千年前以白話寫下的佛經,經過時間的變遷,難免與現代語言有所不同。佛經語言學研究即在解讀這些日常用語,直接聽懂佛陀說什麼!
一般人說到佛經,必定覺得深奧難解,鼓起勇氣翻翻看,也真的很深奧難解,充滿不了解的詞彙。最後,大家往往放棄,寧可去讀讀大眾佛學書就好。然而,若總要透過他人的詮釋來接觸佛學,恐怕總是隔了一層。那麼,要怎麼開始接觸「真正的佛經」呢?
所謂「佛經語言學」,就是弄清楚古代佛經裡面所說的話,這樣不但能幫助讀者克服讀經時的語言障礙,更可以作為探索古代漢語的重要憑藉。身為文學博士的本書作者竺家寧教授,鑽研佛經數十年,對於中國語文和文字有高度的造詣。《佛經語言初探》裡的文章原載於人間福報「佛經詞彙的趣味」專欄以及《香光莊嚴》55-57期裡語言學相關論文,今集結成書,對於閱讀佛經或對中文語言學有興趣的讀者,是必備的輔助閱讀。
本書就是進入佛經殿堂的優良入門書。竺家寧教授潛泳佛經研究數十年,又在學院實際授課,善於用輕鬆的例子為引,讓讀者放鬆戒慎恐懼的心情,在笑聲中自然進入佛經的殿堂。像這樣:佛陀有馬子?有,還有馬子三部曲!原來,在古代佛經中,馬子的意思是車伕,只是後來經過歷史演變,才有後來「女朋友」等意思。咦,那佛經裡講交通,就是我們現在說的交通狀況嗎?那可不!佛經中講交通,是專指男女那檔事呢。循著本書指引,您會發現自己的「佛經語言障礙」慢慢被打通,而能自然邁入佛經的殿堂。
除了深入淺出的種種例子,本書還將佛經常見的字詞歸納整理,分辨同一字詞在不同的脈絡中是什麼意思,讓讀者不再困惑為何一個常見的字,出現在某個脈絡中,就完全看不懂。培養了對佛經用字的基本敏感度,讀者定能舉一反三、觸類旁通。
中文佛經寶庫無限珍貴浩瀚,與其努力探究梵文、巴利文佛經,不如回過頭來,用我們最熟悉的語言,探測中文佛經寶庫。藉著本書,打好佛經用字的基本功,您也能悠遊於中文佛經中!
附錄:語言學小辭典—語言學中的專有名詞解釋,將會整理在附錄中,以供讀者參考。