本書總共分為兩大部分,第一部分記述了巴金與索菲、巴金與「對巴金人格發展有很大幫助的人」衛惠林、巴金與被他稱為「耶穌」的葉非英、巴金與吳克剛、巴金與鄉土文學作家王魯彥、巴金與「小老弟」單復、巴金與文學青年蘇阿芒等人相知相識相互欣賞,甚至巴金送別他們人生最後一站的過程。表達了巴金對友情的重視,歌頌了巴金與朋友的真摯感情。第二部分記錄了巴金的一部分作品和譯作。介紹了巴金的創作過程及創作時面對的一些困難和趣事,解析了巴金寫作中的修辭美。
李樹德,河北廊坊師範學院英語教授、中國譯協專家會員、河北省作家協會會員。早年就讀於天津南開中學,畢業於天津外國語大學。曾在農村工作多年,后調入高校教授英語。教學之餘從事翻譯和文學創作。翻譯作品有《歐·亨利全集》(合作)、《助你成才》《世界名家名著賞析》《魔堡》等;有小說、隨筆等發表于各地報刊。