我想盡情的吃,吃到這個王八蛋世界不再虧欠我一分一毫。
一個聰穎、激情的年輕女孩,貿然闖蕩北京這個快速變遷的漩渦,
她努力追逐她的夢想,就算如螻蟻般的不知羞恥,也要讓她的青春盡情燃燒。
我的青春始於二十一歲。
在那一年,我頭一回注意到生命中光芒耀眼的東西,或許有一些是屬於我的。如果你覺得二十一歲才開始進入青春稍嫌過晚,不妨試想一下普遍的中國農民,他們往往直接由童年跳入中年,中間缺乏過渡階段。如果人生必有缺憾,我寧可選擇去掉中年。要嘛年輕,要嘛衰亡。那就是我的人生盤算。
我不過是個無知的鄉下姑娘,什麼也不懂,成天只知道在地裡挖番薯。二十一歲,發生我人生巨大轉變的那年,在北京電影製片廠,我填了一張申請表,繳交了十五塊錢人民幣的登記費用,然後獲得了一個編號,臨時演員6787,整個人生就此改觀。我是北京第6787個想要在電影和電視產業裡討生活的人。雖然那幾乎就等於我們那個小村落的人口數,但比起中國十五億的人口,6786這個數字還不足以令人望之卻步。我油然生起一股衝動,想要征服這個嶄新的村落。
從今天起,我的人生再也不會像一顆被遺忘在黑色土壤深處的番薯。
再也不會了。
本書特色
.本書原為郭小櫓(《戀人版中英詞典》作者)十多年前以中文出版的第一部小說,如今翻譯、並以英文改寫出版,入圍2007年曼氏亞洲文學獎。
.全書搭配郭小櫓親自拍攝的照片。
作者簡介
郭小櫓 Xiaolu Guo
1973年生於浙江溫嶺石塘鎮漁村,18歲就讀北京電影學院,獲學士及碩士學位,寫小說、詩歌,做電影導演,出版有文集《電影地圖》、《電影理論筆記》,小說《芬芳的三十七度二》、《我心中的石頭鎮》、《青春,飢不擇食》、《在她眼中的UFO》和電影劇本《我媽媽的男朋友是誰》等。多部作品獲得國際文壇的肯定:《我心中的石頭鎮》入圍英國「《獨立報》外國小說獎」決選,以及愛爾蘭「國際IMPAC都柏林文學獎」初選;以英文撰寫而成的《戀人版中英詞典》入圍英國「柑橘文學獎」決選,至今已售出25國版權;以英文改寫第一部小說的《青春,飢不擇食》,則入圍「曼氏亞洲文學獎」。
2002年起旅居英國,至今拍了六部長短片,包括紀錄北京申奧期間的《嵌入肉體的城市》,獲法國巴黎「國際人權影展」大獎;描寫城鄉及歸鄉情結的《今天的魚怎麼樣?》,獲2007年法國Creteil「國際女性影展」評審團大獎,以及藉由雙親的東西行旅透視文化衝突的紀錄片《冷酷仙境》等,最新影片《中國姑娘》入圍2009年瑞士盧卡諾影展,《曾經的無產者》入選2009威尼斯影展。
譯者簡介
郭品潔
著有詩集《讓我們一起軟弱》,譯有《簽名買賣人》、《戀人版中英詞典》。