★ 持續數周蟬連《今日美國》、「邦諾書店」銷售排行榜、熱門作家榜,系列作品在韓銷售超過十萬冊!
★ 國際級推理大師麥可‧康納利(Michael Connelly)、李查德(Lee Child)連袂推薦!
★ 《紐約時報》盛讚:說故事的本領「與天才無異」!
★東森財經台主總監暨晚間新聞主播張雅琴、〈關鍵時刻〉主持人劉寶傑、〈夢想街57號〉主持人廖慶學、陳斐娟 熱情推薦
.《今日美國》暢銷作家強勢登台,最精采的歷史懸疑小說!
如果猶大並非背叛者,如果耶穌受難的真相,並非世人所想……
塵封兩千年的文稿,揭露無人膽敢猜想的顛覆性可能!
兩千年前,羅馬士兵逮捕耶穌,憑藉的是門徒猶大的當場指認。然而那個年代,耶穌的相貌和其他蓄鬍子的猶太人並無顯著差異,與他自己的兩個同父異母兄弟更是神似。
猶大指認的,真的是耶穌本人嗎?
身為背叛者的他,是否可能背負著讓耶穌活下去的秘密使命?
在埃及展開的考古行動,讓芬恩意外發掘出兩千多年前的猶大手稿。這是真跡,或者偽造?當中記載的驚人內容,是發自內心的告白,抑或為自身脫罪的謊言?
不論事實真相為何,這份文件已成為一顆隨時可能引爆的炸彈,使她再次置身險境……
【編輯室推薦】
保羅.克里斯多夫是國際著名的驚悚小說家,以一系列歷史、驚悚、諜報小說揚名國際,成功結合謀殺推理、納粹秘史、國際諜戰和宗教軼事,受到麥可.康納利和李查德等名家推崇。保羅.克里斯多夫的作品相當通俗好看,四本歷史懸疑小說《米開朗基羅筆記》、《魔鬼福音書》、《林布蘭幽魂》和《阿茲提克異端》,以女考古學家芬恩為主角,開創寫作生涯的新高峰,賣出全球二十國版權,其中《米開朗基羅筆記》登上邦諾書店排行榜第五名,「林布蘭幽魂」更在韓國成為狂賣十萬冊的超級暢銷書。
作者簡介:
保羅.克里斯多夫(Paul Christopher)
原名克里斯多夫.海德(Christopher Hyde),國際著名的驚悚小說家,加拿大人。因一系列以二戰為背景的歷史驚悚諜報小說揚名國際,擅長寫作謀殺推理、納粹秘史、國際間諜戰和宗教軼事等題材,並得到諸多推理名家讚賞,更是美國書店、報章暢銷排行榜上的常客。著有歷史懸疑四部曲《米開朗基羅筆記》、《魔鬼福音書》、《林布蘭幽魂》和《阿茲提克異端》……等書。
各界推薦
名人推薦:
.一場又一場在歷史與藝術中舉行的生命競賽,充斥著神秘的氛圍。克里斯多夫對於「現在」與「過去」的分量比重拿捏相當準確,故事因而更添精彩。尤其難得的是,他還塑造出十分討人喜歡的主角。
——東森財經台主總監暨晚間新聞主播 張雅琴
.保羅.克里斯多夫引領著讀者穿過一段又一段神秘的歷史,給人耳目一新、眼界大開的感受。他成功地創造出有趣的懸疑小說,處處都是出乎意料的佈局,節奏快速鮮明,毫不流於俗套。
——東森〈關鍵時刻〉主持人 劉寶傑
.保羅.克里斯多夫的文筆和架構故事的能力都近乎於完美,多樣化的描述手法,更使人眼睛為之一亮。意想不到的轉捩點層出不窮,牽動情緒,讓人越讀越是欲罷不能。不知不覺中,竟然已經翻到了最後一頁。
——東森〈夢想街57號〉主持人 廖慶學
.儘管內容讓人覺得不可思議,作者充滿吸引力的描寫手法,卻能使讀者沉浸其中,覺得一切都是真正發生過的事。流暢的劇情、扣人心弦的內容,的確令人欲罷不能。
——東森〈夢想街57號〉主持人 陳斐娟
.以如同外科醫師般精準的技巧刻畫出緊張氣氛。一個讓你緊緊盯著裡面的角色以及出乎意料的情節不放的故事,熄燈後依舊無法釋懷。
──麥可.康納利,暢銷小說《懸案終結者》作者
.每一分鐘都充滿懸疑。
──李.查德,暢銷小說《完美嫌犯》作者
.完美的驚悚懸疑小說!具有如《達文西密碼》一樣搬上大銀幕的潛力。
──Amazon書評
.《魔鬼福音書》結合了冒險、驚悚、考古、懸疑──當然,類似的出版品已經很多,但它無疑是至今最好、最成功的一部,既有趣又刺激。從翻開第一頁起,讀者的心便被緊緊地抓牢。克里斯多夫的編排非常完美,穿插於主線中的支線全都恰到好處,不至於偏離主題,更不至於讓這本書變成天馬行空、極度誇張的科幻小說。
──Amazon書評
.輕快活潑的節奏,讓人能夠毫無困難地將注意力徹底投注其中,並且在看完後留下一定的印象,不會有膚淺的感覺。
──Amazon書評
.快步調的寫作手法,彷彿在看電影一般,生動地描寫出屬於耶穌的另一種傳奇,並將情節烙印於讀者的腦海中。真的很好看,超乎想像!
──Goodreads書評
.令人喜愛的主角,傑出的冒險小說!迅速切入主題,劇情緊湊,精采程度不遜於丹.布朗和《法櫃奇兵》。更令人激賞的,是作者在似乎有些荒誕的情節中注入了許多真實的史料,讓讀者無法不信服。能做到這一點的冒險小說並不多,克里斯多夫卻完美地達到了。期待「歷史懸疑系列」的後續新作!
──Barnes & Nobel書評
.《魔鬼福音書》擁有超乎想像的架構,走遍世界的精采冒險旅程,還有討人喜歡的女主角,再加上主要角色之間那一絲絲的曖昧情愫,一切都相當完美。
──Shelfari書評
.能量十足,令人驚艷!
──出版人週刊
.令人眩目的劇情典範,讓其他暢銷大作相形失色。
──柯克斯書評(重點評論)
.成功寫出了有討人喜歡的主角的出色作品。
──倫敦觀察者報
.非常棒的小說,無與倫比!
──洛杉磯時報
.終於領悟保羅.克里斯多夫具有多麼出色的編劇能力,以及多麼具強迫性的吸引力。
──麥克林雜誌
.迷死人了!這明顯不是給那些神經質的人看的書。
──書單雜誌
.了不起的讀物!描寫人物及地點的能力都值得激賞!
──美洲先鋒報
.不落俗套、帶有靈性且超級精采的懸疑文學,也可以說是一部獨一無二且文筆純熟的歷史小說。
──洛杉磯關係報
.保羅‧克里斯多夫的說故事能力,就如純然的天賦。
──紐約每日新聞報
.並非乏味的內容、並非虛偽的名聲。
──渥太華公民報
保羅.克里斯多夫,一位可以信賴的作者
By Kerith Rae (The Tartan, 9/15/2009)
https://php.radford.edu/~tartan/wp/?p=979
有時候,你會真心期望看到一本充滿謀殺之類要素的出色懸疑小說,不希望再挑上只有頁數卻完全沒內容的空泛故事。好的,現在,我要向你推薦一位作者,絕對值得將時間花在他的作品上,他的名字是保羅‧克里斯多夫。他筆下的小說讀來輕鬆、步調快,而且令人非常愉快,雖有內容,卻不至於把你的腦袋攪得一團亂。更難得的是,每個故事都沉浸在歷史與事實之中,就像更質樸、更誠懇、更直接的丹.布朗。
我要介紹的第一本,是《魔鬼福音書》(THE LUCIFER GOSPEL),考古學家芬恩‧雷恩在撒哈拉沙漠中遭遇的驚險傳奇。她想發掘一座失落的神殿,單純的發掘行動卻轉變成無比危險的事件。數度遭遇性命威脅,驚險地從生死關頭中逃出生天,最後,在不斷的探索下,她將得到一枚足以改變歷史軌跡的獎章。
在《林布蘭幽魂》(REMBRANDT’S GHOST)中,芬恩和一位新角色比利,突然置身在一個不為人知的家族之中。為了尋找失散以久的親戚,以及家族守護了好幾個世紀的寶藏,兩人跟著一組線索前進。當然,尋寶之旅少不了被謀殺的危機、橫行於中國南海的兇猛土匪,以及滿是食人族的失落島嶼。
而到《阿茲提克異端》(THE AZTEC HERESY),芬恩和比利藉著找尋失落的西班亞大型帆船,繼續他們的尋寶之旅。很快的,兩人將得面對一位無比陰險的對手,目標則是有阿茲提克法典之稱的永恆密寶。不用擔心,你能從故事中找到更為緊張緊湊的謀殺、自然威脅,還有經過作者巧妙改寫的虛構歷史情節。
除此之外,不同系列的新作《聖殿之劍》(THE SWORD OF THE TEMPLARS)也不容錯過。新登場的主角是哈樂戴,他繼承了一把曾經被阿道夫‧希特勒擁有的寶劍,更驚人的是,這把寶劍曾經屬於神秘的聖殿騎士組織,其中隱藏的秘密足以令人致命。簡單地說,這真是一部非凡的作品,真實且豐富的歷史事件與作者杜撰的情節交織其間,讓人無法不相信,更無法輕易把書放下。
一聽到保羅‧克里斯多夫之名,你就應該立刻告訴自己,他的作品不容錯過。每一本書都十分美妙、每一本書都給人不同的閱讀樂趣與感受,更難得的是,每一組角色都是基於機智與智慧而結合,絕非僅憑藉愚蠢且鬆散的性關係作聯繫。若擁有一小段空閒且願意坐下來放鬆地閱讀小說的時間,希望你能認真考慮拿起這位作者的作品。
名人推薦:.一場又一場在歷史與藝術中舉行的生命競賽,充斥著神秘的氛圍。克里斯多夫對於「現在」與「過去」的分量比重拿捏相當準確,故事因而更添精彩。尤其難得的是,他還塑造出十分討人喜歡的主角。
——東森財經台主總監暨晚間新聞主播 張雅琴
.保羅.克里斯多夫引領著讀者穿過一段又一段神秘的歷史,給人耳目一新、眼界大開的感受。他成功地創造出有趣的懸疑小說,處處都是出乎意料的佈局,節奏快速鮮明,毫不流於俗套。
——東森〈關鍵時刻〉主持人 劉寶傑
.保羅.克里斯多夫的文筆和架構故事的能力都近乎於完美,多樣化的描...
章節試閱
第4章
開羅是一座地廣人也稠的古都,房舍恣意蔓延,市容凌亂。城市的東部邊界,穆卡塔姆丘陵山腳,原為五大公墓所在地,怎奈多年來市區肆無忌憚地擴展,竟連墓園都被霸佔。按照當地過往的習俗,只要有人過世,亡者的親屬們都要挨在墳旁哀悼四十個日夜,因此,即便墳墓造得再簡陋,旁邊總得另外搭建一小間房,供憑弔者遮風避雨。若換成達官貴人,則建造清真寺和死者之家。又隨著時間流逝,一落落墳墓和墳墓間的空隙,逐漸發展為蜿蜒於墓園中的街道與巷弄。丘陵山腳的五大公墓,被人冠上「亡者之城」的名號。光陰荏苒,到了二十世紀下半葉,市民們普遍窮困潦倒,人口又以一天一千人的速度急速增長,原居地再也無法容納,不少人被迫遷移至此,與死者同住一個屋簷下。長此以往,居然演變作所謂的城中城,公墓不再只是逝者安息的場所,更是一百多萬流離失所人民的棲身地──當然,既沒熱水也沒電,更無衛生可言。
今日碰巧是週五,也是回教的朝聖節,開羅市街一反往常,幾乎見不著車,相較於芬恩對這座城市的第一印象,簡直有天壤之別。此刻,她正佇立於飯店門廊,眼望塔里爾廣場,左方是歷史悠久的古文物國家博物館,門口停了十幾輛觀光巴士,周圍擠滿遊客。往右看,阿拉伯國家聯盟總部映入眼簾,建築外牆顏色與沙土無差。廣場正前方,便是開羅公車站的大門。
聽從建議,她按當地習俗小心打扮,下身是寬鬆尼龍長褲,上身是同樣密不透光的綠色絲質上衣,頭髮以圍巾往後綁,將所有髮絲連同瀏海都緊緊裹住。腳踏North Face登山靴,鼻樑上頂著她最愛的廉價太陽眼鏡。護照寄放在櫃臺,隨身只攜帶一張國際駕照,若碰到突發狀況,它可以權充身分證。除此之外,就是五百元的埃及鎊,折算起來還不到一百美元。數位相機鎖在床底下的手提箱中,富士拋棄式相機是剛剛才從飯店禮品部買來的。希爾茲強調過,到亡者之城觀光的保命絕招,就是確保外表不讓人有任何非分之想,否則下場不是被搶、被強姦,就是被殺。
正享受著難得的寧靜,遠處突然傳來閃電般的轟隆巨響,循聲望去,就見一輛黑色重型機車拐過彎,轉入尼羅河一側的廣場,呼嘯著朝飯店門口駛來,眨眼已在芬恩面前停住。駕駛脫下深色全罩式安全帽,正是希爾茲。機車靴、牛仔褲,T恤正面寫著「哈雷戴維森在埃及」。車身一側漆有「諾頓」兩個字。
他往後抓起一頂安全帽,遞給芬恩,「上車。」
「不是說應該盡量低調嗎?」
「有的時候,人會因為興奮而忘掉理智。我很久沒騎機車了。」
「你真是瘋了!」戴上安全帽,繫好扣帶。透過面罩看出去,世界頓時變成了琥珀色。
「我也很久沒載女孩子了。」他說得眉開眼笑。
芬恩爬上後座,兩手環住希爾茲的腰,機車在轟鳴聲中揚長而去。
第5章
重型機車沿著尼羅河畔的濱海路前進,穿過濛濛煙塵,很快駛入愈見錯綜複雜的街頭巷弄,深入搖搖欲墜、臭氣沖天的亡者之城。四下觀望,全是櫛比鱗次的墳塚、墓碑,看沒幾秒,芬恩便覺兩眼昏花,不辨方向。
機車停了下來,眼前聳立著一棟巍峨的清真寺,圓形建築的窗呈淚滴狀,一絲不苟地雕砌在白色石牆上。緊挨著它的,是環以厚牆的死者之家,屋頂上方還有一間由大小木箱、盒子堆造而成的奇妙建物,與其說適合人居,似乎更像大型雞舍。
跳下車,希爾茲將自己的安全帽扣在後座架上,再把芬恩的安全帽也扣上。與之同時,一群年紀相左、高矮胖瘦皆有的男孩已經無聲無息地圍攏過來,目不轉睛地盯著兩名美國人看,默不作聲。
「他們想要什麼?」芬恩問。
「妳身上的任何東西。」希爾茲回答:「他們是乞丐。」
話雖如此,總覺得有些難以相信。電視、電影裡看到的流浪兒、小乞丐都是一臉無辜,努力地擠過人群,可憐兮兮地伸手討要硬幣,這群孩子卻不然。他們簡直是一隻隻野蠻的幼狼,深黑的眼睛裡滿是憤恨,凡是比自己富有的人——這定義包含了所有的外地人,都列入理當被索討的對象。其中,個子最高的那個大男孩,戴著一頂骯髒的圓頂小帽,短褲破舊襤褸,上身的幸運愛心熊粉紅T恤嚴重褪色。此地的每一樣東西都佈滿灰塵,他也不例外。一邊靠近,一邊將手探進短褲口袋,另一隻手握著一塊拳頭大的碎石。
「Shu ismaq?」希爾茲站前一步。
「巴克。」男孩回答,高舉碎石。
「很好。」希爾茲低語一句。
「怎麼了?」
「巴克是他的名字,阿拉伯文的意思是『撕開』。」
「情況不妙,對吧?」
「說實在的,我大可以任他們綁架妳,自己溜之大吉。」
「別開玩笑!」
「我很認真哪!」希爾茲嘴上這麼說,口罩下的臉卻漾起一抹微笑,伸手探進牛仔褲口袋,掏出兩枚硬幣,一枚一枚地拋出。男孩兩枚都沒放過,穩穩地抓進手裡,石塊因此自然滑落。他接著又用阿拉伯語說了幾句話,男孩點頭。
「Shu-kran.」希爾茲微微鞠躬,嘴裡解釋道:「我跟他說的是『謝謝你』,這個字很好用,牢牢記著。還有『saadni』,這也要記得。」
「『sadnii』是什麼意思?」芬恩邊問邊想著,阿拉伯語還真難發音。
「救命。」
機車後座架掛了一只工具袋,希爾茲打開它,取出兩台一模一樣的Nikon F3單眼相機,看來都頗有歷史了。將相機背帶甩上肩,他一把抓住芬恩的手肘,拉著她離開。男孩們立即一擁而上,團團圍住機車。
「就這樣把車放著?」芬恩很驚訝。
「我給了他五十披索,大約一美分,跟他說,只要幫忙看好機車,等我們回來,會再給他五埃及鎊,大概是一美元。除非他是專偷觀光客的sariq,也就是扒手,否則在街上晃盪一整天,絕對賺不到這個數字。」
「你相信他?」
「當然,我也給了他必要的下馬威,讓他知道那機車是誰的。」
「誰的?」
「一位朋友的,她在森馬歷克島開了一家店。森馬歷克島是尼羅河上最大的島嶼,從飯店陽台就能看到。另外,她有六個兄弟。」
「他們又是做什麼的?」芬恩大概已猜到了這是怎麼回事。
「Boukoloi.」希爾茲回答:「大盜。全開羅勢力最強的大盜集團。」
「大盜,這個詞聽起來很浪漫。」
「這得看妳怎麼理解它。扣除交通意外不算,埃及的暴力犯罪是不多,但所有從東南亞轉往歐洲、美國的海洛因,都以開羅為主要集散地。獅子山共和國的血鑽石,也得經過這兒轉送至比利時的安特衛普。奈及利亞人把開羅當作洗錢的據點。此地販售的軟體,約有七成是盜版貨。單靠竊取藝術品、走私國外一項,本地犯罪集團每年就能賺取約十億美元,還不包括五萬名扒手、十萬名小偷的進帳數額。」
「所以說,那位叫巴克的小朋友,也曉得Boukoloi的存在?」
「說不定還領他們的錢過活。如果不是孤兒,他的父母八成是葬禮商人。」
「葬禮商人?」
「新世紀盜墓者。這裡的門房、警察、鄰居,或者其他任何人,一旦得知有誰快要死了,就會趕緊通報給葬禮商人。然後,像巴克這樣的小孩,便成群結隊地趕去那人的家,把財物給洗劫一空。他們的消息很靈通,動作經常比死者家屬還要快。屍體身上的衣服也逃不掉,會被扒光了拿到suqs,也就是市場去賣。」
「真噁心!」
「比起基督徒,回教徒跟死者的關係要密切得多,他們十分尊敬祖先,甚至可以用敬愛來形容,絕不是把死人埋葬後就淡忘。換個角度看,對於生活在此地的人,這也是一種非常務實的作法。」
兩人在一個小攤前停下腳步,攤子擺設得相當粗略,只不過在兩座大理石墓穴之間搭起一張破布,圍著面紗的女子蹲坐塵土之上,面前擺了幾件衣服。希爾茲對她簡短地說了幾句話,然後以其中一台Nikon拍了張照片,跟著跪下身,選了一件幾近全新的絨布襯衫,詢問價碼。
「一鎊。」女子回答。
「二十美分,我能跟她殺到半價。」
芬恩低頭嗅了嗅,從襯衫上聞到一股甜膩得令人作噁的氣味,「該不會就是……」
「這一件被偷走時,屍骨應該還未寒。」
「還是算了吧!尺寸不合。」她用力搖頭。
希爾茲把襯衫放回去,繼續前行。眼前是愈加蜿蜒曲折的迷宮,人群也愈來愈擁擠,地面捲起的塵土飛揚,只差沒遮住視線,耳邊傳來震耳欲聾的喧鬧聲。道路兩旁是一堆堆破玩具、五馬分屍的遙控器、老舊塑膠容器、打字機、錄影機,以及千瘡百孔的車輪蓋。大型二手衣攤裡的商品堆積如山,全放在沾滿污垢的塑膠墊布上,看著都像是美國來的。當地民眾活像蒼蠅,在衣服堆裡又抓又翻,拿起各式上衣、內衣、褲子、領帶、短褲、T恤、襪子,左比右比,跟老闆討價還價。成交的只佔少部分,多半是看幾眼便走人。
「在市郊,尤其是購物商場附近,經常可以看到舊衣回收箱,對吧?」希爾茲問,見芬恩點頭,又道:「全是從那邊來的。大家捐衣服是想做善事,那些所謂的慈善機構,卻樂得將收來的舊衣服一堆一堆地賣給第三世界的人,讓他們拿來這裡兜售。」
路旁,一名男子靜靜地坐在凳子上,衣衫破舊,身前擺了幾排鞋子。突然,他以出奇流利的英語扯開嗓子喊起來,就怕聲音小了,會被永無止盡的喧囂聲蓋過,「美國女士!茱利亞羅伯茲!我有好看的鞋子!」
芬恩停下腳步,攤位上擺放的卻都是男鞋。小販拿起其中一隻,尺寸約十二號,側開拉鍊的麂皮靴,一九六○年代的樣式,而且就只有這一隻。
「只有一隻啊!」她說。
小販趕緊拿起另一隻,這是尺寸小上許多的便鞋,「反正都是黑的。」他堆起微笑,露出菸蒂一般的深灰色牙齒。
「不成對。」
「我打折給妳,只要半價。」半調子鞋商咯咯傻笑,見兩位客人轉身離去,猶在後頭放聲大喊:「我愛妳,茱利亞羅伯茲小姐!」
拐過轉角,穿過狹小巷弄,來到另一條寬一些的路上。兩旁都是石膏砌成的墳墓,還有數排浮雕石棺。
「肉品市場。」希爾茲道:「會有點恐怖。」
天邊忽然颳起一陣風,一團灰沙原地捲起,乍看有如小型颶風。芬恩眨眨眼,清一清喉嚨,然後又眨動幾下眼睛,眼角流出淚水。還沒看到市場,濃烈的氣味已然撲鼻。那是一股混雜了動物死屍和內臟氣息,腥臭難聞的甜膩味道,又因摻和了不曾散去的垃圾酸腐,以及順著狹長排水溝流經的污水,更是臭上加臭。側耳細聽,綿羊和山羊咩咩吶喊,豬隻抽著鼻子嘶嘶連叫,公雞咯嘎咯嘎,再加上狗吠和猴子的吱喳,聽得人有些心惶。
一名婦女擦肩而過,推著藍色大型木箱,箱子一邊還寫著「沃爾瑪」。芬恩往裡瞅一眼,旋即一陣噁心。箱內盛滿各種動物的臟器和腸子,全浸泡在血水和體液中。旁邊還有個大籠子,沙漠陸龜一隻隻疊高,概略一算少說有百隻,最底下的不堪擠壓,殼都碎了。
走過玻璃帷幕展示櫃,櫃裡滿滿的都是蛇,全是人們由遠方的尼羅河棲息地抓來的,有些若嬰兒手臂粗大,一動也不動地躺著,彷彿被鬧市的熱氣、煙塵、喧囂嚇傻了。移開目光,轉而望進不遠處的窄巷,雜草叢中插著一個狀似稻草人的東西,幾個孩子正圍著它跳躍嬉戲。它身穿深藍色天鵝絨寬鬆居家便服,下身套了件西裝條紋褲,頭上戴了頂黑人頭假髮,假髮上還有呢帽。仔細再看,衣物覆蓋的根本就不是稻草,是一具已然乾枯的屍體。滿佈塵土的身子,以鐵絲綑綁固定在金屬桿上,筋腱和肌肉的紋理都清晰可見,乍看便若乾燥的皮革索繩。臉呈黑色,乾皺頹敗。
芬恩別過頭去。
肉品市場之後是一塊庭院,外圍有三座墓穴,院中展示著許多隻模樣類似標本的填充玩偶,一隻比一隻更讓人心驚,玻璃眼珠是從洋娃娃身上拔下來的,嘴角上揚,面目猙獰,獠牙利齒由唇瓣間露出。除此之外,所有玩偶的輪廓都顯得不倫不類,鵝卻生著狐狸耳,狗卻嫁接上猴子的頭,五顏六色的鸚鵡張開一對長長的老鷹翅膀。
「誰會買這種東西?」
「城市這麼大,再怪的東西都有人買。」希爾茲聳肩,然後咧嘴一笑,「就像紐約也有金字塔(此指紐約曼哈頓東村著名夜總會「金字塔俱樂部」)。」
身後人群不停推擠,兩人有如浮木,在濤水的推送下前進。
「現在要去哪裡?」芬恩問。
「那裡。」希爾茲伸手指了個方向。巷子遠處的拐角堆放著各式各樣的商品,多半是軍用品,包括防毒面具、迫擊砲彈空殼、古代測距儀、起碼一百雙的二次大戰沙漠靴、汽油罐。居然連小型加農砲都有,砲口已碎,想必為某場早為人遺忘的老戰事所遺留。
他走在前頭,不一會便溜過拐角,鑽進更後面的窄巷。芬恩正要跟上去,忽有一名皮膚曬得棕黑的灰髮乞丐從旁邊闖出來,躍至她的正前方,拖著一隻亮粉色的人工假腳,一瘸一拐地走近,並且伸長了手,指著她的臉,以她無法理解的阿拉伯語尖聲怒吼,五官扭曲成團。驚嚇讓她下意識後退幾步,隨即被不停湧上的人流往某個方向推擠,不由自主地轉入另一條更窄狹的小巷。短短幾秒之間,希爾茲已不知去向。
第6章
回過神來,芬恩發現自己被擠到了市場的最外圍,四下不見任何商品,沒有殺價的人潮,一時禁不住要懷疑,是否被丟入了一個迥然不同的世界?放眼看去,全為斷垣殘壁,瀰漫的塵煙中,有幾個人蜷縮在路旁。死者之家那一堵堵厚實的石膏牆,將後方市街的喧囂完全阻隔,予此地異樣的安靜。頭頂上的大太陽也躲了起來,只餘一束又一束一閃即逝的光線。
膽戰心驚的感覺襲上,芬恩決定循原路折返,既然知道希爾茲去了哪裡,只要自己加快速度,應該能夠趕上。回轉身,不想腳步才剛跨出去,立即又突兀地停下來。
正前方不遠處站著一名男子,身著傳統白色全身長袍,外披一件細條紋西裝外套,光著腳,頭上綁了鬆垮垮、髒兮兮的頭巾。年約四十,肩膀寬闊,胸膛厚實。細觀面目,兩眼呈黃綠色,眼眶深陷,眉毛粗濃。鼻子寬平,鼻樑稍顯扭曲,大概以前折斷過。上唇和下巴都蓄著灰白鬍子。此外,就和亡者之城的所有事物一樣,渾身上下佈滿薄薄的一層灰。
他揚起手,厚實的大掌握著一把葉型長刀,刀刃生了鏽,坑坑窪窪,刀尖卻銳利得發亮,顯然不久前才磨過。一面將之舉高,一面張開大口,由喉嚨擠出咕嚕咕嚕的咆哮怪聲,又黑又髒的嘴裡,竟然沒有舌頭!
這個剎那,芬恩只是呆立當場,怔怔地瞪著他。分明急得不知所措,卻聽見自己發出一聲冷笑,腦海裡盡是《法櫃奇兵》裡哈里遜福特單挑高大埃及劍客的畫面。可笑,然而真實得讓人害怕。她可不是印第安那瓊斯,沒有厲害的武器,無法幾槍斃掉這個不停揮刀的怪物。
男子又發出低吼,開步衝來。芬恩匆忙轉身,拔腿快跑,側身穿過那段狹巷,出於直覺往左轉,沿著岌岌可危的磚牆狂奔,抵達下一個轉角,再往右拐,繼續逃命。身後,窮追不捨的腳步聲不絕於耳。雙眼快速掃視周遭,現在的她,來到一小塊露天空地的邊角,空地被數座高聳石砌大型墳墓的圍牆拱抱,牆上雖有門窗,但為防範宵小入侵,全以厚重的格柵封死。附近另有十幾座以石板粗略搭造的小墓穴,其中一座的上方,有人正生火煮食,金屬鉤掛著一只鍋,炭火已熄,只剩餘燼。
不敢稍停,芬恩以全速奔往那座墓,躍上石板,一到火堆前,立即側轉身並握住鍋柄,將冒著煙的食物向後潑灑,同時踢散木炭堆,讓燒燙的灰燼滿佈腳下。一鍋大雜燴果然產生強大的攻擊效果,滾燙的稀飯、扁豆黏附在高大男子臉上,一時讓他連眼睛都睜不開。痛叫一聲,他以空著的那隻手拚命抹臉,憤怒地跳上石板。但這一踏,一雙赤腳正好踩著白色的灰燼,當下再一陣慘叫,身子一歪,跌坐於熾燙的餘燼中。
站起身,芬恩繼續她的逃亡,甚至沒敢回望對方的慘狀。
兩座大墓之間有一道窄狹的空隙,鑽過它,另一頭是一條小巷。正前方有一扇洞開的門,若躲進去,應該能避開追殺者的耳目,於是快步跑入。
門後是一座簡陋的死者之家,芬恩側耳傾聽周圍的動靜,並試圖放緩呼吸,讓心臟不再咚咚猛跳。斷舌男子似乎沒有追上來,但也可能是他這次學了聰明,放輕了腳步。
奇怪,為何偏偏要對她下手?她毫不起眼,不過就是一個置身於陌生國度的普通女子……
第4章
開羅是一座地廣人也稠的古都,房舍恣意蔓延,市容凌亂。城市的東部邊界,穆卡塔姆丘陵山腳,原為五大公墓所在地,怎奈多年來市區肆無忌憚地擴展,竟連墓園都被霸佔。按照當地過往的習俗,只要有人過世,亡者的親屬們都要挨在墳旁哀悼四十個日夜,因此,即便墳墓造得再簡陋,旁邊總得另外搭建一小間房,供憑弔者遮風避雨。若換成達官貴人,則建造清真寺和死者之家。又隨著時間流逝,一落落墳墓和墳墓間的空隙,逐漸發展為蜿蜒於墓園中的街道與巷弄。丘陵山腳的五大公墓,被人冠上「亡者之城」的名號。光陰荏苒,到了二十世紀下半葉,...