In everyone’s life, there are the most difficult times. Have you encountered yours?
The Buddha was a human being, not a god. He knew the path to true wealth, spoke of love and affection, and was caring and righteous. Encountering him will help you navigate with fewer road blocks.
In this book, may you find solace and overcome tough obstacles through vivid comics that weave stories relevant to today’s living.
作者簡介:
About Venerable Master Hsing Yun
Venerable Master Hsing Yun (1927–2023) was born in Jiangsu Province, China. He studied at various renowned Buddhist institutions such as Qixia Vinaya College and Jiaoshan Buddhist College. Soon after his arrival in Taiwan in 1949, he became the chief editor of Human Life, a Buddhist magazine. In 1952, his efforts in establishing Buddhist Chanting Association strengthened the foundation for his subsequent endeavors in the promotion of the Dharma. Venerable Master founded Fo Guang Shan Monastery in 1967, with the primary goal of promoting Humanistic Buddhism through Buddhist education, culture, charity, and propagation of the Dharma. Since then, over two hundred branch temples have been established in major cities around the world. He has also set up art galleries, libraries, publishing houses, bookstores, mobile clinics, Buddhist colleges, and universities including: University of the West, Fo Guang University, Nanhua University, Nan Tien Institute, and Guang Ming College. In 1977, the Fo Guang Tripitaka Editorial Board was formed to compile the Fo Guang Buddhist Canon and the Fo Guang Dictionary of Buddhism. Many other works on Buddhism have also been published. Venerable Master Hsing Yun has dedicated his life to propagating Humanistic Buddhism. As a global citizen, he fostered “joy and harmony,” “oneness and coexistence,” “respect and tolerance,” and “equality and peace” throughout the world. When he founded the Buddha’s Light International Association in 1991 and was elected president of its world headquarters, he was closer to realizing the ideal of having “the Buddha’s light shining throughout the three thousand realms, and the Dharma water flowing across the five continents.”
譯者簡介:
About the Fo Guang Shan Institute of Humanistic Buddhism
Founded in 2013 by Venerable Master Hsing Yun, the Fo Guang Shan Institute of Humanistic Buddhism pursues the objectives of propagating the Buddha’s teachings and the Venerable Master’s thoughts on Humanistic Buddhism. The Institute endeavors to recruit experts and nurture scholars of Buddhism, gather ancient and contemporary editions of the Buddhist Canons, as well as compile the complete works of Venerable Master Hsing Yun. Through the Center of International Affairs, the Institute translates the works of the Venerable Master and holds the annual Symposium on Humanistic Buddhism, in addition to other international academic forums, welcoming outstanding scholars and youths from around the world to study Buddhism.
章節試閱
Dear Buddha, Where are You? / By Venerable Master Hsing Yun Buddha, where are You? Are You in the Tushita Heaven now? Have You not yet descended to this world? Oh! In Lumbini Garden, where the lotus Flowers blossomed under Your seven steps, Are You there? No! Practicing asceticism by the Nairanjana River, gazing upon The stars under the bodhi tree, have You Not already attained enlightenment? Buddha! Astray while the Buddha was in the world, Not born until He had entered nirvana, I repent with this karma-bound body, For missing Tathagata’s golden body. Buddha! You set the Dharma Wheel in motion at Deer Park, You were joined by millions Of humans and heavenly beings On Vulture Peak. You subdued the Three Kasyapa Brothers, And converted Sariputra and Maudgalyayana. You expounded the teachings of the Four Noble Truths, Three Dharma Seals, and Twelve Links of Dependent Origination, And established the community of Buddha, Dharma, and Sangha. Your teachings at Jetavana Grove, Your stories in Kushinagar; these were All events I could not attend. Your eternal Dharma body is, I firmly believe, Buddha, still there In the vast emptiness. I refuse to accept this! Throughout seventy-five years of my life As a Buddhist monk, To the ends of the earth, I had searched for You everywhere. I went to India eight times, Buddha, over in Your homeland, I thought I might be able to meet You. I prostrated myself Beside the Vajra Throne at Bodhgaya, Rising high and above, at the majestic Mahabodhi Temple; I still could not see Your manifestation! I lingered around Tapovana Forest On the Snowy Mountain, wondering if Spiritual cultivation was still Necessary to You. All that was left there were playful children, Not even traces of the shepherdess. I reached the place where You turned The Dharma Wheel. I could not even see the Five Bhiksus there. At Rajagriha’s Kalandaka Venuvana, Where You spoke to King Bimbisara On several occasions, Your Dharma sound lingered in the air, Your Dharma teachings have been Compiled into sutras and widely Disseminated. Yet in Rajagriha, You are nowhere to be found! I went northward to Sravasti in Kosala, Knowing that, there, You once taught King Prasenajit Ways to govern his kingdom. Yet the place where You spoke The Truths on impermanence, Suffering and emptiness, That beautiful Jetavana Grove Is now nothing but ruins. Of course, Buddha, You are not there anymore. Buddha, Have You left the country? But if the Dharma body is omnipresent Within the vast emptiness and immersed In the Dharma realm, then of course You are still here. Oh! Although You taught the Dharma in India, Mainland China is where Buddha, Dharma, and Sangha thrived. In the Dunhuang Caves in Western China, I could only see colorful paintings of You; I went to the Longmen and Yungang Caves, And still saw only stone reliefs of You. Inside the Baoding Grottoes in Dazhu, There are also only noble statues of You, So majestic, beautiful, and full of Loving-kindness and compassion; But what I yearn to see is Your true body! Buddha, Where exactly are You? I have traveled to the Buddha shrines Of Jinshan and Jiaoshan, to the Meditation halls of Wenshu and Baoguang, Tiantong, Yuwang, Tianning, and Gaomin, Yet among the many ancient monasteries, I have only heard Your stories, But have no idea what You look like. You and I have never interacted! I have been to Nara, Kyoto, Mt. Hiei, And Mt. Koya in Japan. I have visited Korea’s Busan near Gyeongju, And Tongdosa, Haeinsa, and Songwangsa Temples, representing the Buddha, Dharma, and Sangha Gems. While they each shine in their own way, Each also tells stories about You, Yet You still have not appeared. I went to Indochina; in Myanmar, Among the pagodas of Pagan, And on the Shwedagon Pagoda, I could still only see the majestic pagodas. In Thailand, the golden and jade Buddhas Still are only noble statues; They are not Your true body! Buddha! For someone who has relinquished life’s Five Desires and Six Dusts, bade his loved ones, friends goodbye, And has taken refuge in You; To not be able to see You is Such a difficult thing to accept! I have read the Lotus Sutra, Hoping that You would Manifest among the writings; Yet in it, there is only Your Dharma body In the form of texts. Your parable and apparitional city, Your analogy of the three carts; Although these were all teachings Personally spoken by You, I am unable to visualize the Thirty-Two Marks of Excellence or Eighty Notable Characteristics Of the Buddha. In the Avatamsaka Sutra, I read about the fifty-three bodhisattvas, And also understood the Truth of the non-obstruction of phenomenon against phenomenon. But what exactly does Vairocana Buddha look like? The layman in Vimalakirti-nirdesha Sutra, Was able to, inside a small room, Conjure up thousands of jeweled thrones To accommodate Thousands of bodhisattvas. Nonetheless, Your immense supernatural power Is something which Vimalakirti Can never compare to. I envy Ananda from Your time, Also Upali, Purna, and others. How blessed they were To witness Your Dharma, To have heard Your wonderful voice. The eight-year old Nagakanya, seven-year Old Sumati, Candrottara, men such as Yasa, Singalaka, the Elders’ sons, they all received Your prophecies for future Buddhas. Why can’t I do the same? I refuse to accept this! Very often I would prostrate myself on the Floor of the Main Shrine, Very often I would read Your words of Dharma beneath a raised wick. Buddha, Could You appear so that I can see You? Amidst the sounds of The morning bell and evening drum, I yearn to hear Your voice. The sounds of the creeks are voices Spoken by Your broad and long tongue, The mountains are none but Manifestations of Your pure body. This is how I give myself a bit of solace. The lush chrysanthemums are all Expressions of the wondrous Truth, The crisp green bamboos are none but Manifestations of Your Dharma body. Yet as your disciple, I am just an ordinary, devoted human being Who yearns to hear You teach in person. How hard is it for this wish to come true? Buddha, where exactly are You? Buddha, I refuse to give up. From childhood to youth, Then to the prime of life, I am now a decrepit old man. Not being able to find You Is something I will not accept! Therefore, I traveled the world, Hoping that somewhere in it, I might cross paths with You by chance. I took the trains, high-speed rails, and Magnetic levitation vehicles. As trees outside the window swayed, And meadows flew past me, I wondered if I could see You there, Buddha? I flew on airplanes, Amidst the floating clouds; But did not see You. Buddha, could You show Yourself? I sailed across the Pacific Ocean, The Atlantic Ocean, and the Indian Ocean. Atop the ocean waves, Everything seemed vast and boundless. I looked left and right, But Buddha, where were You? My tonsure Master and The eminent monks of my time Are all manifestations of You to me. I regard my parents, and all Living beings in the world As Your Manifestations. Humans looking like Buddhas, Buddhas looking like humans; Even for me, It is hard to distinguish the two. You once said that Every person has Buddha nature. It seemed so, Yet it does not seem so. Still, I wish to see You, the Great Buddha, In person! Head over heels, I have continued to think of You. From Taiwan’s Changhua to Kaohsiung in the South, Many times I have held the “Return to Buddha’s Time” event, Hoping that inside forests, Over hills, and across the wilderness, I could see the great sravakas, arhats, And the many heavenly guardians. Separated by past and present, Today’s space of time that we live in, Will never be The time that You had lived, Buddha! Oh! Finally… The Diamond Sutra offers me a clue: If anyone should think that I can be seen amongst forms, Or that I can be sought amongst sounds, Then that person is on the wrong path, And he will not see the Tathagata. So it turns out that we are Not supposed to look for You in form, Nor seek You among delusions. You are shapeless and formless, You are omnipresent in the Universe. So it turns out that You have already stepped into my heart. When I eat, You are eating with me, When I walk, You are walking alongside me; You are there even when I sleep. Every morning, I wake up alongside the Buddha, Every night, I fall asleep with the Buddha in my embrace! Upstream of the Yangtze River In Sichuan, The Leshan Giant Buddha smiles At travelers who come and go worldwide; Atop Mount Pingding in Henan, The Spring Temple Buddha Stands and teaches, Watching over sentient beings With compassionate eyes; Next to Fo Guang Shan, A golden bronze Fo Guang Big Buddha Forty-eight meters tall Does not just sit on top of the hill. Instead, he is found within people’s hearts. Finally, I know where You are. You abide in everyone’s hearts. From now on, I no longer need to Look for You, Because I already have You in my heart. What need is there to look anymore? Buddha is the mind, the mind is Buddha. Chan practitioners across the times Have already given us such hints. In the evening breeze, I quietly recite, Seek not far for Buddha on that Spiritual Peak, For the Peak is right in Your heart; Each one of us is a Spiritual Pagoda, Beneath which we cultivate our own minds. Even Huineng, the Sixth Patriarch, Once said, The Dharma is within this world, Apart from the world, There is no awakening. Master Taixu also said, The Buddha we Look up to and take refuge in Perfected his character. By perfecting our own humanity, We attain Buddhahood. So it turns out that once we Perfect our character, We will finally connect with You. Buddha, You have already manifested in Many supernatural ways. Sometime around 1970, Devotees in Yilan told me, “The Big Buddha has opened his eyes!” Thousands of pilgrims at Fo Guang Shan Had said, “The Welcoming Big Buddha has turned around!” When Taiwan was graced by The presence of Your tooth relic, Through the live broadcasts By a dozen television stations, The entire world witnessed A path covered in gold. Isn’t that the Buddha’s Light Path You have manifested? Today, The Buddha Museum and Fo Guang Shan Are sacred lands that are connected By the Fo Guang Boulevard! So it turns out that One can see a world in a single flower, One can see a Buddha in a single leaf. You have walked along The Fo Guang Boulevard At Fo Guang Shan; You have also strolled across The Bodhi Wisdom Concourse of The Buddha Museum. The Four Bodhisattvas, the many arhats, And the patriarchs; have they all worshiped You there above or beneath the heavens? Oh! The world is but a creation of the mind, The Dharma realm is a carefree existence; Into the endless futures, The Buddha is always in my heart. Hsing Yun February 1, 2013 Residence of the Founding Master, Fo Guang Shan
Dear Buddha, Where are You? / By Venerable Master Hsing Yun Buddha, where are You? Are You in the Tushita Heaven now? Have You not yet descended to this world? Oh! In Lumbini Garden, where the lotus Flowers blossomed under Your seven steps, Are You there? No! Practicing asceticism by the Nairanjana River, gazing upon The stars under the bodhi tree, have You Not already attained enlightenment? Buddha! Astray while the Buddha was in the world, Not born until He had entered nirvana, ...
顯示全部內容
推薦序
Translators’ Notes The Human Buddha Comic Series hopes to take you on a captivating journey through the life and teachings of Sakyamuni Buddha. As the translators of this five-volume set from Chinese to English, we aimed to maintain a harmonious balance between preserving the essence of the original Chinese version and ensuring a seamless flow in the English narrative. In adapting the content for the English audience, we strived to capture the spirit and nuances of Buddhist teachings, fostering a natural and engaging reading experience. This approach, rather than a strict word-for-word translation, allows readers to immerse themselves in the profound stories of the Buddha. Additionally, we translated the interjections from Chinese into English to ensure that readers experience the story as the authors intended. Recognizing the unique nature of Buddhist terminology, we have included concise explanations to aid readers unfamiliar with these concepts. This ensures that the spiritual and philosophical aspects of the narrative are readily understandable to a diverse audience. We express our heartfelt gratitude to our diligent editors—Arthur van Sevendonck, Andrew Nguy, and Tom Halbert—whose meticulous efforts have enhanced the clarity and accuracy of the English rendition. Their commitment to maintaining the integrity of the text has been invaluable. May this English adaptation of The Human Buddha Comic Series be a source of inspiration, wisdom, and joy as you delve into the profound teachings of the Buddha.
Translators’ Notes The Human Buddha Comic Series hopes to take you on a captivating journey through the life and teachings of Sakyamuni Buddha. As the translators of this five-volume set from Chinese to English, we aimed to maintain a harmonious balance between preserving the essence of the original Chinese version and ensuring a seamless flow in the English narrative. In adapting the content for the English audience, we strived to capture the spirit and nuances of Buddhist teachings, foste...
顯示全部內容
目錄
Contents The Human Buddha Comic Series 1: Unspoken Understanding Dear Buddha, Where Are You? / By Venerable Master Hsing Yun When Touched, One Can Touch Others / Editor’s Notes The Goddess and the Monkey Dirty Basin Angulimala Breaking the Habit A Poor Lady Offering a Lamp Hurtful Speech Liberating Hariti Buddha Offers Half a Seat Sweep Away The Four Sons Auspicious Grass
The Human Buddha Comic Series 2: Fortunate Encounters Dear Buddha, Where Are You? / By Venerable Master Hsing Yun Hidden within the Story / Editor’s Notes 84 Thousand Stupas Proper Tuning Filthy Without, Purity Within King Isanavarman’s Liberation Sonadanda’s Teaching The Buddha Carried His Father's Coffin Nothing Comes Easy Taming the Mad Elephant Paving Jetavana with Gold
The Human Buddha Comic Series 3: Less Is More Dear Buddha, Where Are You? / By Venerable Master Hsing Yun Understand Tacitly Is Supernatural Powers / Editor’s Notes Offering of the Four Heavenly Kings First Lay Disciples Finding the Heart The Kasyapa Brothers Deva’s Loss Matanga’s Enlightenment A Grain of Rice Equals Mount Sumeru Safeguarding Rahula Selfless Giving Teaching the Old Housemaid Aspiring Couple Uppalavanna’s Realization
The Human Buddha Comic Series 4: Long-Awaited for You Dear Buddha, Where Are You? / By Venerable Master Hsing Yun Behind the Pursuit of Perfection / Editor’s Notes Five Cultivations The Return The Ugly The Poor Man’s Offering The Buddha’s Wisdom You Reap What You Sow Gratitude Ajatasatru Anger’s Antidote Old Age Is a Gem Nidhi Poisonous Snakes Devadatta’s Battle
The Human Buddha Comic Series 5: Missing the Buddha, Yearning to See Him The Indian Prince in Chinese Garb / Editor’s Notes I Birth in the Human World: Teaching, Instructing, Benefiting, and Bringing Joy to Society 1. Riding an Elephant, Entering the Womb 2. Born under a Tree 3. Asita’s Prophecy
II Growing up in a Royal Palace: Living in Abundance 1.Siddhartha’s Outstanding Skills 2.Young Siddhartha’s Bewilderment 3. Four Trips Outside the Palace
III Bidding Farewell to Loved Ones: Renouncing for Spiritual Cultivation 1.The Prince’s Ambition to Renounce 2. Transcending the City and Renouncing 3. Determined, the Hair Is Cut Off 4. Strict Austerities for Six Years
IV Forsaking Severe Austerities: Defeating Maras and Attaining Buddhahood 1. Leaving and Accepting the Offering of a Shepherdess 2. Defeating Maras and Attaining Buddhahood 3. Everyone Can Be a Buddha 4. Offering of the Four Heavenly Kings
Ⅴ Initial Turning of the Dharma Wheel: The Initial Three Jewels 1. Where Are the Audiences? 2. First Teaching
Ⅵ Immeasurable Compassion: Educating with Equality 1. King Bimbisara’s Refuge Taking 2. Anathapindika’s Vow to Build a Vihara 3. Educating with Equality
Ⅶ Returning Home to Teach: Liberating Loved Ones 1. Returning to Hometown to Teach 2. Taming the Wild Elephant 3. Carrying His Father’s Coffin 4. Giving Teachings to His Mother
Ⅷ Simple Living: Liberating All Beings 1. Beg for Alms with a Mind of Equality 2. Meeting in the Teachings
Ⅸ Perfecting Enlightenment With Skillfulness: Exhibiting Nirvana 1. Last Journey 2. Exhortation One More Time 3. The Last Disciple 4. Immeasurable Compassionate Heart 5. Distribution of the Relics to Eight Kings
Missing The Buddha, Yearing To See Him
Contents The Human Buddha Comic Series 1: Unspoken Understanding Dear Buddha, Where Are You? / By Venerable Master Hsing Yun When Touched, One Can Touch Others / Editor’s Notes The Goddess and the Monkey Dirty Basin Angulimala Breaking the Habit A Poor Lady Offering a Lamp Hurtful Speech Liberating Hariti Buddha Offers Half a Seat Sweep Away The Four Sons Auspicious Grass
The Human Buddha Comic Series 2: Fortunate Encounters Dear Buddha, Where Are You? / By Venerable Master Hs...