購物比價找書網找車網
FindBook
排序:
 
 有 1 項符合

Translated by Wendy Chan

的圖書
圖書介紹 - 資料來源:TAAZE 讀冊生活   評分:
圖書名稱:Dragons-Shorter Fiction of Leung Ping-kwan

HONG KONG LITERATURE SERIES

Series Editor: John Minford

Leung Ping-kwan brought as much talent and inspiration to the writing of his short stories as he did to his poems. ‘I have drawn on magical realism to explore the absurdity of Hong Kong,’ he wrote of the story ‘See Mun and the Dragon’(養龍人師門) (1975) in which we find him using a simple, clipped style. The later story ‘Drowned Souls’ (2007) was written in a more symbolic, lyrical and complex manner, influenced by the style of the traditional Chinese tales of the supernatural. Although the two stories are separated by over 30 years,dragons play a prominent part in both. The dragon has always been a fascinating creature, a complex embodiment of the timeless soul of China and a symbol of the creative energy and transformative possibilities of the Tao. Both of these enchanting stories are anchored in the author’s ideas of freedom and liberation.Through the keen eyes and curious mind of a young girl, Ying-tzu, we are given a glimpse into the adult world of Peking in the 1920s.

作者簡介:

Author
Leung Ping-kwan(也斯) (1949–2013) was born in Guangdong but grew up in Hong Kong. He was one of Hong Kong''s most celebrated literary figures and a highly versatile writer, writing mainly in the Chinese language under the pen name Yasee. He taught in the Department of English and Comparative Literature of

the University of Hong Kong, and Leung was Chair Professor of Comparative Literature in the Department of Chinese of Lingnan University. In 2010, he was honoured by the Hong Kong Arts Development Council as the Best Artist of the Year (Literary Arts).

His poetry and fiction have been widely translated into English, French, Korean, Japanese, Arabic, Portuguese, and German.


Translator
Wendy Chan is a professor of English at Centennial College in Toronto, Canada. She translated ‘See Mun and the Dragon’ under the author’s supervision at the University of Hong Kong in 1990.

Jasmine Tong Man is a senior lecturer teaching translation at Lingnan University. She received her PhD in Translation Studies in 2001. She has translated Mervyn Peake''s Gormenghast trilogy and Amiri Baraka''s poetry into Chinese, as well as poems and a short story by Leung Ping-kwan and children''s poetry by Wei Ya into English.

David Morgan has translated various Spanish works into English. He studied Chinese in Hong Kong, Buenos Aires and Granada, and has edited two of Jasmine Tong Man’s English translations of Wei Ya’s children''s poetry.


Editors
Laura Ng is an editor based in Sydney. She first became acquainted with Leung Ping-kwan and his work in Hong Kong in the late 1990’s.

John Minford is Emeritus Professor of Chinese at The Australian National University and Sin Wai Kin Professor of Chinese Culture and Translation at the Hang Seng University of Hong Kong.

贊助商廣告
 
金石堂 - 今日66折
晉升高手一定要懂的量價分析
作者:張凱文
出版社:羿勝國際出版社
出版日期:2019-04-23
66折: $ 165 
金石堂 - 今日66折
教養不必糾結於最理想方式:放過自己,也放心讓孩子飛的解放之書
作者:陳其正(醜爸)
出版社:方智出版社股份有限公司
出版日期:2020-03-01
66折: $ 198 
金石堂 - 今日66折
葛瑞的囧日記13-16集套書
66折: $ 1003 
金石堂 - 今日66折
健康之道有聲第4輯﹝2015年新版﹞
作者:許添盛醫師主講
出版社:賽斯文化
出版日期:2015-11-20
66折: $ 660 
 
金石堂 - 暢銷排行榜
我所看見的未來  完全版 (竜樹諒預言漫畫集)
作者:竜樹諒
出版社:大塊文化出版股份有公司
出版日期:2022-07-01
$ 323 
金石堂 - 暢銷排行榜
女風(01)
作者:甘詰留太
出版社:青文出版社股份有限公司
出版日期:2025-01-16
$ 111 
Taaze 讀冊生活 - 暢銷排行榜
自學日語 看完這本就能說:專為華人設計的日語教材,50音+筆順+單字+文法+會話一次學會!(附QR CODE音檔)
作者:許心瀠
出版社:語研學院
出版日期:2020-12-10
$ 374 
金石堂 - 暢銷排行榜
女僕的工作範疇。 無修正
作者:荒岸来歩
出版社:未來數位有限公司
出版日期:2025-01-08
$ 356 
 
博客來 - 新書排行榜
不經意陷入愛情―double― 全 (特裝版)
$ 170 
Taaze 讀冊生活 - 新書排行榜
行俠仗醫,以醫弘道:吳明賢的與善同行之路
作者:吳明賢
出版社:聯經出版事業股份有限公司
出版日期:2025-01-16
$ 301 
Taaze 讀冊生活 - 新書排行榜
畫完這個再去死(03)
作者:豐田實
出版社:尖端出版
出版日期:2025-01-20
$ 175 
金石堂 - 新書排行榜
秘密情事 無修正※DAV
作者:富士耶麻
出版社:未來數位有限公司
出版日期:2025-01-22
$ 253 
 

©2025 FindBook.com.tw -  購物比價  找書網  找車網  服務條款  隱私權政策