薪火相傳:編撰部落文史的心路歷程 以Likavung(利嘉)部落為例
林幸福 國小退休校長
摘 要
每個部落擁有自己的文化,文化是她的血液命脈,文化不僅使部落得以延續,更不斷增進族群的生命活力,為重拾先民累積之智慧永續發揚傳承下去,保存部落文化宜速進行,有系統的做部落資源調查與記錄,以搶救保存即將湮滅不為人知的部落人文、歷史文化,以建立部落資源資料庫。
撰寫部落文史基於感恩的心,同時響應文化部推動紀錄文史口述蒐錄大行動,鼓勵部落族人自己口述生命史,彙集成部落文史記憶庫,上傳到雲端資料庫保存,與人分享。另一方面感念部落耆老親恩,耆老口述歷史用文筆紀錄部落史,基於真正瞭解自己部落文化的耆老碩彥大多年邁日漸凋零,為能儘早尋回部落文化的根,彌補部落文獻史料不足,必須靠其口述歷史、田野調查、整理紀錄,因此部落文史的蒐集編纂為一項刻不容緩的工作。
傳承部落文化除了從部落做資源調查外,Likavung(利嘉)部落早在民國95 年創辦〈呂家望社區報〉的出刊,從無到有,靠著一群熱愛自己鄉土的傻瓜們,自立自強、自助人助,完成不可能的任務。每月定期出刊〈呂家望社區報〉,除了報導社區、部落資訊外,每期有部落文史的介紹,包含歳時祭儀活動及人物特寫……等。部落族人歷經多年來的田野調查、耆老訪談、邀請專家學者前來指導,完成利嘉部落文史紀錄,多年來一路走來有甘有苦。
前年(2019)在「卑南族民族自治事務促進發展協會」的協助與贊助下,我們以《利嘉部落文史紀錄》出刊,本書得以大家一起分享利嘉部落文史紀錄。本書分成〈歷史篇〉、〈社會篇〉、〈祭儀篇〉、〈人物篇〉。〈歷史篇〉主要介紹部落各時期重要事件及部落起源傳說、部落地名的由來與演變;〈社會篇〉介紹部落傳統組織、現代組織;〈祭儀篇〉介紹部落歳時祭儀與傳統信仰;〈人物篇〉報導部落族人一生的奉獻豐功偉業。
從祭屋出發 儀式與名字建構下的親族系譜網
Umasan 洪嘉謙
摘要
karuma’an,祭屋,譯「真正的家」,是Kasavakan 卑南族人傳統信仰的祭祀中心,也是親族關係連接的軸心。
部落青年自組調查小組將過去參與記錄部落祭祀及祭屋之相關研究彙整,結合部落祭典前祭屋分工祭祀儀式之調查、訪談梳理出祭祀儀式與祭屋關係,確定祭屋的存在與工作儀式為過去的部落形態保留了部分記憶,牽動著部落信仰文化、親屬關係的連結,守護部落傳統分工模式,儼然為部落歷史脈絡的中樞核心。
隨著時代進步、多元文化交流,與2、30 年前的部落祭祀相關文史調查相比較,發現近半數的祭屋運作雖已消逝,但現今持續有功能運作的祭屋依舊堅守著祭祀工作,並藉由繼承者來維繫著系統下的親屬關係。
從祭屋系統中的祭祀繼承者牽出族譜網絡,發現原來不同「漢姓」的我們都在同一網絡下,是留著同樣祖先的血。循著祭屋的線絲,連結到那一些我們遺忘的祖先的名字,確認了那一些說不清卻很親的親屬關係。
卑南族巴拉冠(palakuwan)青年會所建築調查與研究
鄭丞志、陸俊元
摘要
卑南族傳統上有著組織緊密地會所制度, 使得在能在臺東平原上佔有一席之地,其中重要的訓練場所就是巴拉冠(palakuwan)青年會所,現今卑南族八個大部落都有屬於自己的會所建築,每棟外觀看起來相似,但又不盡相同,希望透過本調查紀錄建築的樣貌,並研究其中的異同的因素。
透過現場建築測量繪製建築圖面、攝影紀錄、人物訪談、文獻回顧、比較分析等研究方法,對卑南族巴拉冠(palakuwan)青年會所建築,有系統的調查與研究。
希冀透過本研究做為卑南族傳統建築研究之基礎,並保存傳統建築技術,若將來要替換材料及工法時,還能理解傳統建築的智慧與空間形塑的脈絡。
miyasaur‧她們說 普悠瑪部落婦女除草換工團的當代記述
然木柔巴高揚 大肚娃文化創意事業有限公司負責人
摘要
這些女性和女性之間,女性和土地之間的深刻連結,這些充滿孕育、守護和感謝的情懷,以及那些屬於女性的知識體系,卻隨著小米文化的式微,小米田迅速的消失,成為記憶。而部落中女性的面孔,也漸趨模糊。
因此,有那麼一群人,在很久很久以後,重新進入了小米田,開始一一找尋、拾起那些散落的記憶,試圖再次拼湊出── miyasaur ──這一個字。
mi ─ ya ─ saur,存有── 要── 一體。
要存在為一體。
上揭文字為筆者於109 年,以普悠瑪部落miyasaur(婦女除草換工團)10 年復振歷程作為主題,結合自身進入部落小米場域的經驗,進行報導文學創作,並投稿109 年原住民族文學獎,有幸獲得報導文學組第二名。
然,因文學獎競賽字數限制,筆者未能將調查訪談的所有內容,完整呈現於該篇作品中,深以為憾。因此,筆者盼能繼續之前未完成的故事── 亦即儀式轉變過程,如燒墾、播種、除疏(除草、疏苗)、收割、入倉等── 透過那些女性之間的細語和隱微流動的情感,交叉構建當代情境下,小米田中的普悠瑪部落女性形象,探討這一群在諸多學術研究或文化詮釋中,被排除於「公領域」定義之外的女性,是如何在當代情境中,撿拾起過去的記憶碎片,牽繫起過去、現在乃至於未來的時間,重建她們曾經活躍於其中的「公領域」;並以具文學性的文字,描繪出部落女性那充滿生命力、詩意與獨特語彙的身影。
當卑南族遇見大法官 從釋字第803 號解釋談起
賴俊兆Semaylay i Kakubaw 巴布麓部落卑南族人 國立臺灣大學法律學系博士生
摘要
卑南族在2021 年大法官審理王光祿、潘志強等釋憲案(釋字第803 號解釋)過程中,著力甚深,包括召開民族議會、提出法庭之友意見書、於大法官行言詞辯論時同步舉行「吟回文化權,唱出正義聲」狩獵文化權釋憲案聲援行動、提出補充意見書、投書媒體、接受專訪等。卑南族的現身(聲),對於釋憲過程及結果產生什麼影響?卑南族與大法官的相遇,在憲法上有何特殊意義?本文描述卑南族於此釋憲過程中的參與,並從實踐及規範層面分析討論。
卑南族圖畫書的發展與內容
賴沛緹
摘要
本文旨在分析台灣戰後至2021 年間卑南族圖畫書之發展過程,首先欲探討圖畫書定義及台灣原住民族圖畫書的出版歷程,接著討論相關論文、圖畫書評論書籍,在前述理論和學術基石之下,將卑南族圖畫書作一個全盤的考察,包含出版年代、出版內容、作者繪者,以及深入探討圖畫書中的圖文關係如何展現全書主題。筆者之研究目的為提供未來的卑南族圖畫書出版一些背景考察和圖畫書原理研究之便。
圖畫書定義中外歷來有許多說法,關於名稱,國內常以「圖畫書」、「圖畫故事書」或「繪本」稱之,探究外文來源,英文為「Picture Book」,日文為「繪本」,語意皆為「圖畫」、「書」,故本文將所討論之文本以「圖畫書」稱之。
圖畫書的定義和文圖搭配之理論依據,筆者採用的是日本圖畫書出版先驅松居直(まついただし),以及加拿大兒童文學學者培利‧ 諾德曼(Perry Nodelman)在其著作中的主張。前者主張:「文字+圖畫=帶插畫的書;文字x 圖畫=圖畫書」,這組公式揭示出圖畫書之圖文關係並非相加用以敘述故事,而是相乘後所得到的、對於故事內容能顯現的最大張力;後者在《閱讀兒童文學的樂趣》中更認為「圖畫書」是運用文字和圖像一起創造故事的書。
接著筆者依據上述原理,首先將前行研究中所舉出的卑南族圖畫書加以分類歸納,並參考文獻探討中的各種圖畫書分類法,加上筆者考量分圖畫書為五類內容,分別是:族群介紹、田調紀實、神話傳說、師生創作和當代議題創作。
觀察這些圖畫書,首先討論其出版背景、作者群、書寫內容等,取特色鮮明及手法清晰之圖畫書加以詳細考察,檢視圖畫書中的圖像位置相互間的關係,再加以研究圖像與文字整體如何搭配以彰顯故事。
卑南族經典部落歌謠採集與活化 我們四年來的看見
陸浩銘、黃薇蓁 阿藜漾文創工作室
摘要
當我們唱起閩南語歌「望春風、港都夜雨、燒肉粽」、華語歌「何日君再來、榕樹下、路邊野花不要採」、英文歌「Sound Of Silence、Knockin’ On Heaven’s Door、YesterdayOnce More」時,腦袋中浮現的是什麼?會是單純的一首熟悉節奏而已嗎?是否那個年代的記憶也跟著一起浮現上來,是否歌詞所富含的文雅優美也再一次呈現語言的文化底蘊,是否在這些首歌背後的時代故事構成對歷史的理解,只要不斷的傳唱,文化將能以一種貼近生活的形式永存著。
我們為何不用歌曲做為媒介,對於逐漸消逝的卑南族文化、瀕危的卑南族語、及其維護文化的歷史使命感進行連結。一首經典部落歌謠呈現的不只是歌曲,歌曲只是當時社會背景與人為環境下,人們生動故事的一部份,而故事則是文化更為動人的呈現形式。而透過當代的技術進行採集與記錄,透過當代的重新編曲與演繹,透過音樂MV 的拍攝與流傳,我們所希望做到的是,用這個年代的新思維重新詮釋與呈現經典部落歌謠背後的文化,讓族人看見身在部落的我們在影音採集、後製活化的專業,也讓耆老們願意相信我們有能力參與,讓文化的傳承有更多的方式及可能,無須像過去,只能依賴外界的專家或廠商。
文化消亡只在轉瞬間,但傳承卻要漫長的累積,進行歌謠採集的同時,我們也在陪伴與傾聽,努力備份長輩們的文化智慧與記憶。
以上內容節錄自《卑南學資料彙編 第五輯:muketrep ‘ami lra卑南學十年一鑑》◎主編.臺東縣卑南族研究發展學會 出版
更多精彩內容請見
http://www.pressstore.com.tw/freereading/9786269777914.pdf