購物比價找書網找車網
FindBook
排序:
 
 有 1 項符合

sandra feldman

的圖書
How To Write Poetry: Come Scrivere Poesie: A Handbook – Manuale
$ 107
    電子書
How To Write Poetry: Come Scrivere Poesie: A Handbook – Manuale
作者:Fabrizio Frosini,Daniel Brick,Sandra Feldman,Kelly Kurt,Tapera Makadho,Istvan Molnar,Souren Mondal,Pamela Sinicrope 
出版社:Fabrizio Frosini
出版日期:2017-05-29
語言:英文   
樂天KOBO 樂天KOBO - 散文與信件  - 來源網頁  
圖書介紹看圖書介紹
圖書介紹 - 資料來源:樂天KOBO   評分:
圖書名稱:How To Write Poetry: Come Scrivere Poesie: A Handbook – Manuale

I have always thought that a poem does not have 'one' meaning. It can (and has to) have many: one for each and every reader. If it’s so, what could be the meaning of the following verses?
“/ Your eyes –Ethereal / Like butterfly wings./”
Or :
“Imagine how / Long was the night / And it broke into a day / Loaded with shadows — ../”
Or, again:
“/ Where charcoal snow falls and freezes her heart, / With an occasional acid rain that melts her bones./”
Following the method experimented with ‘We Are The Words’ and ‘Whispers to the World’, I've asked seven poets to send me a few of their poems, that I've translated into my native language, Italian, and I've added some of my own poems – both English and Italian text. But this time I have chosen to make this a handbook, for those who feel the desire to write poetry, but are held back by the fear (the panic) of the "blank page" —the fear of not being good enough to write verses.
For this reason I have asked my friends Daniel Brick, Sandra Feldman and Pamela Sinicrope to comment on the poems, and also asked all the poets, to tell the readers how they –each of them– do write poetry.
Then, if you have not started, do it now: write poetry.. Enjoy!
~*~
Ho sempre pensato che una poesia non abbia un solo significato. Può (e deve) averne molti: uno per ciascun lettore. Se è così, quale potrebbe essere il significato dei seguenti versi?
“/ I tuoi occhi —Evanescenti / Come ali di farfalla./”
O:
“Immagina quanto / Lunga fu la notte / Ed esitò in un giorno / Carico di ombre —../”
O, ancora:
“/ Dove cade neve di carbone che le congela il cuore / E una sporadica pioggia acida le scioglie le ossa./”
Seguendo il metodo sperimentato con "We Are The Words - Siamo Parole" e "Whispers to the World - Sussurri al Mondo", ho chiesto a sette poeti di inviarmi alcune delle loro poesie, che ho tradotto in Italiano. Ad esse ho aggiunto alcune delle mie – testo Inglese e Italiano. Ma questa volta ho scelto di fare dell'Antologia un piccolo manuale, per chi avverte il desiderio di scrivere poesia ma viene trattenuto dal timore (panico) della "pagina bianca" —ovvero dal timore di non essere abbastanza in gamba per scrivere versi.
Per questo motivo ho chiesto agli amici Daniel Brick, Sandra Feldman e Pamela Sinicrope di commentare le poesie, ed ho invitato tutti i poeti a descrivere come loro –ognuno di loro– scrivono poesie.
Dunque, se non lo avete ancora fatto, iniziate ora a scrivere poesie!

贊助商廣告
 
 
博客來 - 暢銷排行榜
抄寫英語的奇蹟:1天10分鐘,英語和人生都起飛
作者:林熙 Brett Lindsay
出版社:如何
出版日期:2024-03-01
$ 300 
Taaze 讀冊生活 - 暢銷排行榜
底層邏輯:看清這個世界的底牌
作者:劉潤
出版社:時報文化出版企業股份有限公司
出版日期:2022-03-29
$ 316 
金石堂 - 暢銷排行榜
我的英雄學院 (首刷限定版) 41
作者:堀越耕平
出版社:東立出版社
出版日期:2025-01-31
$ 170 
金石堂 - 暢銷排行榜
高規格魔王與年近三十勇者(全)
作者:アサナエアラタ
出版社:台灣角川股份有限公司
出版日期:2024-12-19
$ 111 
 
Taaze 讀冊生活 - 新書排行榜
寫作的靈現:AI時代寫手的修煉與想像力
作者:楊憲宏
出版社:時報文化出版企業股份有限公司
出版日期:2024-12-17
$ 252 
博客來 - 新書排行榜
在紙船中入眠(下)
作者:八田てき
出版社:尖端
出版日期:2024-12-10
$ 204 
 

©2024 FindBook.com.tw -  購物比價  找書網  找車網  服務條款  隱私權政策