購物比價找書網找車網
FindBook
排序:
 
 有 1 項符合

translated by wendy chan

的圖書
圖書介紹 - 資料來源:TAAZE 讀冊生活   評分:
圖書名稱:Dragons-Shorter Fiction of Leung Ping-kwan

HONG KONG LITERATURE SERIES

Series Editor: John Minford

Leung Ping-kwan brought as much talent and inspiration to the writing of his short stories as he did to his poems. ‘I have drawn on magical realism to explore the absurdity of Hong Kong,’ he wrote of the story ‘See Mun and the Dragon’(養龍人師門) (1975) in which we find him using a simple, clipped style. The later story ‘Drowned Souls’ (2007) was written in a more symbolic, lyrical and complex manner, influenced by the style of the traditional Chinese tales of the supernatural. Although the two stories are separated by over 30 years,dragons play a prominent part in both. The dragon has always been a fascinating creature, a complex embodiment of the timeless soul of China and a symbol of the creative energy and transformative possibilities of the Tao. Both of these enchanting stories are anchored in the author’s ideas of freedom and liberation.Through the keen eyes and curious mind of a young girl, Ying-tzu, we are given a glimpse into the adult world of Peking in the 1920s.

作者簡介:

Author
Leung Ping-kwan(也斯) (1949–2013) was born in Guangdong but grew up in Hong Kong. He was one of Hong Kong''s most celebrated literary figures and a highly versatile writer, writing mainly in the Chinese language under the pen name Yasee. He taught in the Department of English and Comparative Literature of

the University of Hong Kong, and Leung was Chair Professor of Comparative Literature in the Department of Chinese of Lingnan University. In 2010, he was honoured by the Hong Kong Arts Development Council as the Best Artist of the Year (Literary Arts).

His poetry and fiction have been widely translated into English, French, Korean, Japanese, Arabic, Portuguese, and German.


Translator
Wendy Chan is a professor of English at Centennial College in Toronto, Canada. She translated ‘See Mun and the Dragon’ under the author’s supervision at the University of Hong Kong in 1990.

Jasmine Tong Man is a senior lecturer teaching translation at Lingnan University. She received her PhD in Translation Studies in 2001. She has translated Mervyn Peake''s Gormenghast trilogy and Amiri Baraka''s poetry into Chinese, as well as poems and a short story by Leung Ping-kwan and children''s poetry by Wei Ya into English.

David Morgan has translated various Spanish works into English. He studied Chinese in Hong Kong, Buenos Aires and Granada, and has edited two of Jasmine Tong Man’s English translations of Wei Ya’s children''s poetry.


Editors
Laura Ng is an editor based in Sydney. She first became acquainted with Leung Ping-kwan and his work in Hong Kong in the late 1990’s.

John Minford is Emeritus Professor of Chinese at The Australian National University and Sin Wai Kin Professor of Chinese Culture and Translation at the Hang Seng University of Hong Kong.

贊助商廣告
 
金石堂 - 今日66折
靈界的訊息有聲書第3輯
作者:許添盛
出版社:賽斯文化
出版日期:2013-09-01
66折: $ 581 
金石堂 - 今日66折
戰鬥科學--人工智慧:神祕歌手機器人的真實身分!
作者:姜永鐵
出版社:五南圖書出版股份有限公司
出版日期:2019-12-28
66折: $ 211 
金石堂 - 今日66折
變身!生活超人
作者:學習樹研究發展總部
出版社:五南圖書出版股份有限公司
出版日期:2016-08-25
66折: $ 165 
金石堂 - 今日66折
【每日讀詩詞】唐詩鑑賞辭典(全三卷)
作者:程千帆、俞平伯、施蟄存、蕭滌非
出版社:啟動文化
出版日期:2020-11-04
66折: $ 1782 
 
博客來 - 暢銷排行榜
光逝去的夏天 (5)
出版日期:2025-02-13
$ 119 
金石堂 - 暢銷排行榜
光逝去的夏天(5)
作者:モクモク れん
出版社:台灣角川股份有限公司
出版日期:2025-02-13
$ 111 
Taaze 讀冊生活 - 暢銷排行榜
失控的焦慮世代︰手機餵養的世代,如何面對心理疾病的瘟疫
作者:強納森.海德特
出版社:網路與書股份有限公司(台灣分公司)
出版日期:2024-11-29
$ 379 
金石堂 - 暢銷排行榜
格雷森家,禁止異能魔法!【2025珍愛特裝組】
作者:香草
出版社:原動力文化事業有限公司
出版日期:2025-02-12
$ 522 
 
博客來 - 新書排行榜
輝達之道:黃仁勳打造晶片帝國,引領AI 浪潮的祕密
作者:金泰(Tae Kim)
出版社:商業周刊
出版日期:2025-01-03
$ 355 
金石堂 - 新書排行榜
哈利路亞寶貝 (1)
作者:仔縞樂々
出版社:台灣角川股份有限公司
出版日期:2025-02-20
$ 126 
Taaze 讀冊生活 - 新書排行榜
拍賣場的人生故事:一槌破億的藝術拍賣官幕後驚奇
作者:游文玫
出版社:時報文化出版企業股份有限公司
出版日期:2025-01-21
$ 336 
金石堂 - 新書排行榜
魔王學院的不適任者~史上最強的魔王始祖,轉生就讀子孫們的學校~(14)上
作者:秋
出版社:台灣角川股份有限公司
出版日期:2025-02-26
$ 174 
 

©2025 FindBook.com.tw -  購物比價  找書網  找車網  服務條款  隱私權政策