不過因為自己當年的英文實在很破,所以對於為什麼駕駛這些中華民國空軍“P-40戰鬥機”的(筆者當時還不具備分辨各P-40型號的能力)飛行員是美國人實在是一無所知,不過在好奇心的驅使下,我從進入高中以後就開始蒐集一切與“Flying Tigers”有關的書籍,並且在先後觀看美國歷史頻道(History Channel)拍攝的【真實的飛虎】,還有由台灣與美國的公共電視一起製作的【飛虎】(Fei Hu: The Story of the Flying Tigers)這兩部紀錄片後,才對美籍志願大隊的歷史有了一些入門的瞭解。
隨著自己資歷與見聞的逐漸增長,我在對「飛虎隊」歷史的瞭解上也越來越走向專業,並且於進入大學後的第一個暑假參加了飛虎協會(Flying Tigers Association)在聖地牙哥舉辦的年會,並有了機會與許多美籍志願大隊的空戰英雄與地勤人員深入交談,才瞭解這些人不僅在第二次世界大戰中為中國的抗戰事業付出了自己的貢獻,而且在戰後也始終都是中華民國的朋友,深深的感動了我。
非常可惜的是,由於美籍志願隊與後來的中美空軍混合團(Chinese American Composite Wing)不一樣,是一個純粹由美國人所組成的傭兵單位,中華民國空軍參與的程度相當有限,所以在台灣一般人提到「飛虎隊」的時候,大多會聯想到由國軍與美軍人員混合而成的中美空軍混合團,導致了今天沒有任何一本中文書籍專門討論美籍志願大隊,讓筆者感到非常遺憾,進而早在十多年前就下定了一定要寫一本書介紹一下「飛虎隊」的決心。
在美國空軍歷史上享有盛名的約翰.艾利森(John R. Alison)將軍,曾經在2007年3月份於美國首都華盛頓特區招待筆者在美國的陸海軍俱樂部(Army& Navy Club享用午餐),儘管後來在中印緬戰區(China-Burma-India Theater)成為王牌空戰英雄的他沒有來得及參加美籍志願大隊,不過他卻依舊告訴我早年他在陳納德與毛邦初面前駕駛P-40表演的經驗,直到現在仍讓筆者回味無窮。
除了這些曾經在中國戰場上親自與日軍交手的老人還有他們的後代外,一些長年研究美籍志願隊還有中國航空史的學者與專家也提供了我不少的幫助,並作為前輩在精神上給了我不少打氣,他們當中有長年在聖地牙哥航太博物館(San Diego Aerospace Museum)擔任研究者的雷.華格納(Ray Wagner)、撰寫了《飛虎隊:陳納德與他的美國志願者,1941-1942》(Flying Tigers: Chennault and his American Volunteers, 1941-1942)的丹尼爾.福特(Daniel Ford)與《美國志願隊的塗裝與標識》(American Volunteer Group Colours and Markings)的泰瑞.塞拉門斯(Terry Celements)。
當然,這十多年包含我的父母家人在內,鼓勵我出書的人真的很多,在這裡無法全部感謝完畢,不過我在這裡還是要提一下我在美國的軍事迷好友羅伯特.安德森(Robert Anderson),他曾經陪我跑遍了美國東岸各地的軍事博物館一起蒐集與中印緬戰區有關的檔案與資料,給了我相當大的幫助,甚至還大老遠帶我去了彭薩科拉海軍航空站(Pensacola Naval Air Station)參觀唯一一架志願隊塗裝的P-40C驅逐機(與Hawk-81A2幾乎同型),實在是讓我難以忘懷,因此更願意投入自己的心血去宣揚這段中美兩國軍民一起抵抗日本侵略者的歷史。名間收藏家藍雪川先生,也提供了一些珍貴的志願隊照片用於本書中使用。