購物比價找書網找車網
FindBook
排序:
 
 有 1 項符合

chuanmao

的圖書
Translating the Future: Exploring the Impact of Technology and AI on Modern Translation Studies
$ 2749
Translating the Future: Exploring the Impact of Technology and AI on Modern Translation Studies
作者:Chuanmao 
出版社:Csmfl Publications
出版日期:2024-11-12
語言:英文   規格:平裝 / 236頁 / 22.86 x 15.24 x 1.27 cm / 普通級/ 初版
博客來 博客來 - 英語文法寫作與翻譯  - 來源網頁  
圖書介紹看圖書介紹
圖書介紹 - 資料來源:博客來   評分:
圖書名稱:Translating the Future: Exploring the Impact of Technology and AI on Modern Translation Studies

內容簡介

We have entered into the era of artificial intelligence, neural machine translation, and especially large language models which have dramatically changed the landscape of human translation practices. On the one hand, translation technology has remarkably improved translation efficiency and reduced the cost of translation; on the other, it has brought about some issues related to translation quality, translator competence, translation ethics, and so on.

The eight chapters in this volume can be divided into two groups: the contributions by Chinese authors and those by authors from other countries. Among the Chinese contributors, Wang Fang makes a comparative study of the Chinese-English translations by ChatGPT Translate and Baidu Translate, concluding that ChatGPT’s human-computer interaction-based translation will bring new insights from the AI era to translation practitioners, translation learners, and technology developers. Yang Qiong makes a case study of the genre-based manual quality evaluation of Chinese-English translations produced by Google Translate, Baidu Translate, Sogou Translate, Youdao Translate, and human translators, suggesting that machine translation developers should leverage advanced AI language technology to develop an AI-assisted MT training system capable of interpreting nuances for more sophisticated translations.

Zhang Junchi explores the use of ChatGPT in translation teaching, suggesting that neither teachers nor students should rely on ChatGPT too much, they have to think independently and judge whether the information is desirable, and a correct understanding of the interaction between translation teaching and technology should be fostered. Wang Juan makes a CiteSpace-based bibliometric analysis of the Web of Science (WoS) core collection publication (2000-2024) on translation technology, highlighting prominent scholars and institutions, foundational literature, thematic areas, developmental trajectories, and prospective directions in the realm of translation technology. Cui Cui investigates the Chinese student interpreters’ usage intention of ChatGPT-assisted translation with Q methodology, providing some pedagogical implications of learning interpreting for university students.

As far as the contributors from other countries are concerned, Adelinde H. Meyer explores AI-powered quality assurance (QA) tools and techniques, reviewing how AI and ML refine translation quality management, examining the implications of AI in translation for stakeholders like translators, clients, and academics, and focusing on the challenges and prospects AI brings to the translation industry. Prateek Kumar reviews the main types of MT that have been proposed and developed over time: rule-based, statistical, hybrid, and neural MT, aiming to present an overview of the state-of-the-art in MT, identify key challenges and issues that MT faces today and tomorrow, and outline some possible ways out of them. Ecrin Yilmaz discusses how AI technologies, especially machine translation and natural language processing, have transformed the landscape of translation quality by making available automated support tools to translators, explaining the evolving roles of translators and clients, as well as AI acting as a mediator, pointing out some challenges, such as ethics considerations, data privacy, and biases, as well as some opportunities such as multilingual content creation and cross-cultural communications.

It is hoped that this volume can provide some insights into the impact of technology and AI on translation research, and push forward the development of contemporary Translation Studies.

Dr. Tian Chuanmao, Editor
Dr. Deng Juntao, Editor

November, 2024

 

詳細資料

  • ISBN:9788196780562
  • 規格:平裝 / 236頁 / 22.86 x 15.24 x 1.27 cm / 普通級 / 初版
  • 出版地:美國
贊助商廣告
 
金石堂 - 今日66折
雖然苦,還是想活成令人羨慕的樣子:那些在都會流淚築夢的女子們
作者:王欣
出版社:圓神出版社
出版日期:2020-02-01
66折: $ 231 
金石堂 - 今日66折
你不能選擇出身,但能活出想要的人生:大姐Selena寫給不甘現狀、不想放棄的你
作者:陳珮甄 Selena
出版社:圓神出版社
出版日期:2023-04-01
66折: $ 231 
 
金石堂 - 暢銷排行榜
我的英雄學院 (首刷限定版) 41
作者:堀越耕平
出版社:東立出版社
出版日期:2024-12-19
$ 170 
金石堂 - 暢銷排行榜
魔女與貓(全)
作者:黑井よだか
出版社:青文出版社股份有限公司
出版日期:2024-12-18
$ 111 
金石堂 - 暢銷排行榜
我們的地球漫步方式(03)
作者:ソライモネ
出版社:尖端漫畫
出版日期:2024-12-17
$ 187 
Taaze 讀冊生活 - 暢銷排行榜
為了這個家,我殺了我自己:兒少照顧者的重生日記
作者:水谷綠
出版社:遠流出版事業股份有限公司
出版日期:2024-07-26
$ 252 
 
博客來 - 新書排行榜
達克比辦案15:孤島時光機:島嶼生態學與臺灣島的形成
出版日期:2024-11-28
$ 300 
Taaze 讀冊生活 - 新書排行榜
老衲作品集4:市場先生的下一步──透析金融底色,翻轉投資法則──股海修練100課
作者:老衲
出版社:致出版
出版日期:2024-12-20
$ 294 
博客來 - 新書排行榜
制度基因:中國制度與極權主義制度的起源(平裝版)
作者:許成鋼
出版社:國立臺灣大學出版中心
出版日期:2024-11-29
$ 647 
Taaze 讀冊生活 - 新書排行榜
新婚雪妻想與我交融(03)
作者:三星めがね
出版社:尖端出版
出版日期:2024-12-20
$ 98 
 

©2024 FindBook.com.tw -  購物比價  找書網  找車網  服務條款  隱私權政策