布朗大學(Brown University)的社會系副教授,他的著作包括Militants and Citizens: The Politics of Participatory Democracy in Porto Algre(史丹佛大學出版,2005)與Radicals in Power: The Workers’ Party and Experiment in Urban Democracy in Brazil(2003)。
黑勒(Patrick Heller)
布朗大學(Brown University)的社會系副教授,他是Social Democracy in the Global Periphery: Origins and Prospects (2007)的共同作者,他也著有The Labor Development: Workers and the transformation of Capitalism in Kerala, India(1999)。
席爾瓦(Marcelo K. Silva)
巴西南大河州聯邦大學(Federal University of Rio Grande do Sul)的社會學與鄉村社會學的副教授。
可惜的是,由於這是英美特有的詞彙,「啟動」一詞可能會影響我們表達的流暢性。當我們想到這個用詞時,我們的第一個反應是在葡萄牙語中沒有明確的詞彙,可以對應本書所使用的啟動者(bootstrappers)。對於他們,我們感到十分抱歉。我們考慮更多熟悉的拉丁用語,像是「發明」(inventing)、「設計」(designing)與「創造」(creating),但是我們認為這些詞彙在英文中更容易聯想到實驗室、象牙塔、辦公室或工作坊裡不帶感情的觀察者,而不是巴西城市中的地方政治的競逐場域。巴西的用語“dar um jeito”(就是「找個方式」的意思)正確地捕捉思想創新的意義,但是卻有些貶意而且強調非正式的部分。我們想要某個名詞,既能觸及潛能,又能涵蓋建立民主制度無可避免的混亂、衝突、策略計算與原則性的實用主義。在我們的用法中,特意不只強調為了讓參與式預算運作的新方式與設計,我們也關注新的結盟,巧妙地讓國家與公民社會之間的界線變得模糊不清,而這是真正的參與所不可或缺的。確實,我們發現的是,對於參與式預算建築師的最為重要之物,正是在「把公民社會帶進來」以及保存公民參與的自主邏輯與能量之間找到正確的平衡。
本書從思索與研究設計開始,但是本書的完成,包括讓學術研究變成一個探索的過程,有賴許多人大大小小的幫助,因此無法在此一一就他們提供的幫助致謝。在機構方面,我們獲得布朗大學(Brown University)、Rio Grande do Sul的聯邦大學(Federal University)、華生國際研究中心(Watson Institute of International Studies)與巴西國家科學研究委員會(Brazilian National Council on Scientific Research, CNPQ)的支持,並從世界銀行(World Bank)得到慷慨的經費。所有的研究因為我們在巴西的非營利組織夥伴而變得可能:愉港(Porto Alegre)的CIDADE、聖保羅(Sãn Paulo)的POLIS以及勒希非(Recife)的ETAPAS。個別的市級行政官員在適當的情況下接受我們的訪問,而訪問有時要花上好幾個小時。巴西的研究團隊,包括Ana Neri dos Santos、Charice Barreto Linhares、Cristiane Vianna Amaral、Daniela Oliveira Tolfo、Georgia Christ Sarris、Isabela Valença Vaz、Roberto Rocha Coelho Pires、Tatiana de Amorim Maranhão,他們用完美的專業主義與固執的決心完成他們的工作。