◎榮獲幽默文學大賞「波林傑.人人文庫沃德豪斯獎」
◎「曼布克獎」、「柑橘獎」雙料入圍
◎英國百大暢銷書、2007英國書卷年度作家提名,全球27種語言發行。
◎英國衛報、獨立報、泰唔士報、洛杉磯時報各大媒體專文推薦
◎「給我報報」總編輯 馮光遠專文導讀
母親去世兩年後,父親愛上了一個迷人的烏克蘭金髮離婚婦,她像一顆粉紅色絨毛手榴彈,在我們的生活中轟然開花……
英國一烏克蘭移民家庭的84歲老爸爸決定再娶,對象是同鄉36歲金髮離婚少婦(外帶拖油瓶兒子一位),只因為她「擁有維納斯般的乳房」!兩個長期感情不和的女兒,為了拯救老爸可預知的人生大難,決心先將嫌隙放在一旁,聯手趕走這位只想接近老爸、過上西方奢華生活的「狐狸精」,然而這位火辣的新娘也不是省油的燈!雙方引發一番家庭戰亂,不料意外揭開家族祕辛以及一連串悲喜交加的不堪往事。與此同時,當過工程師的老爸正在進行畢生巨作——打算用烏克蘭文撰寫一部拖曳機發展史……
烏克蘭拖曳機的犁頭,會挖掘出什麼陳年往事?
本書以幽默詼諧的手法描寫家族親情、老爸爸古怪脾性、女兒與拜金繼母之間的戰爭,令人讀來不時爆笑出聲;同時卻也深刻描繪戰爭中顛沛流離的家庭如何努力求生存,家族史事背後隱隱作痛的悲傷讓人動容,在掩卷之餘仍充滿無限感慨。
作者簡介
瑪琳娜.路維卡 Marina Lewycka
烏克蘭裔,二戰期間生於德國基爾的難民營,後移民英國,現任教謝菲爾德哈勒姆大學,著有多種如何照料老年人的專書,對老年人的脾性有獨到而幽默的觀察,在第一本小說《烏克蘭拖曳機簡史》展露無遺,讀來有趣而真實。已婚,獨生女已經成年,現定居英國謝菲爾。
譯者簡介
張定綺
台大外文系研究所碩士,美國哥倫比亞大學東亞研究所,西雅圖華盛頓大學比較文學研究所研究。曾任《美國新聞與世界報導》中文版資深編輯、輔仁大學翻譯研究所筆譯組召集人,中國時報人間副刊撰述委員,譯著甚豐,如小說《歷史學家》、《我,蒙娜麗莎》等。現為全職母親兼譯者。
故事大綱: 母親去世兩年後,父親愛上了一個迷人的烏克蘭金髮離婚婦,她像一顆粉紅色絨毛手榴彈,在我們的生活中轟然開花…… 英國一烏克蘭移民家庭的84歲老爸爸決定再娶,對象是同鄉36歲金髮離婚少婦(外帶拖油瓶兒子一位),只因為她「擁有維納斯般的乳房」!兩個長期感情不和的女兒,為了拯救老爸可預知的人生大難,決心先將嫌隙放在一旁,聯手趕走這位只想接近老爸、過上西方奢華生活的「狐狸精」,然而這位火辣的新娘也不是省油的燈!雙方引發一番家庭戰亂,不料意外揭開家族祕辛以及一連串悲喜交加的不堪往事。與此同時,當過工程師的老爸正在進行畢生巨作——打算用烏克蘭文撰寫一部拖曳機發展史…… 用直白的話語來形容,本書就是用最八卦芭樂的連續劇劇情套在第一代、第二代與第三代最新移民的悲歡離合上頭。用通俗的手法訴說著烏克蘭各代移民在英國的生活與現狀。 第一代的烏克蘭移民84歲老爸還留有戰爭與白色恐怖的深刻記憶,那種歷史情結和台灣第一代外省人很類似,更類似的是,台灣這邊有許\多老兵老榮民臨老又娶了年輕的中國籍女子,當然那些中國新娘就和烏克蘭的金髮離婚少婦的目的一模一樣,都是為了改善經濟和利用婚姻來獲得財富、富國(英國)的居留權和公民身份。 第二代的移民如老翁的兩個女兒,她們已經在英國落地深根,十足不扣是個典型英國人,但是作者還是把她們與被移民社會的種種「身份認同」與「隔隔不入」描寫的相當到味,我們台灣人應該很能夠瞭解那種第二代移民的認同矛盾才對。 多數讀者應該會很討厭那位烏克蘭來的金髮少婦,因為她擺\明的就是要騙這位84歲的老先生的剩餘財產,並利用假婚姻來獲得英國居留權,但是若換成她的立場,她只是為了自己與下一代尋找更好的出路,就和我們台灣有許\多人千方百計想要拿到美國綠卡沒有兩樣,別說貧窮的烏克蘭離婚少婦,連台灣許\多大官或大富都是人手一張綠卡,用不同的角度來看待事物,自然就不會陷入所謂的角色二分法,小說如人生,沒有絕對的好人與壞人。 那位烏克蘭少婦又屬於不同典型的移民者,她不是基於戰亂或活命,而是基於經濟,有人說移民者是那種生命力戰鬥力最強的一群人,因為他們都屬於無根的漂泊者,移民者之間的互相爭鬥可說是相當具有戲劇性,所以本書的主軸就是老翁、老翁兩個女兒與烏克蘭少婦之間的三方角力,就戲劇張力而言,閱\讀起來相當有趣。 另一個故事軸線是84歲老翁用烏克蘭文撰寫的「烏克蘭拖曳機簡史」,作者穿插著看似無聊的拖曳機種種典故,但其實是將烏克蘭這個國家在歷史上所遭遇的不幸和掙扎過程透過烏克蘭拖曳機簡史描繪出來。 烏克蘭可說是個相當具悲劇性的國家,幾百年來她分別被波蘭、德國、俄羅斯所併吞,還遭遇到好幾回慘絕人寰的大屠殺(1932-1933年烏克蘭被史達林有計畫性的滅種,估計有近三分之一的烏克蘭人在那幾年活活餓死),三十多年又碰到人類史上最大的核災-車諾比核災,一直到本世紀,烏克蘭才擺\脫列強而走出自己的國家出路,恢復昔日歐洲最大穀\倉的富農狀況。 本書對於台灣讀者,更有另一番感受,因為我們台灣也是屬於移民社會,書中幾代移民、新移民和原有住民間的磨擦、融合和來往,在台灣到處可見,閱\讀起來還可以與台灣現狀比對比對,便會發現不管是哪一個種族,逃難者移民者的心態和想法都是大同小異呢。