媒體推薦:
各界讚譽
緊張刺激、幻化多彩的吸血鬼小說,巧妙結合了當代新式視角與東歐吸血鬼傳說。──奇幻指南(Fantasyguide.de)
他從大家以為已經絕滅的「吸血鬼之說」中汲取出新風貌,為血腥的吸血生物贏得情感豐沛的新面向。讓人恨不得一口氣嗑完的扣人心弦讀物。──《錫根日報》(Siegener Zeitung)
精采萬分、引人入勝。──《下薩克森州文匯報》(Hessische / Niedersächsische Allgemeine)
馬庫斯.海茲最新鉅作《猶大之裔》是宇宙中另一個關於(不死)吸血鬼的故事──這故事重新發現了這種神祕「生物」,給讀者展現濃烈的氛圍……絕對推薦。──hysterika.de
研究詳實的恐怖小說,值得推薦給所有吸血鬼迷與愛好者。──書狂(Buecherwahn.de)
緊湊、娛樂性十足、見聞廣博……不僅是獻給海茲的粉絲。──魔法師(grimoires.de)
刺激興奮、驚異連連、觸動人心、讓人透不過氣來的氣氛、逗趣幽默,而且見解獨特。──馬鈴薯/《薩爾雜誌》(Potato / Saarland Magazin)
海茲是德國恐怖界與超炫奇幻界的最強悍祕密武器。──《週日畫報》(Bild am Sonntag)
作者不只一次證明自己多才多藝,也證實自己擅長書寫好看的科幻、奇幻與其他作品……大力推薦!──羅特黨(Roterdorn.de)
馬庫斯.海茲再次證明自己書寫奇幻與懸疑同樣遊刃有餘,《猶大之裔》正是他晉身吸血鬼文類的出色強力之作。本書讓人欲罷不能,動作場景與氣氛融洽得當,情節精心設計,故事背景饒富趣味,令人心服口服。種種吸引力毫無疑問讓《猶大之裔》成為近年來最優秀的吸血鬼小說之一。──書蟲書訊(Buchwurm.info)
謎團、奧祕、打鬥與覺悟、動作與節奏,閱讀時腦中仿若在播映電影,充滿動力,精采緊張……讓讀者無法從書頁移開視線的傑出成熟作品,較之英美國家的競爭者,真的無須畏懼害怕。──奇幻新聞(Phantastik-News.de)
這本德語奇幻作品絕對可迎戰各類競爭對手……絕誠推薦,無遠弗屆。──《史雷茲雜誌》(Sleaze Magazin)
最精微的歷史恐怖小說,讀者可從中學習到一些知識,因為海茲做過詳細的研究,熟悉十七世紀確實存在的吸血鬼歇斯底里症中的驚人之舉與猛烈之處。情緒細膩敏感者勿近。──《十字軍東征雜誌》(AZUR, Das Kreuzfahrtmagazin)
一部含括所有吸血鬼類型的百科全書……讀者很容易就願意拿起馬庫斯.海茲的作品,而且充滿期待。──《搖滾都市新聞》(Rock City News)
《猶大之裔》為吸血傳奇注入新氣象……保證既具娛樂性又刺激精采。──《娛樂快遞》(SpielXpress)
筆力愈加風雅脫俗,情節愈加緊湊有說服力。──《地下鐵》(Subway)
馬庫斯.海茲很出色地給自己的小說族類增加了一個優秀新成員:吸血鬼。──Multi Mania
德國最成功的奇幻作家馬庫斯.海茲,下筆聰明、內容紮實且經過深思熟慮,寫就成一部容易閱讀的好書,令人一頁翻過一頁……他賦予吸鬼生物一種全然嶄新的詮釋,不同於過往大家習以為常的經典內容,海茲的粉絲與吸血鬼狂千萬不可錯過。──海德堡《福里茲》雜誌(Frizz Heidelberg)
圓滿成熟的吸血鬼小說。──里羅(Zillo)
寫作技巧純熟。──另類世界的新鮮事(Neues aus Anderwelt)
馬庫斯.海茲今日以《猶大之裔》初次寫作吸血鬼題材,證明了他將出色創意、意外轉折,以及一場又一場緊張時刻濃縮成一個精采故事的卓越能力。──《玩家雜誌》(Das Spielermagazin)
內容紮實惑人,偶爾沾染點血腥的恐怖小說,藉由不同類型的噁心吸血鬼,為這個文類注入新鮮生氣。──《病毒》(VIRUS)
特別收錄 / 編輯的話:
吸血鬼的生活對我來說太緊張了
專訪作者馬庫斯.海茲
馬庫斯.海茲在書房接待我們,他仍跟平常一樣,全身黑,手上戴了一堆銀戒。伴著香茗(馬卡巴立阿薩姆紅茶),我們談起他第一本偉大的吸血鬼小說:《猶大之裔》。
☆海茲先生,您熱愛吸血鬼這件事早已眾所周知,不過,是什麼動機讓您提筆寫下一本吸血鬼小說呢?☆
我覺得很不可思議,市面上竟有那麼多的吸血鬼相關書籍。我指的不是當前最新的小說,也不是史托克為人熟知的經典作品。約瑟夫.雪里丹.拉.費奴(Joseph Sheridan Le Fanu)、托爾斯泰與其他許多「老派」作家早就致力研究吸血鬼,於是我問自己:「究竟是什麼原因,讓人相信吸血生物的存在 ?」
我調查越深入,挖掘越多歷史文獻,吸血鬼的面貌就越多元、形態變化萬千。即使如此,他們仍舊神祕莫測,透過一大堆矛盾的資訊在自身四周成功布下一團迷霧。
☆聽起來您似乎也相信吸血鬼的存在……☆
我並未主張吸血鬼存在!不過,中世紀與近代初期的人如此堅信,所以當時才會出現那麼多關於吸血鬼的記錄。如果真有吸血鬼的話,那是個了不起物種。
☆多數吸血鬼小說裡只有★一類★吸血鬼──您卻讓一整個怪物秀蔚為風潮。您是希望一定要比其他作家更新奇獨特嗎?☆
是啊,雖然我只是攫取民俗信仰裡的素材,就像其他懂得閱讀的人也做得到的,但我★的確★比其他作家更有創意。我的明確目標是在小說中呈現吸血鬼更多面向,而不只是所謂轉變成蝙蝠、狼與霧之類的變身能力。
☆最近幾年,越來越多小說中的吸血鬼不再是殘暴的嗜血者,而是有權有勢的風度翩翩誘惑者。您怎麼看這樣的發展?您是否也計畫寫這類型作品?☆
那可以說是種浪漫的逆轉,不是嗎?人類長久以來害怕恐懼的怪物,成了不具傷害性的殘暴生物。注意啦!那幾乎是個精心安排的宣傳,將吸血鬼描述成被誤解的善良生物,渴望活人的愛與溫暖。我只能說:「別上當了!」吸血鬼只想要★一個★東西,那絕不會是摟摟抱抱,而是血。很多血。人類的血!
☆《猶大之裔》常讓人覺得像部快速的動作片──我的問題是:您有欣賞的吸血鬼電影嗎?能否推薦一下?☆
事實上,我覺得柯波拉的《吸血鬼》很棒,不過馬克斯.史瑞克(Max Schreck)主演的經典老片《吸血殭屍》(Nosferatu),還有《我和吸血鬼有份合約》(Shadow of the Vampire)。別忘了《決戰異世界》的第一集,還有《飢餓遊戲》與《夜訪吸血鬼》。推薦這些來打發夜晚應該夠了。
☆《猶大之裔》裡頭十足血淋淋──但是,也出現許多安靜,甚至溫柔的時刻,也就是席拉陪伴臨終者,或是向她被殺害的摯友致上最後敬意的時候。對您而言,哪一部分比較難寫?☆
沒有哪一部分比另一部分更難寫。那完全是另一種書寫形式,因為在較安靜的場景必須營造出獨有的氣氛,跟書的其他部分清楚區隔,卻又得像動作情節那樣吸引人。而正是那一開始的場景,感動了許多讀者,他們寫電子郵件或者在演講時回應給我的。
☆那些描寫得特別出色、動人的場景,是否跟您自身經歷有關?☆
我當記者時不只一次去過兒童腫瘤科,例如採訪捐款或是新儀器啟用。對我而言,醫院裡的故事是最難熬的部分。沒有人能解釋,就算是神職人員也一樣,為什麼一個在生命中什麼壞事也沒做的小孩,卻死於癌症。那簡直是荒謬無義,卻是真實發生的事。所以對我來說,把這點寫出來非常重要。而且必須「輕聲」才行。
☆您的作品不僅在德國大受歡迎,在國外也表現出色。您甚至還出國舉辦簽書會,這在德國作家中實屬罕見。您在國外遇到的讀者與德國不同嗎?☆
基本上差異不大,至少在荷蘭與捷克如此。那裡對侏儒與吸血鬼的興趣就跟德國一樣,連問題也極度雷同。或許我無意中切中人類共通點,我不知道。
☆我們再回到讀者剛拿到手的新書上:以後我們還會看得到席拉跟猶大之裔嗎?☆
在我的小說《血之門》(Blutportale)中出現一位屬於猶大之裔的吸血鬼。二○一○還會再發行另一本小說,其中也跟吸血鬼有關。席拉若再出現,應該很不錯。★應該啦★,假設句!
☆海茲先生,您牛排吃幾分熟──血淋淋的生肉嗎?☆
五分熟。
☆我可以因此推論,您自己並不想成為吸血鬼吧?☆
吸血鬼的生活對我來說太緊張了,不是被觀念錯誤的女人追逐──因為她們想要與吸血鬼共度浪漫夜晚,又能存活下來;就是被想殺死吸血鬼的人追殺。非彼即此,總之得不斷逃亡才行。這樣一來,我要怎麼寫書啊?