姐給我的支持和鼓勵,助我排除隔海出版的種種困難。也謝謝陳佩宜主編與編輯部各位同仁,協助我在短短數月中順利完成這一條無國界的心橋《隅田川》。
 

詳細資料

  • ISBN:9789869237871
  • 規格:軟精裝 / 288頁 / 14.8 x 21 cm / 普通級 / 全彩印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
贊助商廣告
 
TAAZE 讀冊生活 - 今日66折
錢的決定學:和孩子一起成為財務蒙福的好管家
作者:戴夫.拉姆齊、瑞秋.克魯茲
出版社:格子外面
出版日期:2023-03-31
66折: $ 277 
金石堂 - 今日66折
臭臭的書套組:爆笑「屎尿屁」主題繪本
作者:鞏孺萍
出版社:時報文化出版企業股份有限公司
出版日期:2024-02-27
66折: $ 693 
博客來 - 今日66折
MBTI比你更懂你自己:韓國人手一本!史上最可愛、最療癒、最好懂的MBTI專書!
作者:金素那
出版社:平裝本
出版日期:2023-12-11
66折: $ 283 
城邦讀書花園 - 今日66折
日文點餐一指就通:不會日文也能吃遍日本!
出版社:商周出版
出版日期:2024-01-04
66折: $ 238 
 
博客來 - 暢銷排行榜
排球少年 44
作者:古舘春一
出版社:東立
出版日期:2020-11-13
$ 93 
金石堂 - 暢銷排行榜
What Does the Fox Say?狐狸說了什麼?01
作者:팀 가지
出版社:長鴻出版社股份有限公司
出版日期:2024-05-17
$ 316 
Taaze 讀冊生活 - 暢銷排行榜
miffy潔膚柔濕巾-10抽(綠)
作者:新台
出版社:新台圖書
出版日期:2023-08-30
$ 17 
Taaze 讀冊生活 - 暢銷排行榜
老公怎麼還不去死:家事育兒全放棄還要人服侍?!來自絕望妻子們的深層怒吼
作者:小林美希
出版社:台灣東販股份有限公司
出版日期:2022-12-28
$ 276 
 
Taaze 讀冊生活 - 新書排行榜
聖華女學院公認肉棒大叔
作者:黒巣ガタリ
出版社:暮想出版股份有限公司
出版日期:2024-04-22
$ 188 
金石堂 - 新書排行榜
咒術迴戰 26
作者:芥見下々
出版社:東立出版社
出版日期:2024-05-15
$ 105 
金石堂 - 新書排行榜
湘南純愛組 愛藏版 05
作者:藤沢亨
出版社:東立出版社
出版日期:2024-05-27
$ 247 
 

©2024 FindBook.com.tw -  購物比價  找書網  找車網  服務條款  隱私權政策